Anonymous

λουτροφόρος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2"
(8)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2")
 
(29 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=loutroforos
|Transliteration C=loutroforos
|Beta Code=loutrofo/ros
|Beta Code=loutrofo/ros
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bringing water</b>: <b class="b3">παῖς, παρθένος λ</b>. at Athens the boy or girl who, as next of kin to the bridegroom, <b class="b2">fetched him water from the fountain Callirrhoe</b> on his wedding day, Harp. s.v., <span class="bibl">Paus.2.10.4</span>, <span class="bibl">Poll.3.43</span>: hence <b class="b3">λ. χλιδή</b> <b class="b2">marriageceremony</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>348</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> as Subst., <b class="b3">λουτροφόρος, </b>, <b class="b2">black urn</b> placed on the tomb of an unmarried person, <span class="bibl">D.44.18</span>,30, <span class="bibl">Poll.8.66</span>; cf. <b class="b3">λίβυς</b>.</span>
|Definition=λουτροφόρον,<br><span class="bld">A</span> [[bringing water]]: [[παῖς]], [[παρθένος]] [[λουτροφόρος]] at [[Athens]] the [[boy]] or [[girl]] who, as [[next of kin]] to the [[bridegroom]], [[fetch]]ed him [[water]] from the [[fountain]] [[Callirrhoe]] on his [[wedding]] [[day]], Harp. s.v., Paus.2.10.4, Poll.3.43: hence [[λουτροφόρος]] [[χλιδή]] = [[marriage]] [[ceremony]], E.Ph.348 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> as [[substantive]], [[λουτροφόρος]], ἡ, [[black]] [[urn]] placed on the [[tomb]] of an [[unmarried]] [[person]], D.44.18,30, Poll.8.66; cf. [[λίβυς]].
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[qui porte de l'eau pour un bain]] ; <i>particul.</i> [[λουτροφόρος]] [[παῖς]] jeune garçon qui apportait au fiancé, le jour du mariage, de l'eau de la fontaine Callirrhoé;<br /><b>2</b> <i>subst.</i> ἡ [[λουτροφόρος]] (<i>s.e.</i> [[παρθένος]]) statue de jeune femme portant l'eau de ce bain et qu'on plaçait sur la tombe des célibataires.<br />'''Étymologie:''' [[λουτρόν]], [[φέρω]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[Wasser]] zum [[Waschen]] oder [[Baden]] [[tragend]], [[bringend]]</i>, [[παῖς]], <i>B.A</i>. 226, in [[Athen]] der [[Knabe]], der am Hochzeitstage dem [[Bräutigam]] das [[Wasser]] aus der [[Quelle]] Kallirrhoe brachte; dah. ἀνυμέναια δ' Ἰσμηνὸς ἐκηδεύθη λουτροφόρου χλιδᾶς, ohne die hochzeitliche [[Festlichkeit]], Eur. <i>Phoen</i>. 350; vgl. Poll. 3.43. – Auch auf dem Grabe der [[unvermählt]] [[Gestorbenen]] stand [[παῖς]] ὑδρίαν λ. ἔχων, <i>B.A</i>. a.a.O., od. ἡ [[λουτροφόρος]], ''[[sc.]]'' [[ὑδρία]], ein [[schwarzer]] [[Wasserkrug]], auch [[λίβυς]] [[genannt]], Dem. 44.18, 30; Poll. 8.66.
}}
{{elru
|elrutext='''λουτροφόρος:''' <b class="num">II</b> ἡ (''[[sc.]]'' [[παρθένος]]) дева, приносящая воду (статуя, по по друг. - ''[[sc.]]'' [[ὑδρία]] - ваза, которая ставилась на могиле умерших девушек) Dem.<br />приносящий воду для (обрядовых брачных) омовений: λ. [[χλιδή]] Eur. обряд брачного омовения.
}}
{{ls
|lstext='''λουτροφόρος''': -ον, ὁ φέρων [[ὕδωρ]] πρὸς λοῦσιν· ([[λουτρόν]]). - [[παῖς]], [[παρθένος]] λ., ἐν Ἀθήναις, [[παῖς]] ἄρρην ἐγγύτατα συγγενὴς τοῦ γαμβροῦ, φέρων εἰς αὐτὸν [[ὕδωρ]] ἐκ τῆς κρήνης Καλλιρρόης κατὰ τὴν ἡμέραν τοῦ γάμου [[αὐτοῦ]], πρβλ. Ἁρπ. ἐν λέξ., Παυσ. 2. 10, 4, Πολυδ. Γ΄, 43· [[ἐντεῦθεν]] λουτροφόρου χλιδῆς Εὐρ. Φοίν. 341. 2) ὡς οὐσιαστ., [[λουτροφόρος]], ἡ, ἡ μέλαινα [[ὑδρία]] ἡ τιθεμένη ἐπὶ τοῦ τάφου τῶν ἀγάμων, Δημ. 1086. 15., 1089. 23· «τῶν δ’ ἀγάμων [[λουτροφόρος]] τῷ μνήματι ἐφίστατο, [[κόρη]] [[ἀγγεῖον]] ἔχουσα ὑδροφόρον» Πολυδ. Η΄, 66, πρβλ. Ἀνθ. Π. 9. 272· καλουμένη καὶ λιβύς, Ἡσύχ. Ἴδε Λεξικ. Ἀρχαιοτήτων ἐν λέξ. [[βαλανεῖον]].
}}
{{grml
|mltxt=-ο (Α [[λουτροφόρος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που μεταφέρει [[νερό]] για [[λουτρό]] («[[λουτροφόρος]] παῖς» — [[αγόρι]] που [[κατά]] την [[ημέρα]] του γάμου κοντινού συγγενούς του μετέφερε σε αυτόν [[νερό]] για [[πλύσιμο]] από την [[κρήνη]] Καλλιρρόη, <b>Πολυδ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>το θηλ. ως ουσ.</b> η [[λουτροφόρος]]<br /><b>αρχαιολ.</b> α) [[άγαλμα]] κόρης ή αγοριού που κρατά [[υδρία]] και [[είναι]] τοποθετημένο σε τάφο αγάμων<br />β) [[αγγείο]] με δύο λαβές με το οποίο μεταφερόταν [[νερό]] για [[πλύσιμο]] της νύφης [[πριν]] από τον γάμο<br />γ) [[υδρία]] που τοποθετούνταν στον τάφο τών αγάμων.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[λουτρόν]] <span style="color: red;">+</span> -[[φόρος]] (<span style="color: red;"><</span> [[φέρω]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''λουτροφόρος:''' -ον ([[φέρω]])·<br /><b class="num">1.</b> αυτός που φέρει (κουβαλάει) [[νερό]] για [[λούσιμο]]· [[ιδίως]], στην Αθήνα, [[αρσενικό]] [[παιδί]], [[κοντινός]] [[συγγενής]] του γαμπρού, το οποίο έφερνε σ' αυτόν την [[ημέρα]] του γάμου του [[νερό]] από τη [[βρύση]] ([[πηγή]]) [[Καλλιρρόη]]· απ' όπου, [[λουτροφόρος]] [[χλιδή]], [[τελετή]] του γάμου, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> ως ουσ., [[λουτροφόρος]], <i>ἡ</i>, μαύρο, [[μέλαν]] [[αγγείο]] που τοποθετούσαν στον τάφο των άγαμων [[ανδρών]] ή [[γυναικών]], σε Δημ., Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=λουτρο-[[φόρος]], ον [[φέρω]]<br /><b class="num">1.</b> [[bringing]] [[water]] for bathing or [[washing]], esp. from the [[fountain]] [[Callirrhoe]] on the [[wedding]]-day: [[hence]], λ. [[χλιδή]] the [[marriage]]-[[ceremony]], Eur.<br /><b class="num">2.</b> as [[substantive]], [[λουτροφόρος]], the [[black]] urn placed on the [[tomb]] of [[unmarried]] persons, Dem., Anth.
}}
}}