βραβεῖον: Difference between revisions

m
no edit summary
(c1)
mNo edit summary
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vraveion
|Transliteration C=vraveion
|Beta Code=brabei=on
|Beta Code=brabei=on
|Definition=Ep. βρᾰβ-ήϊον, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">prize in the games</b>, <span class="bibl">Men.<span class="title">Mon.</span>653</span>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>9.24</span>, Plu.2.742c, <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>4.197</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">wand, baton</b> given as a prize, <b class="b3">τιμηθεὶς χρυσείῳβ</b>. <span class="title">CIG</span>3674 (Cyzicus, ii A.D.), cf.<span class="title">IG</span>14.748 (Naples).</span>
|Definition=Ep. [[βραβήϊον|βρᾰβήϊον]], βραβείου, τό,<br><span class="bld">A</span> [[prize in the games]], Men.''Mon.''653, ''1 Ep.Cor.''9.24, Plu.2.742c, Opp.''C.''4.197.<br><span class="bld">II</span> [[wand]], [[baton]] given as a [[prize]], <b class="b3">τιμηθεὶς χρυσείῳ βραβείῳ</b> ''CIG''3674 (Cyzicus, ii A.D.), cf.''IG''14.748 (Naples).
}}
{{DGE
|dgtxt=(βρᾰβεῖον) βραβείου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ép. [[βραβήϊον|βρᾰβήϊον]] Opp.<i>C</i>.4.197<br /><b class="num">• Grafía:</b> frec. graf. βραβῖον <i>IG</i> 14.748.12 (Nápoles II d.C.)<br /><b class="num">1</b> [[premio del certamen]], <i>SEG</i> 27.119.40 (Delfos III a.C.), <i>IPr</i>.118A.9 (I a.C.), νείκης <i>ISmyrna</i> 548.8 (imper.), Aesop.254, τῆς μάχης Plu.2.742c, cf. Ph.1.167, ἐν σταδίῳ τρέχοντες πάντες, [[εἷς]] δὲ λαμβάνει τὸ βραβεῖον 1<i>Ep.Cor</i>.9.24, cf. <i>IG</i> [[l.c.]], βραβήϊα ... μόθοιο Opp.l.c., cf. Poll.3.145, Hieron.<i>Ep</i>.121.10<br /><b class="num">•</b>consistente en una [[palma]], [[corona]] u otro objeto dorado τιμηθεὶς χρυσείῳ βραβείῳ <i>IGR</i> 4.160.15 (II d.C.), cf. <i>Sardis</i> 79A.17 (III d.C.)<br /><b class="num"></b>fig. [[premio]] c. gen. objet. ἀρετῆς Men.<i>Mon</i>.124, en lit. judeocristiana, Ph.1.101, c. gen. explicativo βραβεῖον τῆς [[ἄνω]] κλήσεως = el premio consistente en la llamada de arriba</i>, <i>Ep.Phil</i>.3.14, cf. Hieron.<i>Ep</i>.49.14<br /><b class="num">•</b>esp. de la [[corona]] o la [[palma del martirio]], <i>Mart.Pol</i>.17.1, Chrys.M.49.317, 52.622, βραβεῖον τοῦ μαρτυρίου Ast.Am.<i>Hom</i>.12.3.3<br /><b class="num"></b>en lit. hermética <i>Corp.Herm</i>.18.10.<br /><b class="num">2</b> astrol. [[arbitraje]], [[adjudicación]] τὸ τῆς οἰκοδεσποτείας βραβεῖον <i>PPrincet</i>.75.13 (II d.C.), πότερον ὁ τὸ φαῦλον ἢ ὁ τὸ ἀγαθὸν ἀποτελῶν, κἀκείνῳ τὸ βραβεῖον τοῦ ἀποτελέσματος ἀπονέμειν Vett.Val.275.28, cf. 165.12.<br /><b class="num">3</b> βραβεῖον· [[στάδιον]] Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0460.png Seite 460]] τό, Kampfpreis, Opp. C. 4, 196; Lycophr. 1154; N. T.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0460.png Seite 460]] τό, Kampfpreis, Opp. C. 4, 196; Lycophr. 1154; [[NT|N.T.]]
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''βρᾰβεῖον''': τό, [[ἆθλον]] ἐν τοῖς ἀγῶσι, Μένανδ. Μοναστ. 653, Συλλ.
|btext=ου (τό) :<br />[[prix du combat]].<br />'''Étymologie:''' [[βραβεύω]].
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext=ου (τό) :<br />prix du combat.<br />'''Étymologie:''' [[βραβεύω]].
|elnltext=[[βραβεῖον]] -ου, τό [[βραβεύω]] [[kampprijs]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=(βρᾰβεῖον) -ου, τό<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ép. -ήϊον Opp.<i>C</i>.4.197<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> frec. graf. βραβῖον <i>IG</i> 14.748.12 (Nápoles II d.C.)<br /><b class="num">1</b> [[premio del certamen]], <i>SEG</i> 27.119.40 (Delfos III a.C.), <i>IPr</i>.118A.9 (I a.C.), νείκης <i>ISmyrna</i> 548.8 (imper.), Aesop.254, τῆς μάχης Plu.2.742c, cf. Ph.1.167, ἐν σταδίῳ τρέχοντες πάντες, [[εἷς]] δὲ λαμβάνει τὸ β. 1<i>Ep.Cor</i>.9.24, cf. <i>IG</i> l.c., βραβήϊα ... μόθοιο Opp.l.c., cf. Poll.3.145, Hieron.<i>Ep</i>.121.10<br /><b class="num">•</b>consistente en una [[palma]], [[corona]] u otro objeto dorado τιμηθεὶς χρυσείῳ βραβείῳ <i>IGR</i> 4.160.15 (II d.C.), cf. <i>Sardis</i> 79A.17 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>fig. [[premio]] c. gen. objet. ἀρετῆς Men.<i>Mon</i>.124, en lit. judeocristiana, Ph.1.101, c. gen. explicativo β. τῆς [[ἄνω]] κλήσεως el premio consistente en la llamada de arriba</i>, <i>Ep.Phil</i>.3.14, cf. Hieron.<i>Ep</i>.49.14<br /><b class="num">•</b>esp. de la [[corona]] o la [[palma del martirio]], <i>Mart.Pol</i>.17.1, Chrys.M.49.317, 52.622, τοῦ μαρτυρίου Ast.Am.<i>Hom</i>.12.3.3<br /><b class="num">•</b>en lit. hermética <i>Corp.Herm</i>.18.10.<br /><b class="num">2</b> astrol. [[arbitraje]], [[adjudicación]] τὸ τῆς οἰκοδεσποτείας β. <i>PPrincet</i>.75.13 (II d.C.), πότερον ὁ τὸ φαῦλον ἢ ὁ τὸ ἀγαθὸν ἀποτελῶν, κἀκείνῳ τὸ β. τοῦ ἀποτελέσματος ἀπονέμειν Vett.Val.275.28, cf. 165.12.<br /><b class="num">3</b> β.· στάδιον Hsch.
|elrutext='''βρᾰβεῖον:''' τό [[награда на состязании]], [[приз]] NT.
}}
}}
{{Abbott
{{Abbott
|astxt=* [[βραβεῖον]], -ου, τό (< [[βραβεύς]], an [[umpire]]), <br />a [[prize]] in the games: I Co 9:24; metaph., of the Christian's [[reward]], Phl 3:14.†
|astxt=[[βραβεῖον]], -ου, τό (< [[βραβεύς]], an [[umpire]]), <br />a [[prize]] in the games: I Co 9:24; metaph., of the Christian's [[reward]], Phl 3:14.†
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 29: Line 32:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=βραβειου, τό ([[βραβεύς]] the [[arbiter]] and [[director]] of a [[contest]], [[who]] awards the [[prize]]; called [[also]] [[βραβευτής]], Latin dsesignator), the [[award]] to the [[victor]] in the games, a [[prize]], (in ecclesiastical Latin brabeum, brabium) (Vulg. brarvium): Oppian, cyn. 4,197; Locophron, 1154; ὑπομονῆς [[βραβεῖον]] Clement of [[Rome]], 1 Corinthians 5,5 [ET] ([[where]] [[see]] Lightfoot, Gebh. and Harn.); ἀφθαρσίας, Martyr. Polycarp, 17 [ET].)  
|txtha=βραβειου, τό ([[βραβεύς]] the [[arbiter]] and [[director]] of a [[contest]], [[who]] awards the [[prize]]; called [[also]] [[βραβευτής]], Latin dsesignator), the [[award]] to the [[victor]] in the games, a [[prize]], (in ecclesiastical Latin brabeum, brabium) (Vulg. brarvium): Oppian, cyn. 4,197; Locophron, 1154; ὑπομονῆς [[βραβεῖον]] Clement of [[Rome]], 1 Corinthians 5,5 [ET] ([[where]] [[see]] Lightfoot, Gebh. and Harn.); ἀφθαρσίας, Martyr. Polycarp, 17 [ET].)
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''βρᾰβεῖον:''' τό, έπαθλο των αγώνων, σε Καινή Διαθήκη
|lsmtext='''βρᾰβεῖον:''' τό, έπαθλο των αγώνων, σε Καινή Διαθήκη
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''βρᾰβεῖον:''' τό награда на состязании, приз NT.
|lstext='''βρᾰβεῖον''': τό, [[ἆθλον]] ἐν τοῖς ἀγῶσι, Μένανδ. Μοναστ. 653, Συλλ.
}}
{{elnl
|elnltext=[[βραβεῖον]] -ου, τό [[βραβεύω]] kampprijs.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':brabe‹on 布拉卑按<p>'''詞類次數''':名詞(2)<p>'''原文字根''':裁判<p>'''字義溯源''':獎賞,獎品;源自([[βραβεῖον]])X*=裁判)<p/>'''出現次數''':總共(2);林前(1);腓(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 獎賞(2) 林前9:24; 腓3:14
|sngr='''原文音譯''':brabe‹on 布拉卑按<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':裁判<br />'''字義溯源''':獎賞,獎品;源自([[βραβεῖον]])X*=裁判)<br />'''出現次數''':總共(2);林前(1);腓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 獎賞(2) 林前9:24; 腓3:14
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=ἔπαθλο ἀγώνων). Ἀπό τό [[βραβεύω]] πού παράγεται ἀπό τό: [[βραβεύς]] (=ὁ [[κριτής]] πού δίνει τά βραβεῖα). Παράγωγα τοῦ [[βραβεύω]]: ἡ [[βραβεία]] (=[[κρίση]]), [[βραβευτής]].
}}
}}