examinatio: Difference between revisions

From LSJ
(3_5)
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
 
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>exāmĭnātĭo</b>: ōnis, f. [[examino]].<br /><b>I</b> Lit., i. q. [[libratio]], an [[equipoise]], [[equilibrium]], Vitr. 10, 8.—<br /><b>II</b> Trop., a [[weighing]], [[examination]] ([[post]]-[[class]].), Dig. 3, 5, 8; 47, 14, 1 fin.
|lshtext=<b>exāmĭnātĭo</b>: ōnis, f. [[examino]].<br /><b>I</b> Lit., i. q. [[libratio]], an [[equipoise]], [[equilibrium]], Vitr. 10, 8.—<br /><b>II</b> Trop., a [[weighing]], [[examination]] (post-class.), Dig. 3, 5, 8; 47, 14, 1 fin.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Latest revision as of 13:49, 13 February 2024

Latin > English (Lewis & Short)

exāmĭnātĭo: ōnis, f. examino.
I Lit., i. q. libratio, an equipoise, equilibrium, Vitr. 10, 8.—
II Trop., a weighing, examination (post-class.), Dig. 3, 5, 8; 47, 14, 1 fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

exāmĭnātĭō, ōnis, f. (examino), pesée, pesage : Vitr. Arch. 10, 8 || examen : Ulp. Dig. 3, 5, 8.

Latin > German (Georges)

exāminātio, ōnis, f. (nach examino no. II), I) die Abwägung, Vitr. 10, 3 (8), 4: ex. vectis, das richtige Wiegverhältnis, Vitr. 10, 3 (8), 3: trutinarum librarumque ponderibus examinatio reperta, die Abw. (Prüfung) der Dinge durch Schnellwagen u. andere Wagen, Vitr. 10, 1, 6. – II) übtr., die Prüfung, Untersuchung, Ulp. die. 3, 5, 7 (8). § 2 u. 47, 14, 1. § 4. Veget. mil. 1, 7. Mart. Cap. 5. § 461. Cypr. epist. 11, 5.