3,256,975
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2") |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sygkatoikizo | |Transliteration C=sygkatoikizo | ||
|Beta Code=sugkatoiki/zw | |Beta Code=sugkatoiki/zw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[colonize jointly]], [[join in colonizing]], τὴν Σάμον [[Herodotus|Hdt.]]3.149, cf. Th.6.4; [[restore jointly]], [[Λεοντίνους]] ib. 79.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">σ. τινά τινι</b> [[settle]] or [[plant]] in a place [[along with]], αὐταῖς σ. δάκη E.''Hipp.''646.<br><span class="bld">III</span> metaph., [[establish jointly]], μνημεῖα κακῶν τε κἀγαθῶν ἀΐδια Th.2.41; τοῖς λογισμοῖς ἔρωτα Max.Tyr.7.5. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<b>1</b> fonder ensemble;<br /><b>2</b> aider à peupler, à coloniser.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[κατοικίζω]]. | |btext=<b>1</b> [[fonder ensemble]];<br /><b>2</b> [[aider à peupler]], [[à coloniser]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[κατοικίζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=συγ- | |elnltext=συγ-κατοικίζω, Att. ξυγκατοικίζω doen samenwonen met, met acc. en dat.. Eur. Hipp. 646. mede koloniseren, helpen koloniseren. helpen naar het vaderland terug te brengen. Thuc. 6.79.2. tegelijk oprichten:. μνημεῖα monumenten Thuc. 2.41.4. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συγκατοικίζω:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''συγκατοικίζω:'''<br /><b class="num">1</b> [[совместно заселять или помогать заселить]] (τὴν Σάμον Her., ''[[sc.]]'' Σελινοῦντα Thuc.);<br /><b class="num">2</b> [[селить вместе]] (τινά τινι Eur.);<br /><b class="num">3</b> [[воздвигать вместе]] (μνημεῖα κακῶν τε κἀγαθῶν Thuc.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=αττ. τ. ξυγκατοικίζω Α [[κατοικίζω]]<br /><b>1.</b> [[φέρνω]] κατοίκους σε έρημη [[χώρα]] και [[ιδρύω]] [[αποικία]]<br /><b>2.</b> [[βοηθώ]] κάποιον να κατοικήσει σε έναν [[τόπο]] («ἐκ Μεγάρων τῆς μητροπόλεως οὔσης αὐτοῖς ἐπελθὼν ξυγκατῴκισεν», <b>Θουκ.</b>)<br /><b>3.</b> (κυριολ. και μτφ.) [[βάζω]] να κατοικήσουν [[μαζί]] (α. | |mltxt=αττ. τ. ξυγκατοικίζω Α [[κατοικίζω]]<br /><b>1.</b> [[φέρνω]] κατοίκους σε έρημη [[χώρα]] και [[ιδρύω]] [[αποικία]]<br /><b>2.</b> [[βοηθώ]] κάποιον να κατοικήσει σε έναν [[τόπο]] («ἐκ Μεγάρων τῆς μητροπόλεως οὔσης αὐτοῖς ἐπελθὼν ξυγκατῴκισεν», <b>Θουκ.</b>)<br /><b>3.</b> (κυριολ. και μτφ.) [[βάζω]] να κατοικήσουν [[μαζί]] (α. «Ρηγῖνοι ὄντες Χαλκιδῃς [[Χαλκιδέας]] ὄντάς Λεοντίνους ἐθέλουσι ξυγκατοικίζειν», <b>Θουκ.</b><br />β. «συγκατῴκισε δὲ ὁ θεὸς τοῖς λογισμοῖς ἔρωτα καὶ ἐλπίδα», Μάξ.)<br /><b>4.</b> [[ιδρύω]] από κοινού («ξυγκατοικίζειν μνημεῖα κακῶν τε κἀγαθῶν», <b>Θουκ.</b>). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |