σίλλος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2")
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sillos
|Transliteration C=sillos
|Beta Code=si/llos
|Beta Code=si/llos
|Definition=(not <b class="b3">σιλλός</b>, Hdn.Gr.<span class="bibl">2.918</span>), ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">squint-eyed</b>, ἐγὼ . . σ. γεγένημαί σε περιορῶν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>3</span> (<b class="b3">ἰλλός</b> cj. Hemsterhuis). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[satirical poem]] or [[lampoon]] in hexam. verse, such as those written by Timo of Phlius (cf. [[σιλλογράφος]]), <span class="bibl">D.L.9.111</span>; applied to the poems of Xenophanes of Colophon by <span class="bibl">Str.14.1.28</span>, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>406</span>, Procl.ad <span class="bibl">Hes. <span class="title">Op.</span>284</span>, Sch.<span class="bibl">Il.2.212</span>, <span class="bibl">Eust.204.22</span>: in general, τὸν σ. ψόγον λέγουσι μετὰ παιδιᾶς δυσαρέστου <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>3.40</span>, cf. <span class="bibl">Poll.2.54</span>, Sch.<span class="bibl">Luc.<span class="title">Prom.</span> 8</span>.</span>
|Definition=(not [[σιλλός]], Hdn.Gr.2.918), ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[squint-eyed]], ἐγὼ.. σ. γεγένημαί σε περιορῶν Luc.''Lex.''3 ([[ἰλλός]] cj. Hemsterhuis).<br><span class="bld">II</span> [[satirical poem]] or [[lampoon]] in hexam. verse, such as those written by Timo of Phlius (cf. [[σιλλογράφος]]), D.L.9.111; applied to the poems of Xenophanes of Colophon by Str.14.1.28, Sch.[[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''406, Procl.ad Hes. ''Op.''284, Sch.Il.2.212, Eust.204.22: in general, τὸν σ. ψόγον λέγουσι μετὰ παιδιᾶς δυσαρέστου Ael.''VH''3.40, cf. Poll.2.54, Sch.Luc.''Prom.'' 8.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0881.png Seite 881]] (gew. falsch σιλλός betont), ὁ, [[Hohn]], [[Spott]]; bes. ein Spottgedicht, in welchem Sinne Timon der Phliasier es zuerst gebraucht zu haben scheint, der um die 127. Olympiade drei Bücher σίλλοι in Hexametern schrieb, in denen er alle griechischen Philosophen, mit Ausnahme des Pyrrhon und der Skeptiker, denen er selbst anhing, nicht ohne viel Geist und Witz verspottet haben soll, vgl. D. L. 9, 109 u. Fr. Paul De Sillis graecorum, Berol. 1821. – Sp. nannten [[σίλλος]] alles Spottende, was in einem Gedichte vorkam. – Die Ableitung ist dunkel; Einige leiten es von [[εἴλω]], [[ἰλλός]] ab, höhnisch spottend das Auge verdrehen, wobei man nur nicht an eine Zusammensetzung σείειν τοὺς ἴλλους denken muß; Schneid. hält es für eine Nebenform von [[σιμός]], weil eine aufgeworfene, gerümpfte Nase Zeichen des Spottes sei; vielleicht hängt es mit [[Σειληνός]] zusammen. – Bei Luc. Lexiph. 5 steht [[σίλλος]] für [[ἰλλός]], schielend.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0881.png Seite 881]] (gew. falsch σιλλός betont), ὁ, [[Hohn]], [[Spott]]; bes. ein Spottgedicht, in welchem Sinne Timon der Phliasier es zuerst gebraucht zu haben scheint, der um die 127. Olympiade drei Bücher σίλλοι in Hexametern schrieb, in denen er alle griechischen Philosophen, mit Ausnahme des Pyrrhon und der Skeptiker, denen er selbst anhing, nicht ohne viel Geist und Witz verspottet haben soll, vgl. D. L. 9, 109 u. Fr. Paul De Sillis graecorum, Berol. 1821. – Sp. nannten [[σίλλος]] alles Spottende, was in einem Gedichte vorkam. – Die Ableitung ist dunkel; Einige leiten es von [[εἴλω]], [[ἰλλός]] ab, höhnisch spottend das Auge verdrehen, wobei man nur nicht an eine Zusammensetzung σείειν τοὺς ἴλλους denken muß; Schneid. hält es für eine Nebenform von [[σιμός]], weil eine aufgeworfene, gerümpfte Nase Zeichen des Spottes sei; vielleicht hängt es mit [[Σειληνός]] zusammen. – Bei Luc. Lexiph. 5 steht [[σίλλος]] für [[ἰλλός]], schielend.
}}
{{bailly
|btext=ου;<br /><b>1</b> <i>adj. m.</i> louche;<br /><b>2</b> [[qui regarde de travers]], [[d'un air moqueur]] ; <i>subst.</i> [[raillerie]], [[reproche injurieux]].<br />'''Étymologie:''' [[σιλλός]].
}}
{{elnl
|elnltext=σίλλος -ου loensend, scheel.
}}
{{elru
|elrutext='''σίλλος:''' ὁ<br /><b class="num">1</b> [[косоглазый]] Luc.;<br /><b class="num">2</b> лит. [[силл]] (шуточно-сатирическое стихотворение, памфлет) Diog. L., Sext.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''σίλλος''': (οὐχὶ σιλλός, Ἡρῳδιαν. π. μον. λέξ. σ. 11), ὁ, [[παραβλώψ]], «ἀλλοίθωρος», ἐγὼ σ. γεγένημαί σε περιορῶν Λουκ. Λεξιφάν. 3· ― πιθαν. παραλλαγὴ τοῦ τύπου [[ἰλλός]]· πρβλ. [[σιλλόω]]. ΙΙ. κοινῶς, [[ποίημα]] σκωπτικὸν ἐν ἑξαμέτρῳ, οἷα τὰ ὑπὸ τοῦ Τίμωνος τοῦ Φλιασίου γραφέντα (περὶ τὸ 268 π.Χ.), [[ὅστις]] ἐκλήθη [[σιλλογράφος]], Ἀθήν. 22D, Ἰουλιαν. 207C· ἐν τοῖς σίλλοις ἐπετέθη κατὰ πάντων τῶν Ἑλλήνων φιλοσόφων πλὴν τοῦ Πύρρωνος καὶ τῶν σκεπτικών, εἰς ὧν τὴν σχολὴν αὐτὸς ἀνῆκεν, ἴδε Διογ. Λ. 7. 109-116· ― τὰ Ἀποσπ. [[αὐτοῦ]] εὕρηνται παρὰ τῷ Brunck ἐν Ἀναλέκτοις (2. 67 κἑξ.), [[ἰδίᾳ]] δὲ ἐξέδωκεν αὐτὰς ὁ Wölke (Warsaw 1820), καὶ ὁ F. Paul (Berlin 1821)· ― ἂν τὰ ποιήματα Ξενοφάνους τοῦ Κολοφωνίου (538 π.Χ.) ἐκλήθησαν ὑπ’ [[αὐτοῦ]] τούτου σίλλοι (ὡς δύναταί τις νὰ συμπεράνῃ ἐκ τοῦ Στράβ. 143, Σχολ. εἰς Ἀριστοφ. Ἱππ. 496, Εὐστ. 204. 21), ἡ πρώτη [[χρῆσις]] τῆς λέξεως πρέπει νὰ θεωρηθῇ ἀρχαιοτέρα· ἀλλ’ [[εἶναι]] πιθανὸν ὅτι εἰς τὸν Ξενοφάνην ἀπεδόθησαν σίλλοι, τὸ μὲν [[ἐπειδὴ]] τὰ ποιήματα ἐν οἷς προσέβαλλε τὴν θεολογίαν τοῦ Ὁμήρου καὶ Ἡσιόδου ἦσαν ὅμοια πρὸς τοὺς σίλλους τοῦ Τίμωνος, τὸ δὲ [[διότι]] ὁ Τίμων εἰσῆγε τὸν Ξενοφάνην ὡς λαλοῦν [[πρόσωπον]] ἐν τοῖς ἰδίοις [[ἑαυτοῦ]] σίλλοις, ἴδε Διογ. Λ. 9. 111· οὕτω παρὰ μεταγενεστ. τὸ [[ὄνομα]] τοῦτο ἐδόθη εἰς πᾶν σκωπτικὸν [[ποίημα]] γεγραμμένον κατὰ τὸ [[ὕφος]] τῶν τοῦ Τίμωνος ποιημάτων, Λατ. sillus, Σεξτ. Ἐμπ. π. Π. 1. 224. [[Πολυδ]]. Β΄, 54, κτλ.· τὸν σ. ψόγον λέγουσι [[μετὰ]] παιδιᾶς δυσαρέστου Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 40. (Πρβλ. [[σιλλόω]]). ― Καθ’ Ἡσυχ.: «σίλλοι· ἔμμετρον [[σκῶμμα]]».
|lstext='''σίλλος''': (οὐχὶ σιλλός, Ἡρῳδιαν. π. μον. λέξ. σ. 11), ὁ, [[παραβλώψ]], «ἀλλοίθωρος», ἐγὼ σ. γεγένημαί σε περιορῶν Λουκ. Λεξιφάν. 3· ― πιθαν. παραλλαγὴ τοῦ τύπου [[ἰλλός]]· πρβλ. [[σιλλόω]]. ΙΙ. κοινῶς, [[ποίημα]] σκωπτικὸν ἐν ἑξαμέτρῳ, οἷα τὰ ὑπὸ τοῦ Τίμωνος τοῦ Φλιασίου γραφέντα (περὶ τὸ 268 π.Χ.), [[ὅστις]] ἐκλήθη [[σιλλογράφος]], Ἀθήν. 22D, Ἰουλιαν. 207C· ἐν τοῖς σίλλοις ἐπετέθη κατὰ πάντων τῶν Ἑλλήνων φιλοσόφων πλὴν τοῦ Πύρρωνος καὶ τῶν σκεπτικών, εἰς ὧν τὴν σχολὴν αὐτὸς ἀνῆκεν, ἴδε Διογ. Λ. 7. 109-116· ― τὰ Ἀποσπ. [[αὐτοῦ]] εὕρηνται παρὰ τῷ Brunck ἐν Ἀναλέκτοις (2. 67 κἑξ.), [[ἰδίᾳ]] δὲ ἐξέδωκεν αὐτὰς ὁ Wölke (Warsaw 1820), καὶ ὁ F. Paul (Berlin 1821)· ― ἂν τὰ ποιήματα Ξενοφάνους τοῦ Κολοφωνίου (538 π.Χ.) ἐκλήθησαν ὑπ’ [[αὐτοῦ]] τούτου σίλλοι (ὡς δύναταί τις νὰ συμπεράνῃ ἐκ τοῦ Στράβ. 143, Σχολ. εἰς Ἀριστοφ. Ἱππ. 496, Εὐστ. 204. 21), ἡ πρώτη [[χρῆσις]] τῆς λέξεως πρέπει νὰ θεωρηθῇ ἀρχαιοτέρα· ἀλλ’ [[εἶναι]] πιθανὸν ὅτι εἰς τὸν Ξενοφάνην ἀπεδόθησαν σίλλοι, τὸ μὲν [[ἐπειδὴ]] τὰ ποιήματα ἐν οἷς προσέβαλλε τὴν θεολογίαν τοῦ Ὁμήρου καὶ Ἡσιόδου ἦσαν ὅμοια πρὸς τοὺς σίλλους τοῦ Τίμωνος, τὸ δὲ [[διότι]] ὁ Τίμων εἰσῆγε τὸν Ξενοφάνην ὡς λαλοῦν [[πρόσωπον]] ἐν τοῖς ἰδίοις [[ἑαυτοῦ]] σίλλοις, ἴδε Διογ. Λ. 9. 111· οὕτω παρὰ μεταγενεστ. τὸ [[ὄνομα]] τοῦτο ἐδόθη εἰς πᾶν σκωπτικὸν [[ποίημα]] γεγραμμένον κατὰ τὸ [[ὕφος]] τῶν τοῦ Τίμωνος ποιημάτων, Λατ. sillus, Σεξτ. Ἐμπ. π. Π. 1. 224. Πολυδ. Β΄, 54, κτλ.· τὸν σ. ψόγον λέγουσι μετὰ παιδιᾶς δυσαρέστου Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 40. (Πρβλ. [[σιλλόω]]). ― Καθ’ Ἡσυχ.: «σίλλοι· ἔμμετρον [[σκῶμμα]]».
}}
{{bailly
|btext=ου;<br /><b>1</b> <i>adj. m.</i> louche;<br /><b>2</b> qui regarde de travers, d’un air moqueur ; <i>subst.</i> raillerie, reproche injurieux.<br />'''Étymologie:''' [[σιλλός]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ὁ, ΜΑ<br />σκωπτικό [[ποίημα]], [[σάτιρα]] ή [[λίβελλος]] σε εξάμετρους στίχους (α. «τὸν σίλλον ψόγον λέγουσι [[μετὰ]] παιδιᾱς δυσαρέστου», Αιλ.<br />β. «σίλλοι<br />ἔμμετρον [[σκῶμμα]]», <b>Ησύχ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[αλλήθωρος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ. Η λ. [[σίλλος]] αποτελεί νεώτερο σχηματισμό της καθημερινής γλώσσας τών Αρχαίων, πιθ. <span style="color: red;"><</span> <i>σιλός</i>, με εκφραστικό διπλασιασμό -<i>λλ</i>- (<b>πρβλ.</b> λατ. <i>s</i><i>ī</i><i>lus</i>, δάνεια λ. από την Ελληνική). Μέσω του υποθετικού τ. <i>σιλός</i>, η λ. [[σίλλος]] συνδέεται με τα <i>Σιλ</i>-<i>ηνός</i>, <i>σίλ</i>-<i>ουρος</i>, <i>σιλη</i>-[[πορδῶ]]. Το <i>σ</i><i>ī</i>- του τ. φαίνεται να απαντά και στους τ. <i>σῑ</i>-<i>μός</i>, <i>σῑ</i>-<i>κχός</i>. Η λ., [[τέλος]], με σημ. «[[αλλήθωρος]]», αν και θεωρήθηκε αμφίβολη και διατυπώθηκε η [[άποψη]] ότι [[πρέπει]] να διορθωθεί σε [[ιλλός]], επιβεβαιώνει τη σημ. του χλευασμού, που [[είναι]] βασική για τη λ.].
|mltxt=ὁ, ΜΑ<br />σκωπτικό [[ποίημα]], [[σάτιρα]] ή [[λίβελλος]] σε εξάμετρους στίχους (α. «τὸν σίλλον ψόγον λέγουσι μετὰ παιδιᾱς δυσαρέστου», Αιλ.<br />β. «σίλλοι<br />ἔμμετρον [[σκῶμμα]]», <b>Ησύχ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[αλλήθωρος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ. Η λ. [[σίλλος]] αποτελεί νεώτερο σχηματισμό της καθημερινής γλώσσας τών Αρχαίων, πιθ. <span style="color: red;"><</span> <i>σιλός</i>, με εκφραστικό διπλασιασμό -<i>λλ</i>- (<b>πρβλ.</b> λατ. <i>s</i><i>ī</i><i>lus</i>, δάνεια λ. από την Ελληνική). Μέσω του υποθετικού τ. <i>σιλός</i>, η λ. [[σίλλος]] συνδέεται με τα <i>Σιλ</i>-<i>ηνός</i>, <i>σίλ</i>-<i>ουρος</i>, <i>σιλη</i>-[[πορδῶ]]. Το <i>σ</i><i>ī</i>- του τ. φαίνεται να απαντά και στους τ. <i>σῑ</i>-<i>μός</i>, <i>σῖ</i>-<i>κχός</i>. Η λ., [[τέλος]], με σημ. «[[αλλήθωρος]]», αν και θεωρήθηκε αμφίβολη και διατυπώθηκε η [[άποψη]] ότι [[πρέπει]] να διορθωθεί σε [[ιλλός]], επιβεβαιώνει τη σημ. του χλευασμού, που [[είναι]] βασική για τη λ.].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σίλλος:''' ὁ,<br /><b class="num">I.</b> [[αλλήθωρος]], σε Λουκ.<br /><b class="num">II.</b> σκωπτικό [[ποίημα]] σε εξάμετρο στίχο, όπως αυτά που έγραψε ο Τίμων ο [[Φλιάσιος]], που αποκαλείτο ὁ σιλλο-[[γράφος]].
|lsmtext='''σίλλος:''' ὁ,<br /><b class="num">I.</b> [[αλλήθωρος]], σε Λουκ.<br /><b class="num">II.</b> σκωπτικό [[ποίημα]] σε εξάμετρο στίχο, όπως αυτά που έγραψε ο Τίμων ο [[Φλιάσιος]], που αποκαλείτο ὁ σιλλο-[[γράφος]].
}}
{{elnl
|elnltext=σίλλος -ου loensend, scheel.
}}
{{elru
|elrutext='''σίλλος:''' ὁ<br /><b class="num">1)</b> косоглазый Luc.;<br /><b class="num">2)</b> лит. силл (шуточно-сатирическое стихотворение, памфлет) Diog. L., Sext.
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[satire]], [[satirical poem]] (Str., Ael., D.L. a.o.)<br />Compounds: <b class="b3">σιλλο-γράφος</b> m.. <b class="b2">poet of σ.</b> (Ath., Jul. a. o.).<br />Derivatives: Verbs: <b class="b3">σιλλ-αίνω</b> (rarely w. <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">ἐπι-</b>) <b class="b2">to mock, to ridicule</b> (Hp., Herod., Ael., Luc. a. o.), <b class="b3">-όω</b> (<b class="b3">δια-</b>) <b class="b2">id.</b> (Com. Adesp., Gal., D.C. a. o.). -- Besides <b class="b3">σίλλος</b> [[squinting]] (Luc. Lex. 3), quite uncertain (for <b class="b3">ἰλλός</b> [Hemsterhuis] ?; preceded by <b class="b3">ος</b>); <b class="b3">σιλλόω</b> after Phot. (from Archipp. 52) = <b class="b3">τοὺς ὀφθαλμοὺς ἠρέμα παραφέρειν</b>; cf. also Güntert Reimwortbildungen 159 f.; <b class="b3">ἀνάσιλλος</b> <b class="b2">with bristled hair</b> (hell. pap. [Mayser I: 3, 198], Plu., Hdn. Gr., Poll.), cf. <b class="b3">ἀνάσιμος</b> and <b class="b3">σιλλέα τρίχωμα</b> H. -- PN. e.g. <b class="b3">Σίλλος</b>, <b class="b3">-αξ</b>, <b class="b3">-εύς</b> (Bosshardt 132).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Explanation unknown. After Solmsen IF 30, 1ff. with hypocoristic gemination for <b class="b3">*σιλός</b> (= Lat. [[silus]]) beside <b class="b3">σι-μός</b>, <b class="b3">*σι-χός</b> (> <b class="b3">σικχός</b>), prop. <b class="b2">curl, turn up the nose, with a turned-up nose</b> = [[mocker]]; to this acc. to S. also <b class="b3">Σιλ-ηνός</b>. The other way round Kretschmer Glotta 4, 351ff.: <b class="b3">σίλλος</b> short form of <b class="b3">Σιληνός</b>; <b class="b3">ἀνάσιλλος</b> "with erected hair, with which Satyrs are often repredented"; similar shortening also in <b class="b3">σιλη-πορδέω</b>. -- Cf. <b class="b3">σιμός</b> and <b class="b3">σίλουρος</b>.
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[satire]], [[satirical poem]] (Str., Ael., D.L. a.o.)<br />Compounds: <b class="b3">σιλλο-γράφος</b> m.. <b class="b2">poet of σ.</b> (Ath., Jul. a. o.).<br />Derivatives: Verbs: <b class="b3">σιλλ-αίνω</b> (rarely w. <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">ἐπι-</b>) [[to mock]], [[to ridicule]] (Hp., Herod., Ael., Luc. a. o.), <b class="b3">-όω</b> (<b class="b3">δια-</b>) <b class="b2">id.</b> (Com. Adesp., Gal., D.C. a. o.). -- Besides [[σίλλος]] [[squinting]] (Luc. Lex. 3), quite uncertain (for [[ἰλλός]] [Hemsterhuis] ?; preceded by [[ος]]); [[σιλλόω]] after Phot. (from Archipp. 52) = <b class="b3">τοὺς ὀφθαλμοὺς ἠρέμα παραφέρειν</b>; cf. also Güntert Reimwortbildungen 159 f.; [[ἀνάσιλλος]] [[with bristled hair]] (hell. pap. [Mayser I: 3, 198], Plu., Hdn. Gr., Poll.), cf. [[ἀνάσιμος]] and <b class="b3">σιλλέα τρίχωμα</b> H. -- PN. e.g. [[Σίλλος]], <b class="b3">-αξ</b>, <b class="b3">-εύς</b> (Bosshardt 132).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Explanation unknown. After Solmsen IF 30, 1ff. with hypocoristic gemination for <b class="b3">*σιλός</b> (= Lat. [[silus]]) beside <b class="b3">σι-μός</b>, <b class="b3">*σι-χός</b> (> [[σικχός]]), prop. [[curl]], [[turn up the nose]], [[with a turned-up nose]] = [[mocker]]; to this acc. to S. also <b class="b3">Σιλ-ηνός</b>. The other way round Kretschmer Glotta 4, 351ff.: [[σίλλος]] short form of [[Σιληνός]]; [[ἀνάσιλλος]] "with erected hair, with which Satyrs are often repredented"; similar shortening also in <b class="b3">σιλη-πορδέω</b>. -- Cf. [[σιμός]] and [[σίλουρος]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''σίλλος''': {síllos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': ‘Hohn-, Spottgedicht’ (Str., Ael., D.L. u.a.)<br />'''Composita''' : mit [[σιλλογράφος]] m.. ‘Dichter von σ.’ (Ath., Jul. u. a.).<br />'''Derivative''': Verba: [[σιλλαίνω]] (vereinzelt m. δια-, κατα-, ἐπι-) [[verhöhnen]], [[verspotten]] (Hp., Herod., Ael., Luk. u. a.), -όω (δια-) ib. (''Kom''. ''Adesp''., Gal., D.C. u. a.). — Daneben [[σίλλος]] [[schielend]] (Luk. ''Lex''. 3), ganz unsicher (für [[ἰλλός]] [Hemsterhuis] ?; voran geht ὃς); [[σιλλόω]] nach Phot. (aus Archipp. 52) = τοὺς ὀφθαλμοὺς [[ἠρέμα]] παραφέρειν; vgl. noch Güntert Reimwortbildungen 159 f.; [[ἀνάσιλλος]] ‘mit gesträubtem. Haar’ (hell. Pap. [Mayser I: 3, 198], Plu., Hdn. Gr., Poll.), vgl. [[ἀνάσιμος]] und [[σιλλέα]]· [[τρίχωμα]] H. — PN. z.B. Σίλλος, -αξ, -εύς (Bosshardt 132).<br />'''Etymology''' : Erklärung strittig. Nach Solmsen IF 30, 1ff. mit hypokoristischer Gemination für *σιλός (= lat. ''silus'') neben σι-μός, *σι-χός (> [[σικχός]]), eig. [[die Nase kräuselnd]], [[rümpfend]], [[stulpnasig]] = [[Spötter]]; dazu nach S. noch [[Σιληνός]]. Umgekehrt Kretschmer Glotta 4, 351ff.: [[σίλλος]] Kurzform von [[Σιληνός]]; [[ἀνάσιλλος]] "von dem gesträubten Haar, mit dem die Satyrn dargestellt zu werden pflegen"; ähnliche Kürzung auch in [[σιληπορδέω]]. — Vgl. [[σιμός]] und [[σίλουρος]].<br />'''Page''' 2,706
|ftr='''σίλλος''': {síllos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': ‘Hohn-, Spottgedicht’ (Str., Ael., D.L. u.a.)<br />'''Composita''': mit [[σιλλογράφος]] m.. ‘Dichter von σ.’ (Ath., Jul. u. a.).<br />'''Derivative''': Verba: [[σιλλαίνω]] (vereinzelt m. δια-, κατα-, ἐπι-) [[verhöhnen]], [[verspotten]] (Hp., Herod., Ael., Luk. u. a.), -όω (δια-) ib. (''Kom''. ''Adesp''., Gal., D.C. u. a.). — Daneben [[σίλλος]] [[schielend]] (Luk. ''Lex''. 3), ganz unsicher (für [[ἰλλός]] [Hemsterhuis] ?; voran geht ὃς); [[σιλλόω]] nach Phot. (aus Archipp. 52) = τοὺς ὀφθαλμοὺς [[ἠρέμα]] παραφέρειν; vgl. noch Güntert Reimwortbildungen 159 f.; [[ἀνάσιλλος]] ‘mit gesträubtem. Haar’ (hell. Pap. [Mayser I: 3, 198], Plu., Hdn. Gr., Poll.), vgl. [[ἀνάσιμος]] und [[σιλλέα]]· [[τρίχωμα]] H. — PN. z.B. Σίλλος, -αξ, -εύς (Bosshardt 132).<br />'''Etymology''': Erklärung strittig. Nach Solmsen IF 30, 1ff. mit hypokoristischer Gemination für *σιλός (= lat. ''silus'') neben σι-μός, *σι-χός (> [[σικχός]]), eig. [[die Nase kräuselnd]], [[rümpfend]], [[stulpnasig]] = [[Spötter]]; dazu nach S. noch [[Σιληνός]]. Umgekehrt Kretschmer Glotta 4, 351ff.: [[σίλλος]] Kurzform von [[Σιληνός]]; [[ἀνάσιλλος]] "von dem gesträubten Haar, mit dem die Satyrn dargestellt zu werden pflegen"; ähnliche Kürzung auch in [[σιληπορδέω]]. — Vgl. [[σιμός]] und [[σίλουρος]].<br />'''Page''' 2,706
}}
}}