3,274,216
edits
m (Text replacement - "οῡ" to "οῦ") |
mNo edit summary |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antilytron | |Transliteration C=antilytron | ||
|Beta Code=a)nti/lutron | |Beta Code=a)nti/lutron | ||
|Definition=τό, < | |Definition=τό,<br><span class="bld">A</span> [[ransom]], ''1 Ep.Ti.''2.6.<br><span class="bld">2</span> [[antidote]], [[remedy]], Orph. ''L.''593. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{DGE | ||
| | |dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">1</b> [[rescate]] τῆς ἰδίας ... γυναικός Polyaen.<i>Exc</i>.52<br /><b class="num">•</b>crist. de la redención de Cristo, Al.<i>Ps</i>.48.9, ὑπὲρ πάντων 1<i>Ep.Ti</i>.2.6, ἡμῶν Eus.M.24.457C, 22.768B.<br /><b class="num">2</b> [[antídoto]], [[remedio]] ἀ. κρατερώτατον Orph.<i>L</i>.593. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> rançon;<br /><b>2</b> remède.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[λύτρον]]. | |btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> [[rançon]];<br /><b>2</b> [[remède]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[λύτρον]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἀντίλυτρον:''' τό [[выкуп]] NT. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀντίλυτρον''': -ου, τό, τὸ ἀντὶ λύτρου διδόμενον, «Χριστὸς [[Ἰησοῦς]], ὁ δοὺς ἑαυτὸν [[ἀντίλυτρον]] [[ὑπὲρ]] πάντων» Ἐπιστ. πρὸς Τιμ. Α΄, β΄, 6. 2) ἐν Ὀρφ. Λιθ. 587, ἀντίδοτον [[φάρμακον]]. | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀντίλυτρον:''' -ου, τό, [[λύτρο]], [[εξαγορά]], σε Καινή Διαθήκη | |lsmtext='''ἀντίλυτρον:''' -ου, τό, [[λύτρο]], [[εξαγορά]], σε Καινή Διαθήκη | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 39: | Line 39: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':¢nt⋯lutron 安提-呂特朗<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':交換-(使)釋放(者)<br />'''字義溯源''':贖價;由([[ἀντί]])*=相對,代替,交換)與([[λύτρον]])=贖價)組成;而 ([[λύτρον]])出自([[λύω]])*=解開)<br />'''出現次數''':總共(1);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 作贖價(1) 提前2:6 | |sngr='''原文音譯''':¢nt⋯lutron 安提-呂特朗<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':交換-(使)釋放(者)<br />'''字義溯源''':贖價;由([[ἀντί]])*=相對,代替,交換)與([[λύτρον]])=贖價)組成;而 ([[λύτρον]])出自([[λύω]])*=解開)<br />'''出現次數''':總共(1);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 作贖價(1) 提前2:6 | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[remedy]]=== | |||
Arabic: تِرْيَاق; Moroccan Arabic: دْوا; Asturian: remediu; Azerbaijani: tibb; Bashkir: дауа; Bengali: দাওয়াই, এলাজ; Bulgarian: лекарство; Catalan: remei; Chinese Mandarin: 治療/治疗, 療法/疗法; Czech: lék, léčba; Dutch: [[remedie]]; Finnish: lääke, parannuskeino, hoito; French: [[remède]]; Galician: remedio; German: [[Heilmittel]]; Greek: [[γιατρικό]]; Ancient Greek: [[ἀδιουτώριον]], [[ἄκεσις]], [[ἄκεσμα]], [[ἄκεστρον]], [[ἄκημα]], [[ἄκος]], [[ἀλαλκτήριον]], [[ἀλέα]], [[ἀλέξημα]], [[ἀλέξησις]], [[ἀλεξητήριον]], [[ἀλέξιον]], [[ἀλεξιφάρμακον]], [[ἀλθεστήρια]], [[ἄλθος]], [[ἄλκαρ]], [[ἀλκτήριον]], [[ἀλκτήριον φάρμακον]], [[ἀντίδοτον]], [[ἀντίλυτρον]], [[ἀντιπάθιον]], [[ἀντίτομον]], [[ἁρμονία]], [[ἀφορμία]], [[βοήθημα]], [[βοήθησις]], [[δύναμις]], [[ἐγκυητήριον]], [[ἔλαρ]], [[ἐξάλειπτρον]], [[εὕρεμα]], [[εὕρημα]], [[ἴαμα]], [[ἴασις]], [[ἰατρεῖον]], [[ἰάτρευμα]], [[ἰάτρευσις]], [[ἴημα]], [[ἴησις]], [[ἰητρεῖον]], [[μῆχος]], [[παρηγόρημα]], [[σχετήριον]], [[τὸ ἀλεξητήριον]], [[τὸ ἀντιπαθές]], [[τὸ ἄρκιον]], [[τὸ βοηθηματικόν]], [[φαρμακεία]], [[φαρμάκευμα]], [[φαρμάκιον]], [[φάρμακον]], [[χραισμήϊον]], [[χραίσμημα]], [[χραίσμησις]]; Haitian Creole: remèd; Hebrew: מָזוֹר; Hindi: दरमन, इलाज, औषध; Hungarian: orvosság; Italian: [[rimedio]], [[medicamento]]; Japanese: 療法; Korean: 요약(療藥); Latin: [[remedium]]; Malay: pengubat, rawatan; Maori: rongoā; Norman: r'miède; Occitan: remèdi; Persian: درمان; Polish: lekarstwo, lek; Portuguese: [[remédio]]; Romanian: remediu; Russian: [[лекарство]], [[средство]]; Sanskrit: भेषज; Scottish Gaelic: leigheas, cungaidh, ìoc; Sindhi: عِلاجُ; Spanish: [[remedio]]; Swedish: botemedel; Tagalog: gamot, medisina, remedyo; Tocharian B: sāṃtke; Turkish: tıp; Walloon: riméde | |||
===[[ransom]]=== | |||
Arabic: فِدْيَة; Armenian: փրկագին, փրկանք; Belarusian: выкуп; Bulgarian: откуп; Catalan: rescat; Chinese Cantonese: 贖金/赎金; Mandarin: 贖金/赎金; Czech: výkupné; Danish: løsesum; Dutch: [[losgeld]]; Finnish: lunnaat, lunnasraha; French: [[rançon]]; Georgian: გამოსასყიდი; German: [[Lösegeld]]; Gothic: 𐌰𐌽𐌳𐌰𐌱𐌰𐌿𐌷𐍄𐍃; Greek: [[λύτρα]]; Ancient Greek: [[ἀντίλυτρον]], [[ἄποινα]], [[ἀπολύτρωσις]], [[διαλύτρωσις]], [[ἐκλύτρωσις]], [[ἐξαγορασία]], [[ἐξίλασμα]], [[λύσις]], [[λύτρα]], [[ποινή]]; Hebrew: כּוֹפֵר; Hindi: फिरौती; Hungarian: váltságdíj; Icelandic: lausnargjald, lausnarfé; Indonesian: tebusan; Italian: [[riscatto]]; Japanese: 身代金; Korean: 몸값; Latin: [[pretium]]; Macedonian: откуп; Malay: tebusan; Norwegian Bokmål: løsepenger; Persian: فدیه; Polish: okup; Portuguese: [[resgate]]; Russian: [[выкуп]]; Serbo-Croatian Cyrillic: откупнина; Roman: otkupnina; Slovak: výkup, výkupné; Slovene: odkupnina; Spanish: [[rescate]]; Swahili: fidia; Swedish: lösen, lösensumma; Tagalog: pantubos, panubos; Thai: ไถ่ตัว; Turkish: fidye; Ukrainian: викуп | |||
}} | }} |