ἀμυδρότης: Difference between revisions

m
no edit summary
(6_12)
mNo edit summary
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amydrotis
|Transliteration C=amydrotis
|Beta Code=a)mudro/ths
|Beta Code=a)mudro/ths
|Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">dimness</b>, αἰσθήσεων <span class="bibl">Ph.2.432</span>;<b class="b2">faintness</b>, of the pulse, Gal.9.15; <b class="b2">indistinctness</b>, opp. <b class="b3">τρανότης</b>, <span class="bibl">Plot.1.4.3</span>.</span>
|Definition=-ητος, ἡ, [[dimness]], αἰσθήσεων Ph.2.432; [[faintness]], of the [[pulse]], Gal.9.15; [[indistinctness]], opp. [[τρανότης]], Plot.1.4.3.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ητος, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[lo borroso]], [[falta de claridad]], [[imprecisión]] c. gen. ἀ. τοῦ ἐν αὐτοῖς φωτός Procl.<i>in R</i>.2.196.14, ἀ. τοῦ ἐν αὐτοῖς συνθήματος Procl.<i>in Cra</i>.30.23, ἀ. αἰσθήσεων Ph.2.432<br /><b class="num"></b>abs. [[lo indistinto]] op. [[τρανότης]] Plot.1.4.3.<br /><b class="num">2</b> [[flojedad]], [[debilidad]] mús. κατὰ τὴν φωνήν ἀ. Nicom.<i>Harm</i>.2, medic. del pulso, Gal.9.15, τῶν κινησέων Gal.3.379.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0130.png Seite 130]] ἡ, Undeutlichkeit, Schwäche, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0130.png Seite 130]] ἡ, [[Undeutlichkeit]], [[Schwäche]], Sp.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμυδρότης''': -ητος, ἡ, ἡ [[ἀσάφεια]], Φωτ. Βίβλ. 491, 14, κτλ.
|lstext='''ἀμυδρότης''': -ητος, ἡ, ἡ [[ἀσάφεια]], Φωτ. Βίβλ. 491, 14, κτλ.
}}
{{trml
|trtx====[[weakness]]===
Arabic: ضِعْف‎; Egyptian Arabic: ضعف‎; Asturian: debilidá; Azerbaijani: zəiflik; Belarusian: слабасць; Bulgarian: слабост; Catalan: debilitat, feblesa; Chinese Mandarin: 虛弱, 虚弱, 軟弱, 软弱, 薄弱, 薄弱; Czech: slabost; Danish: svaghed; Dutch: [[zwakte]]; Esperanto: malforto, malforteco; Finnish: heikkous, voimattomuus; French: [[faiblesse]]; Galician: debilidade, fraqueza; Georgian: სისუსტე, უღონობა, უძლურება, უსუსურობა, უნიათობა; German: [[Schwäche]]; Gothic: 𐌿𐌽𐌷𐌰𐌹𐌻𐌹; Greek: [[αδυναμία]]; Ancient Greek: [[ἀδράνεια]], [[ἀδυναμία]], [[ἀδυναμίη]], [[ἀδυνασία]], [[ἀδυναστία]], [[ἀδυνατία]], [[ἀλαπαδνοσύνη]], [[ἀμαυρότης]], [[ἀμυδρότης]], [[ἀνηπελίη]], [[ἀρρωστία]], [[ἀρρωστίη]], [[ἀσθένεια]], [[ἀσθένημα]], [[ἀσθένωσις]], [[ἀφαυρότης]], [[ἐλάσσωμα]], [[ἐλάττωμα]], [[εὐπέτεια]], [[εὐπετείη]], [[θρύψις]], [[ἰσχνότης]], [[κακότης]], [[μαλακία]], [[μαλακίη]], [[νωθρότης]], [[ὀλιγηπελία]], [[ὀλιγηπελίη]], [[ὀλιγοδρανία]], [[σαθρότης]], [[τὸ ἀσθενές]], [[χώλανσις]]; Hebrew: חולשה‎; Hungarian: gyengeség; Interlingua: debilitate; Irish: anacmhainn, aimhneart, anbhainne, cloíteacht, éadaingne, éagruas, fainne, lag, lagachar, lagar, lagbhrí, laige, léiriú, lobhra, meirbhe, meirfean, meirtne, taise, time, tláithe, tlás, tréithe; Italian: [[debolezza]], [[cagionevolezza]], [[fievolezza]]; Japanese: 弱さ, 弱小, 脆弱; Korean: 약함; Latin: [[infirmitas]], [[debilitas]]; Macedonian: слабост; Malayalam: ബലഹീനത, ദുർബലത, ക്ഷീണം; Maori: hārorerore, māruru; Norwegian Bokmål: svakhet; Nynorsk: svakheit; Occitan: debilitat, feblesa; Old Church Slavonic Cyrillic: слабость; Old East Slavic: слабость; Old English: untrumnes; Polish: słabość; Portuguese: [[fraqueza]]; Russian: [[слабость]]; Serbo-Croatian Cyrillic: слабост; Roman: slabost; Slovak: slabosť; Slovene: šibkost; Spanish: [[debilidad]], [[flaqueza]]; Swahili: ajizi; Swedish: svaghet; Tagalog: kahinaan; Thai: ความอ่อนแอ; Turkish: sıskalık, zayıflık, argınlık, çelimsizlik; Ukrainian: слабість, слабкість; Walloon: flåwté, flåwisté, fweblesse; Welsh: gwendid
}}
}}