σιτίζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sitizo
|Transliteration C=sitizo
|Beta Code=siti/zw
|Beta Code=siti/zw
|Definition=aor. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἐσίτισα <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>4.9</span>:—Med., fut. Att. <b class="b3">-ιοῦμαι</b> (ἐπι-) <span class="bibl">Pherecr.32.1</span>; Ion. <b class="b3">-ιεῦμαι</b> (ἐπι-) <span class="bibl">Hdt.9.50</span>: aor. <b class="b3">ἐσιτισάμην</b> (ἐπ-) <span class="bibl">Th. 6.94</span>, <span class="bibl">D.50.53</span>: pf. <b class="b3">σεσίτισμαι</b> (v. infr.):—[[feed]] an infant, <span class="bibl">Hdt.6.52</span>, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Eq.</span>716</span>, Mnesith. ap. Orib.inc.<span class="bibl">19.3</span>; κύνας <span class="bibl">Isoc.1.29</span>; <b class="b3">τοὺς ἀλεκτρυόνας σκόροδα σ</b>. <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>4.9</span>:—Pass., <b class="b2">to be fattened</b>, PCair.Zen.464.4 (iii B.C.); = [[σιτέομαι]], [[eat]], c. acc., πρῶκας σιτίζεται <span class="bibl">Theoc.4.16</span>, cf. <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>3.26</span>: metaph., <b class="b3">τὸν Ἰσαῖον ὅλον σεσίτισται</b> (of Demosthenes), Pytheas ap.<span class="bibl">D.H.<span class="title">Is.</span>4</span>.</span>
|Definition=aor. ἐσίτισα X.''Smp.''4.9:—Med., fut. Att. -ιοῦμαι (ἐπι-) Pherecr.32.1; Ion. -ιεῦμαι (ἐπι-) [[Herodotus|Hdt.]]9.50: aor. ἐσιτισάμην (ἐπ-) Th. 6.94, D.50.53: pf. [[σεσίτισμαι]] (v. infr.):—[[feed]] an infant, [[Herodotus|Hdt.]]6.52, Ar. ''Eq.''716, Mnesith. ap. Orib.inc.19.3; κύνας Isoc.1.29; <b class="b3">τοὺς ἀλεκτρυόνας σκόροδα σ.</b> X.''Smp.''4.9:—Pass., to [[be fattened]], PCair.Zen.464.4 (iii B.C.); = [[σιτέομαι]], [[eat]], c. acc., πρῶκας σιτίζεται Theoc.4.16, cf. Philostr.''VA''3.26: metaph., <b class="b3">τὸν Ἰσαῖον ὅλον σεσίτισται</b> (of Demosthenes), Pytheas ap.D.H.''Is.''4.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0885.png Seite 885]] beköstigen, speisen, nähren, Ar. Equ. 713; füttern, mästen, zu fressen geben, κύνας ἀλλοτρίας, Isocr. 1, 29; τινά τι, Xen. Conv. 4, 9, gew. τινί τι od. τινά τινος. – Med. essen, πρῶκας σιτίζεται, Theocr. 4, 16.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0885.png Seite 885]] beköstigen, speisen, nähren, Ar. Equ. 713; füttern, mästen, zu fressen geben, κύνας ἀλλοτρίας, Isocr. 1, 29; τινά τι, Xen. Conv. 4, 9, gew. τινί τι od. τινά τινος. – Med. essen, πρῶκας σιτίζεται, Theocr. 4, 16.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''σῑτίζω''': ἀόρ. ἐσίτισα Ξεν. Συμπ. 4, 9· ― Μέσ., μέλλ. -ίσομαι (ἐπι-) Ἀρρ. Ἀν. 3. 20· Ἀττ. -ιοῦμαι Φερεκρ. ἐν «Γραυσὶ» 1· Ἰων. -ιεῦμαι (ἐπι-) Ἡρόδ. 9. 50· ἀόρ. ἐσιτισάμην (ἐπ-) Θουκ.· πρκμ. σεσίτισμαι, ἴδε κατωτ.· ([[σῖτος]]). Τρέφω, [[παχύνω]], [[πιαίνω]], τινὰ Ἡρόδ. 6. 52. Ἀριστοφ. Ἱππ. 716, Ἰσοκρ. 8C· τινά τι Ξεν. Συμπ. 4, 9· πρβλ. [[σιτεύω]]. ― Παθ. = σιτέομαι, [[τρώγω]], μετ’ αἰτ., πρῶκας σιτίζεται Θεόκρ. 4. 16· ― μεταφορ., τὸν Ἰσαῖον ὅλον σεσίτισται (ἐπὶ τοῦ Δημοσθένους), Πυθ. παρὰ Διον. Ἁλ. π. Ἰσαίου 4. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «σιτίζειν· ψωμίζειν» καὶ «σιτίζοντος· σῖτον παρέχοντος».
|btext=<i>f. inus., ao.</i> ἐσίτισα, <i>pf. inus.</i><br />[[nourrir]], [[alimenter]].<br />'''Étymologie:''' [[σῖτος]].
}}
{{elnl
|elnltext=σιτίζω [σῖτος] [[van voedsel voorzien]], [[voeden]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=<i>f. inus., ao.</i> ἐσίτισα, <i>pf. inus.</i><br />nourrir, alimenter.<br />'''Étymologie:''' [[σῖτος]].
|elrutext='''σῑτίζω:''' дор. Theocr. [[varia lectio|v.l.]] [[σιτίσδω|σῑτίσδω]] кормить, питать (τὰ [[παιδία]] Her.; κύνας Isocr.): σ. τοὺς ἀλεκτρυόνας τι Xen. кормить петухов чем-л.; med.-pass. питаться: πρῶκας σιτίσδεται ([[varia lectio|v.l.]] σιτίζεται) ὁ [[τέττιξ]] Theocr. цикада питается росой.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ΝΜΑ [[σῑτος]]<br /><b>1.</b> [[παρέχω]] [[τροφή]], [[διατρέφω]], [[ταΐζω]] (α. «τα [[παιδιά]] αυτά δεν σιτίζονται καλά» β. «κἆθ [[ὥσπερ]] αἱ τιτθαί γε σιτίζεις κακῶς», <b>Αριστοφ.</b><br />γ. «τὰς [[κύνας]] σιτίζουσιν», Ισοκρ.)<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> α) «σιτίζειν<br />ψωμίζειν» <br />β) «σιτίζοντος<br />σῑτον παρέχοντος».
|mltxt=ΝΜΑ [[σῑτος]]<br /><b>1.</b> [[παρέχω]] [[τροφή]], [[διατρέφω]], [[ταΐζω]] (α. «τα [[παιδιά]] αυτά δεν σιτίζονται καλά» β. «κἆθ [[ὥσπερ]] αἱ τιτθαί γε σιτίζεις κακῶς», <b>Αριστοφ.</b><br />γ. «τὰς [[κύνας]] σιτίζουσιν», Ισοκρ.)<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> α) «σιτίζειν<br />ψωμίζειν» <br />β) «σιτίζοντος<br />σῖτον παρέχοντος».
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σῑτίζω:''' αόρ. αʹ <i>ἐσίτισα</i> — Μέσ., Αττ. μέλ. <i>-ιοῦμαι</i>, Ιων. <i>-εῦμαι</i>· αόρ. αʹ <i>ἐσιτισάμην</i>, παρακ. <i>σεσίτισμαι</i> ([[σῖτος]])· [[τρέφω]], ταΐζω, [[παχύνω]], σε Ηρόδ., Αριστοφ. — Παθ., [[σιτέομαι]], [[τρώω]], τρέφομαι, σε Θεόκρ.
|lsmtext='''σῑτίζω:''' αόρ. αʹ <i>ἐσίτισα</i> — Μέσ., Αττ. μέλ. <i>-ιοῦμαι</i>, Ιων. <i>-εῦμαι</i>· αόρ. αʹ <i>ἐσιτισάμην</i>, παρακ. <i>σεσίτισμαι</i> ([[σῖτος]])· [[τρέφω]], ταΐζω, [[παχύνω]], σε Ηρόδ., Αριστοφ. — Παθ., [[σιτέομαι]], [[τρώω]], τρέφομαι, σε Θεόκρ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''σῑτίζω:''' дор. Theocr. v. l. [[σιτίσδω|σῑτίσδω]] кормить, питать (τὰ [[παιδία]] Her.; κύνας Isocr.): σ. τοὺς ἀλεκτρυόνας τι Xen. кормить петухов чем-л.; med.-pass. питаться: πρῶκας σιτίσδεται (v. l. σιτίζεται) ὁ [[τέττιξ]] Theocr. цикада питается росой.
|lstext='''σῑτίζω''': ἀόρ. ἐσίτισα Ξεν. Συμπ. 4, 9· ― Μέσ., μέλλ. -ίσομαι (ἐπι-) Ἀρρ. Ἀν. 3. 20· Ἀττ. -ιοῦμαι Φερεκρ. ἐν «Γραυσὶ» 1· Ἰων. -ιεῦμαι (ἐπι-) Ἡρόδ. 9. 50· ἀόρ. ἐσιτισάμην (ἐπ-) Θουκ.· πρκμ. σεσίτισμαι, ἴδε κατωτ.· ([[σῖτος]]). Τρέφω, [[παχύνω]], [[πιαίνω]], τινὰ Ἡρόδ. 6. 52. Ἀριστοφ. Ἱππ. 716, Ἰσοκρ. 8C· τινά τι Ξεν. Συμπ. 4, 9· πρβλ. [[σιτεύω]]. ― Παθ. = σιτέομαι, [[τρώγω]], μετ’ αἰτ., πρῶκας σιτίζεται Θεόκρ. 4. 16· ― μεταφορ., τὸν Ἰσαῖον ὅλον σεσίτισται (ἐπὶ τοῦ Δημοσθένους), Πυθ. παρὰ Διον. Ἁλ. π. Ἰσαίου 4. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «σιτίζειν· ψωμίζειν» καὶ «σιτίζοντος· σῖτον παρέχοντος».
}}
{{elnl
|elnltext=σιτίζω [σῖτος] van voedsel voorzien, voeden.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=σῑτίζω, [[σῖτος]]<br />to [[feed]], [[nourish]], [[fatten]], Hdt., Ar.:—Pass. = [[σιτέομαι]], to eat, Theocr.
|mdlsjtxt=σῑτίζω, [[σῖτος]]<br />to [[feed]], [[nourish]], [[fatten]], Hdt., Ar.:—Pass. = [[σιτέομαι]], to eat, Theocr.
}}
}}