ἀντίθετος: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
mNo edit summary
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antithetos
|Transliteration C=antithetos
|Beta Code=a)nti/qetos
|Beta Code=a)nti/qetos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">opposed, antithetic</b>, <b class="b3">ἀ. εἰπὼν οὐδέν</b> Timoel. <span class="bibl">127</span>; φύσιν ἔχειν ἀ. πρός τι Plu.2.672c; ἀρεταῖς κακίαι ἀ. <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.156</span>, cf. <span class="bibl">Plot.2.5.2</span>, Phld.<span class="title">Ir.</span>p.87 W.: c.gen., <b class="b2">inconsistent with</b>, PTeb.24.63. Adv. ἀντί-τως, συζυγεῖν Plu.2.1022e, cf. <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>24</span>; <b class="b3">ἀ. ἔχειν</b>, of bones in arm, Heliod. ap. <span class="bibl">Orib.44.23.27</span>; <b class="b3">ἀ. ἀντικεῖσθαι</b>, of <b class="b3">ὑγίεια</b> and <b class="b3">νόσος</b>, opp. <b class="b3">ἀντιφατικῶς</b>, <span class="bibl">Alex.Aphr. <span class="title">in Top.</span>580.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>=<b class="b3">διάμετρος</b>, <span class="bibl">Vett.Val.340.23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">ἀ. ψᾶφος</b> [[blackball]], <span class="title">GDI</span>4p.1204 (Itanos). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">ἀντίθετον, τό,</b> [[antithesis]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>326</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1435b26</span>, <span class="bibl">Aeschin. 2.4</span>.</span>
|Definition=ἀντίθετον,<br><span class="bld">A</span> [[opposed]], [[antithetic]], <b class="b3">ἀ. εἰπὼν οὐδέν</b> Timoel. 127; φύσιν ἔχειν ἀ. πρός τι Plu.2.672c; ἀρεταῖς κακίαι ἀ. S.E.''M.''9.156, cf. Plot.2.5.2, Phld.''Ir.''p.87 W.: c.gen., [[inconsistent with]], PTeb.24.63. Adv. [[ἀντιθέτως]] = [[by way of opposition]], [[in antithesis]], [[συζυγεῖν]] Plu.2.1022e, cf. Demetr.''Eloc.''24; <b class="b3">ἀντίθετον ἔχειν</b>, of bones in arm, Heliod. ap. Orib.44.23.27; <b class="b3">ἀ. ἀντικεῖσθαι</b>, of [[ὑγίεια]] and [[νόσος]], opp. [[ἀντιφατικῶς]], [[in antithesis]], Alex.Aphr. ''in Top.''580.1.<br><span class="bld">2</span>= [[διάμετρος]], Vett.Val.340.23.<br><span class="bld">3</span> ἀντίθετος [[ψᾶφος]] = [[blackball]], ''GDI''4p.1204 (Itanos).<br><span class="bld">4</span> [[ἀντίθετον]], τό, [[antithesis]], Ar.''Fr.''326, Arist.''Rh.Al.''1435b26, Aeschin. 2.4.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[opuesto]], [[antitético]] ἀρεταῖς κακίαι ἀ. S.E.<i>M</i>.9.156, cf. Plot.2.5.2, Phld.<i>Ir</i>.p.87, ἀ. φύσιν ... πρὸς τὸν οἶνον ἔχοντος Plu.2.672b, cf. Gr.Nyss.<i>Eun</i>.2.478<br /><b class="num"></b>[[ἐξ ἀντιθέτου]] = [[en oposición]] Basil.M.29.644C.<br /><b class="num">2</b> [[contrario]], [[hostil]] ἀντίθετος [[ψᾶφος]] <i>ICr</i>.3.4.1.28 (Itanos III a.C.), c. dat. τῷ θελήματι τοῦ πατρός Ath.Al.M.28.1141C.<br /><b class="num">3</b> astrol. [[diametralmente opuesto]] Vett.Val.340.23.<br /><b class="num">4</b> [[incompatible]] ἑτέραις χρείαις ἀντιθέταις τῆς καθ' ἑαυτοὺς [[ἀσχολία]] (ς) en otras funciones incompatibles con sus cargos</i>, <i>PTeb</i>.24.63 (II a.C.).<br /><b class="num">5</b> de poemas [[que responde]], [[antifonal]] τέρψιν ... ἀ. μελέων Gr.Naz.M.37.1388A.<br /><b class="num">II</b> [[que está en lugar de]] c. gen. ἠράμεθα ... ἀντίθετον προτέρης χάριτος χάριν Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.1.16.<br /><b class="num">III</b> subst. [[τὸ ἀντίθετον]] ret.<br /><b class="num">1</b> [[antítesis]] como algo propio de la sofística, Ar.<i>Fr</i>.327, cf. Cratin.Iun.7.4, Timocl.12, Epicur.<i>Fr</i>.[20.4] IV a 23, Γοργίου τὰ πολλὰ ἀ. Demetr.<i>Eloc</i>.29.<br /><b class="num">2</b> [[argumento contrario]], [[objeción]] ἀποκριθῆναι ἀντίθετα [[LXX]] <i>Ib</i>.32.3.<br /><b class="num">IV</b> adv. [[ἀντιθέτως]]<br /><b class="num">1</b> ret. [[antitéticamente]] διὰ τὸ τῷ σχήματι ἀ. γεγράφθαι Demetr.<i>Eloc</i>.24.<br /><b class="num">2</b> lóg. [[en oposición o antítesis]] Alex.Aphr.<i>in Top</i>.580.1.<br /><b class="num">3</b> [[en posición enfrentada]] συζυγεῖν Plu.2.1022e, ἀ. ἔχειν de la disposición anatómica de ciertos huesos, Heliod. en Orib.44.20.27.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0252.png Seite 252]] entgegengesetzt, entgegenstehend, Plut. u. bes. Gramm.; τὸ ἀντίθετον, der Gegensatz, Arist. rhet. Al. 27; Plut. Auch adv. ἀντιθέτως, Plut. de an. procr. 20.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0252.png Seite 252]] entgegengesetzt, entgegenstehend, Plut. u. bes. Gramm.; τὸ ἀντίθετον, der Gegensatz, Arist. rhet. Al. 27; Plut. Auch adv. ἀντιθέτως, Plut. de an. procr. 20.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[opposé]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιτίθημι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίθετος:''' [[противоположный]] Plut., Sext.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντίθετος''': -ον, ([[ἀντιτίθημι]]), [[ἐναντίος]], ἀντίθετον εἰπὼν οὐδὲν Τιμοκλ. ἐν «Ἥρωσιν» 1· φύσιν ἔχειν ἀντ. [[πρός]] τι Πλούτ. 2. 672Β· ἀρεταῖς κακίαι ἀντ. Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 9. 156. 2) ἀντίθετον, τό, [[ἀντίθεσις]], Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 300 Β, Ἀριστ. Ρητ. πρὸς Ἀλέξ. 27. 1.
|lstext='''ἀντίθετος''': -ον, ([[ἀντιτίθημι]]), [[ἐναντίος]], ἀντίθετον εἰπὼν οὐδὲν Τιμοκλ. ἐν «Ἥρωσιν» 1· φύσιν ἔχειν ἀντ. [[πρός]] τι Πλούτ. 2. 672Β· ἀρεταῖς κακίαι ἀντ. Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 9. 156. 2) ἀντίθετον, τό, [[ἀντίθεσις]], Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 300 Β, Ἀριστ. Ρητ. πρὸς Ἀλέξ. 27. 1.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />opposé.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιτίθημι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[opuesto]], [[antitético]] ἀρεταῖς κακίαι ἀ. S.E.<i>M</i>.9.156, cf. Plot.2.5.2, Phld.<i>Ir</i>.p.87, ἀ. φύσιν ... πρὸς τὸν οἶνον ἔχοντος Plu.2.672b, cf. Gr.Nyss.<i>Eun</i>.2.478<br /><b class="num">•</b>ἐξ ἀ. [[en oposición]] Basil.M.29.644C.<br /><b class="num">2</b> [[contrario]], [[hostil]] ἀ. ψᾶφος <i>ICr</i>.3.4.1.28 (Itanos III a.C.), c. dat. τῷ θελήματι τοῦ πατρός Ath.Al.M.28.1141C.<br /><b class="num">3</b> astrol. [[diametralmente opuesto]] Vett.Val.340.23.<br /><b class="num">4</b> [[incompatible]] ἑτέραις χρείαις ἀντιθέταις τῆς καθ' ἑαυτοὺς [[ἀσχολία]] (ς) en otras funciones incompatibles con sus cargos</i>, <i>PTeb</i>.24.63 (II a.C.).<br /><b class="num">5</b> de poemas [[que responde]], [[antifonal]] τέρψιν ... ἀ. μελέων Gr.Naz.M.37.1388A.<br /><b class="num">II</b> [[que está en lugar de]] c. gen. ἠράμεθα ... ἀντίθετον προτέρης χάριτος χάριν Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.1.16.<br /><b class="num">III</b> subst. τὸ ἀ. ret.<br /><b class="num">1</b> [[antítesis]] como algo propio de la sofística, Ar.<i>Fr</i>.327, cf. Cratin.Iun.7.4, Timocl.12, Epicur.<i>Fr</i>.[20.4] IV a 23, Γοργίου τὰ πολλὰ ἀ. Demetr.<i>Eloc</i>.29.<br /><b class="num">2</b> [[argumento contrario]], [[objeción]] ἀποκριθῆναι ἀντίθετα LXX <i>Ib</i>.32.3.<br /><b class="num">IV</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> ret. [[antitéticamente]] διὰ τὸ τῷ σχήματι ἀ. γεγράφθαι Demetr.<i>Eloc</i>.24.<br /><b class="num">2</b> lóg. [[en oposición o antítesis]] Alex.Aphr.<i>in Top</i>.580.1.<br /><b class="num">3</b> [[en posición enfrentada]] συζυγεῖν Plu.2.1022e, ἀ. ἔχειν de la disposición anatómica de ciertos huesos, Heliod. en Orib.44.20.27.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (Α [[ἀντίθετος]], -ον)<br />αυτός που βρίσκεται σε [[αντίθεση]] με κάποιον ή [[κάτι]] [[άλλο]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που [[είναι]] τοποθετημένος αντίθετα [[προς]] κάποιον ή [[κάτι]] [[άλλο]]<br /><b>2.</b> ο αντιτιθέμενος σε [[κάτι]] ή κάποιον, [[εκείνος]] που έχει διαφορετική [[άποψη]]<br /><b>3.</b> ο [[αντίπαλος]]<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> <i>οι αντίθετοι</i><br />οι πολιτικοί αντίπαλοι<br /><b>5.</b> (για πράγματα) [[ανάποδος]], [[αντίστροφος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το ἀντίθετον</i><br />η [[αντίθεση]] (ως ρητορικό [[σχήμα]]).
|mltxt=-η, -ο (Α [[ἀντίθετος]], -ον)<br />αυτός που βρίσκεται σε [[αντίθεση]] με κάποιον ή [[κάτι]] [[άλλο]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που [[είναι]] τοποθετημένος αντίθετα [[προς]] κάποιον ή [[κάτι]] [[άλλο]]<br /><b>2.</b> ο αντιτιθέμενος σε [[κάτι]] ή κάποιον, [[εκείνος]] που έχει διαφορετική [[άποψη]]<br /><b>3.</b> ο [[αντίπαλος]]<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> <i>οι αντίθετοι</i><br />οι πολιτικοί αντίπαλοι<br /><b>5.</b> (για πράγματα) [[ανάποδος]], [[αντίστροφος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το ἀντίθετον</i><br />η [[αντίθεση]] (ως ρητορικό [[σχήμα]]).
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίθετος:''' противоположный Plut., Sext.
}}
}}