ἐλάτη: Difference between revisions

m
Text replacement - "náut" to "náut"
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "náut" to "náut")
 
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. -α Epich.158.5, E.<i>Alc</i>.586<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> bot.<br /><b class="num">1</b> [[abeto]] apreciado por su altura y robustez ἐ. περιμήκετος <i>Il</i>.14.287, ἐλάτῃσιν ἐοικότες ὑψηλῇσι semejantes a altos abetos</i> de dos guerreros muertos por Eneas <i>Il</i>.5.560, ἐ. ... οὐρανομήκης <i>Od</i>.5.239, ἐλάτας ... παχείας ... πιλνᾷ χθονὶ el viento derriba en tierra gruesos abetos</i> Hes.<i>Op</i>.509, ὑψικώμων πέραν ... ἐλατᾶν más allá de los abetos de altas frondas</i> E.l.c., del que se saca excelente madera δοῦρ' [[ἐλάτης]] vigas de abeto</i>, <i>Il</i>.24.450, cf. Ps.Dicaearch.2.2, junto a otros árboles ἐλάται ἠὲ δρύες ὑψικάρηνοι <i>h.Ven</i>.264, cf. E.<i>Ph</i>.1516, οὔτε τις [[ἐλάτη]] ... οὔτ' αὖ πεύκη Pl.<i>Lg</i>.705c, cf. Thphr.<i>HP</i> 3.1.2, 4.1.2, <i>CP</i> 2.17.1, Ph.2.494<br /><b class="num">•</b>en plu. [[ramas de abeto]] E.<i>IA</i> 1058, usadas como arma por los Centauros χρυσέας ἐλάτας ἐν χερσὶν ἔχοντες Hes.<i>Sc</i>.188, Orph.<i>A</i>.172, rel. c. el culto de Baco [[ἐλάτης]] <βάκχοι> los ramos báquicos de abeto</i> Xenoph.B 17, καταβακχιοῦσθε δρυὸς ἢ ἐλάτας κλάδοισι celebrad a Baco entre ramas de roble o de abeto</i> E.<i>Ba</i>.110, cf. 38, 816, 954<br /><b class="num">•</b>clasificado como ἐ. [[ἄρρην]] [[abeto macho]], [[Abies cephalonica]] y ἐ. θήλεια [[abeto hembra]], [[Abies alba (= pectinata Lam.)]], Thphr.<i>HP</i> 3.9.6.<br /><b class="num">2</b> [[plátano]] καὶ ἐλάται οὐκ ἐγένοντο ὅμοιαι τοῖς κλάδοις αὐτοῦ y los plátanos no igualaban su ramaje</i> [[LXX]] <i>Ez</i>.31.8.<br /><b class="num">3</b> en la palmera [[renuevo]], [[retoño]] Gal.12.151, Hsch.<br /><b class="num">•</b>[[espata]] o [[envoltura del dátil en flor]] Epich.l.c., empleada en medicina, Dsc.1.109.4, Androm. en Gal.13.133, Crit.Hist. en Gal.13.1041<br /><b class="num">•</b>[[dátil encerrado en la espata]] Dsc.1.109.5<br /><b class="num">•</b>[[racimo de dátiles]] βόστρυχοι αὐτοῦ ἐλάται sus rizos, como racimos de dátiles</i> [[LXX]] <i>Ca</i>.5.11, cf. Origenes M.17.273D, Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.384.4, dud. <i>PHarris</i> 108.8 (III d.C.).<br /><b class="num">4</b> n. de una planta marina [[abeto marino]] quizá la [[Cystoseira abies-marina (S.G. Gmelin) Agardh]], Thphr.<i>HP</i> 4.6.2, 7.<br /><b class="num">II</b> [[náut]].<br /><b class="num">1</b> [[remo]] ἐϋξέστης ἐλάτῃσι πόντον ἐλαύνοντες <i>Il</i>.7.5, <i>Od</i>.12.172, cf. Opp.<i>H</i>.3.240, Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[barco]], [[nave]] ἐπὶ Τροίαν ἐλάταις χιλιόναυσιν ... στέλλειν E.<i>IA</i> 174, ἐλάτᾳ πλεύσασα E.<i>Ph</i>.208, λίμναν Ἀχεροντίαν πορεύσας ἐλάτᾳ δικώπῳ E.<i>Alc</i>.444<br /><b class="num">•</b>sg. colect. [[flota]] δέξασθαι τούσδ' εἰς ὅρμους ... εἰς Τροίαν ἐλάταν πομπαίαν acoger en estos fondeaderos la flota que marcha a Troya</i> E.<i>IA</i> 1322.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá rel. c. árabe <i>talat</i>, hebr. <i>taltalim</i> y rehecho por influencia de [[ἐλαύνω]].
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. -α Epich.158.5, E.<i>Alc</i>.586<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> bot.<br /><b class="num">1</b> [[abeto]] apreciado por su altura y robustez ἐ. περιμήκετος <i>Il</i>.14.287, ἐλάτῃσιν ἐοικότες ὑψηλῇσι semejantes a altos abetos</i> de dos guerreros muertos por Eneas <i>Il</i>.5.560, ἐ. ... οὐρανομήκης <i>Od</i>.5.239, ἐλάτας ... παχείας ... πιλνᾷ χθονὶ el viento derriba en tierra gruesos abetos</i> Hes.<i>Op</i>.509, ὑψικώμων πέραν ... ἐλατᾶν más allá de los abetos de altas frondas</i> E.l.c., del que se saca excelente madera δοῦρ' [[ἐλάτης]] vigas de abeto</i>, <i>Il</i>.24.450, cf. Ps.Dicaearch.2.2, junto a otros árboles ἐλάται ἠὲ δρύες ὑψικάρηνοι <i>h.Ven</i>.264, cf. E.<i>Ph</i>.1516, οὔτε τις [[ἐλάτη]] ... οὔτ' αὖ πεύκη Pl.<i>Lg</i>.705c, cf. Thphr.<i>HP</i> 3.1.2, 4.1.2, <i>CP</i> 2.17.1, Ph.2.494<br /><b class="num">•</b>en plu. [[ramas de abeto]] E.<i>IA</i> 1058, usadas como arma por los Centauros χρυσέας ἐλάτας ἐν χερσὶν ἔχοντες Hes.<i>Sc</i>.188, Orph.<i>A</i>.172, rel. c. el culto de Baco [[ἐλάτης]] <βάκχοι> los ramos báquicos de abeto</i> Xenoph.B 17, καταβακχιοῦσθε δρυὸς ἢ ἐλάτας κλάδοισι celebrad a Baco entre ramas de roble o de abeto</i> E.<i>Ba</i>.110, cf. 38, 816, 954<br /><b class="num">•</b>clasificado como ἐ. [[ἄρρην]] [[abeto macho]], [[Abies cephalonica]] y ἐ. θήλεια [[abeto hembra]], [[Abies alba (= pectinata Lam.)]], Thphr.<i>HP</i> 3.9.6.<br /><b class="num">2</b> [[plátano]] καὶ ἐλάται οὐκ ἐγένοντο ὅμοιαι τοῖς κλάδοις αὐτοῦ y los plátanos no igualaban su ramaje</i> [[LXX]] <i>Ez</i>.31.8.<br /><b class="num">3</b> en la palmera [[renuevo]], [[retoño]] Gal.12.151, Hsch.<br /><b class="num">•</b>[[espata]] o [[envoltura del dátil en flor]] Epich.l.c., empleada en medicina, Dsc.1.109.4, Androm. en Gal.13.133, Crit.Hist. en Gal.13.1041<br /><b class="num">•</b>[[dátil encerrado en la espata]] Dsc.1.109.5<br /><b class="num">•</b>[[racimo de dátiles]] βόστρυχοι αὐτοῦ ἐλάται sus rizos, como racimos de dátiles</i> [[LXX]] <i>Ca</i>.5.11, cf. Origenes M.17.273D, Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.384.4, dud. <i>PHarris</i> 108.8 (III d.C.).<br /><b class="num">4</b> n. de una planta marina [[abeto marino]] quizá la [[Cystoseira abies-marina (S.G. Gmelin) Agardh]], Thphr.<i>HP</i> 4.6.2, 7.<br /><b class="num">II</b> náut.<br /><b class="num">1</b> [[remo]] ἐϋξέστης ἐλάτῃσι πόντον ἐλαύνοντες <i>Il</i>.7.5, <i>Od</i>.12.172, cf. Opp.<i>H</i>.3.240, Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[barco]], [[nave]] ἐπὶ Τροίαν ἐλάταις χιλιόναυσιν ... στέλλειν E.<i>IA</i> 174, ἐλάτᾳ πλεύσασα E.<i>Ph</i>.208, λίμναν Ἀχεροντίαν πορεύσας ἐλάτᾳ δικώπῳ E.<i>Alc</i>.444<br /><b class="num">•</b>sg. colect. [[flota]] δέξασθαι τούσδ' εἰς ὅρμους ... εἰς Τροίαν ἐλάταν πομπαίαν acoger en estos fondeaderos la flota que marcha a Troya</i> E.<i>IA</i> 1322.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá rel. c. árabe <i>talat</i>, hebr. <i>taltalim</i> y rehecho por influencia de [[ἐλαύνω]].
}}
}}
{{pape
{{pape