δεδοξασμένως: Difference between revisions
From LSJ
Βέλτιστε, μὴ τὸ κέρδος ἐν πᾶσι σκόπει → Amice, ubique lucra sectari cave → Mein bester Freund, sieh nicht in allem auf Profit
mNo edit summary |
m (Text replacement - "French: glorieusement; German: ruhmvoll;" to "Dutch: roemrijk, heerlijk; French: glorieusement; German: ruhmvoll;") |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[gloriously]]=== | |trtx====[[gloriously]]=== | ||
French: [[glorieusement]]; German: [[ruhmvoll]]; Greek: [[ένδοξα]], [[λαμπρά]], [[υπέροχα]], [[περίφημα]], [[θαυμάσια]], [[καταπληκτικά]]; Ancient Greek: [[ἀγακλεῶς]], [[ἀγακλέως]], [[δεδοξασμένως]], [[ἐνδόξως]], [[εὐκλειῶς]], [[ἐϋκλειῶς]], [[εὐκλεῶς]], [[περιόπτως]]; Italian: [[gloriosamente]]; Occitan: gloriosament; Portuguese: [[gloriosamente]]; Sicilian: gluriusamenti; Spanish: [[gloriosamente]] | Dutch: [[roemrijk]], [[heerlijk]]; French: [[glorieusement]]; German: [[ruhmvoll]]; Greek: [[ένδοξα]], [[λαμπρά]], [[υπέροχα]], [[περίφημα]], [[θαυμάσια]], [[καταπληκτικά]]; Ancient Greek: [[ἀγακλεῶς]], [[ἀγακλέως]], [[δεδοξασμένως]], [[ἐνδόξως]], [[εὐκλειῶς]], [[ἐϋκλειῶς]], [[εὐκλεῶς]], [[περιόπτως]]; Italian: [[gloriosamente]]; Occitan: gloriosament; Portuguese: [[gloriosamente]]; Sicilian: gluriusamenti; Spanish: [[gloriosamente]] | ||
}} | }} |
Revision as of 18:37, 22 January 2024
Spanish (DGE)
adv. sobre part. perf. pas. de δοξάζω de modo renombrado, gloriosamente πόλιν Θεοῦ δ. λαλουμένην Eus.M.23.1049D.
Greek Monolingual
επίρρ.
βλ. δοξάζω.
Translations
gloriously
Dutch: roemrijk, heerlijk; French: glorieusement; German: ruhmvoll; Greek: ένδοξα, λαμπρά, υπέροχα, περίφημα, θαυμάσια, καταπληκτικά; Ancient Greek: ἀγακλεῶς, ἀγακλέως, δεδοξασμένως, ἐνδόξως, εὐκλειῶς, ἐϋκλειῶς, εὐκλεῶς, περιόπτως; Italian: gloriosamente; Occitan: gloriosament; Portuguese: gloriosamente; Sicilian: gluriusamenti; Spanish: gloriosamente