βραβεία: Difference between revisions

m
no edit summary
(1a)
mNo edit summary
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vraveia
|Transliteration C=vraveia
|Beta Code=brabei/a
|Beta Code=brabei/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">office of</b> <b class="b3">βραβεύς</b>: generally, <b class="b2">arbitration, judgement</b>, ὅπως κλύοιμί σου κοινὰς βραβείας <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>450</span>, cf. Lyc.1154.</span>
|Definition=ἡ, [[office]] of [[βραβεύς]]: generally, [[arbitration]], [[judgement]], ὅπως κλύοιμί σου κοινὰς βραβείας E.''Ph.''450, cf. Lyc.1154.
}}
{{DGE
|dgtxt=(βρᾰβεία) -ας, ἡ<br />[[arbitraje]] ὅπως κλύοιμί σου κοινὰς βραβείας para oir de ti arbitrajes comunes</i> habla Etéocles, E.<i>Ph</i>.450, cf. Lyc.1154.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0460.png Seite 460]] ἡ, eigtl. das Kampfspielrichteramt, übh. Entscheidung, Eur. Phoen. 453.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0460.png Seite 460]] ἡ, eigtl. das Kampfspielrichteramt, übh. Entscheidung, Eur. Phoen. 453.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''βρᾰβεία''': , τὸ [[ἀξίωμα]] τοῦ βραβέως· [[καθόλου]], [[κρίσις]], διαιτησία, ὄπως κλύοιμί σου κοινάς βραβείας Εὐρ. Φοιν. 450.
|btext=ας (ἡ) :<br />fonction d'arbitre ; jugement <i>ou</i> décision d'arbitre.<br />'''Étymologie:''' [[βραβεύω]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[βραβεία]] -ας, ἡ [[βραβεύω]] [[beslissing]], [[uitspraak]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ας (ἡ) :<br />fonction d’arbitre ; jugement <i>ou</i> décision d’arbitre.<br />'''Étymologie:''' [[βραβεύω]].
|elrutext='''βρᾰβεία:''' [[решение третейского судьи]] Eur.
}}
}}
{{DGE
{{mdlsj
|dgtxt=(βρᾰβεία) -ας, ἡ<br />[[arbitraje]] ὅπως κλύοιμί σου κοινὰς βραβείας para oir de ti arbitrajes comunes</i> habla Etéocles, E.<i>Ph</i>.450, cf. Lyc.1154.
|mdlsjtxt=[[βραβεύς]]<br />[[arbitration]], [[judgment]], Eur.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 34:
|lsmtext='''βρᾰβεία:''' ἡ ([[βραβεύς]]), [[κρίση]], [[διαιτησία]], σε Ευρ.
|lsmtext='''βρᾰβεία:''' ἡ ([[βραβεύς]]), [[κρίση]], [[διαιτησία]], σε Ευρ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''βρᾰβεία:''' ἡ решение третейского судьи Eur.
|lstext='''βρᾰβεία''': , τὸ [[ἀξίωμα]] τοῦ βραβέως· [[καθόλου]], [[κρίσις]], διαιτησία, ὄπως κλύοιμί σου κοινάς βραβείας Εὐρ. Φοιν. 450.
}}
}}
{{mdlsj
{{trml
|mdlsjtxt=[[βραβεύς]]<br />[[arbitration]], [[judgment]], Eur.
|trtx====[[decision]]===
Arabic: قَرَار‎, تَصْمِيم‎; Egyptian Arabic: حكم‎; Hijazi Arabic: قرار‎; Armenian: որոշում; Azerbaijani: qərar; Basque: erabaki; Belarusian: рашэнне; Bulgarian: решение; Catalan: decisió; Chinese Cantonese: 決定; Mandarin: 決定, 决定; Czech: rozhodnutí; Danish: beslutning; Dutch: [[beslissing]], [[besluit]]; Esperanto: decido; Finnish: päätös; French: [[décision]]; Georgian: გადაწყვეტილება; German: [[Entscheidung]], [[Beschluss]]; Greek: [[απόφαση]]; Ancient Greek: [[αἶσα]], [[ἀξίωμα]], [[ἀπόκρισις]], [[ἀπόφασις]], [[βούλευμα]], [[βούλημα]], [[βούλησις]], [[βουλιτία]], [[βραβεία]], [[βράβευμα]], [[γνώμη]], [[γνῶσις]], [[δέκρητον]], [[διαβούλιον]], [[διαγνώμη]], [[διαγνωρισμός]], [[διάγνωσις]], [[διαδικασία]], [[διάκρισις]], [[διάληψις]], [[διάλημψις]], [[διόρισις]], [[δόγμα]], [[δόκημα]], [[δόκησις]], [[ἔγκρισις]], [[ἐκδικία]], [[ἐπίγνωσις]], [[θελημοσύνη]], [[κρίμα]], [[κρῖμα]], [[κρίσις]], [[ὅρος]], [[σύγκρισις]], [[ψήφισμα]], [[ϝαδά]]; Hebrew: הַחְלָטָה‎; Hindi: निर्णय, फ़ैसला; Hungarian: döntés; Icelandic: ákvörðun; Irish: cinneadh; Italian: [[decisione]]; Japanese: 決定, 決断; Kazakh: шешім; Khmer: សម្រេច, សាលក្រម, ការសម្រេចចិត្ត; Korean: 결정; Kurdish Central Kurdish: بڕیار‎; Latin: [[consultum]], [[decretum]]; Latvian: lēmums, apņemšanās; Lezgi: къарар; Lithuanian: sprendimas, nutarimas; Macedonian: одлука; Malay: keputusan; Maltese: deċiżjoni; Maori: tatūnga; Middle French: decision; Mizo: thutlûkna; Mongolian: шийдвэр; Ngazidja Comorian: âzma; Norwegian Bokmål: beslutning; Occitan: decision; Oromo: murtii; Papiamentu: desishon; Persian: تصمیم‎; Polish: decyzja; Portuguese: [[decisão]]; Romanian: decizie, hotărâre; Russian: [[решение]], [[урегулирование]]; Serbo-Croatian Cyrillic: одлука, решење; Roman: odluka, rešenje, rješenje; Slovak: rozhodnutie; Slovene: odločitev; Sorbian Lower Sorbian: rozsud; Spanish: [[decisión]]; Swedish: beslut; Tabasaran: къарар; Ukrainian: рі́шення, вирішення; Vietnamese: quyết định; Zazaki: qerar, hıkum
===[[arbitration]]===
Armenian: արբիտրաժ; Bulgarian: арбитраж; Chinese Mandarin: 仲裁; Dutch: [[arbitratie]]; Finnish: välimiesmenettely, arbitraatio; French: [[arbitrage]]; Georgian: არბიტრაჟი; German: [[Schiedsspruch]]; Greek: [[διαιτησία]]; Ancient Greek: [[βραβεία]], [[δίαιτα]], [[δίκη]]; Indonesian: arbitrase; Italian: [[arbitraggio]]; Japanese: 仲介; Latin: [[arbitrium]]; Malayalam: മദ്ധ്യസ്ഥത, ആർബിട്രേഷൻ; Mongolian: арбитраж; Polish: arbitraż; Portuguese: [[arbitragem]], [[arbitramento]], [[arbitração]]; Romanian: arbitrare, arbitraj; Russian: [[арбитраж]]; Spanish: [[arbitraje]]; Ukrainian: арбітраж
}}
}}