3,258,332
edits
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)Full diacritics=(\w+)δίδωμι" to "Full diacritics=$1δῐ́δωμι") |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=συνεκδῐ́δωμι | ||
|Medium diacritics=συνεκδίδωμι | |Medium diacritics=συνεκδίδωμι | ||
|Low diacritics=συνεκδίδωμι | |Low diacritics=συνεκδίδωμι | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synekdidomi | |Transliteration C=synekdidomi | ||
|Beta Code=sunekdi/dwmi | |Beta Code=sunekdi/dwmi | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[join in giving out]], τὴν ἀποχήν ''PFlor.''95.15 (iv A.D.); [[yield up together]], αὑτούς Plu.''Dem.''23; [[give out also]], Id.2.699b:—Pass., Philostr. ''VA''3.39.<br><span class="bld">2</span> [[help]] a poor man [[in portioning out]] his daughter (cf. [[ἐκδίδωμι]] 1.2), σ. τισὶ θυγατέρας Lys.19.59, D.18.268:—Med., ''PEnteux.''91.2 (iii B.C., but dub. sens.), D.H.2.10.<br><span class="bld">3</span> Pass., to [[be lent as well]], of money, Lys.''Oxy.''1606.323.<br><span class="bld">II</span> intr., [[end in like manner]], EM812.51:—Pass., ib.800.21. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1012.png Seite 1012]] (s. [[δίδωμι]]), mit, zugleich, zusammen ausgeben, ausstatten u. verheirathen, ausstatten helfen, θυγατέρα τινί, Lys. 19, 59; Dem. 18, 268; κόρας, D. Cass. 58, 2, u. a. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1012.png Seite 1012]] (s. [[δίδωμι]]), mit, zugleich, zusammen ausgeben, ausstatten u. verheirathen, ausstatten helfen, θυγατέρα τινί, Lys. 19, 59; Dem. 18, 268; κόρας, D. Cass. 58, 2, u. a. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> [[aider à établir]], [[à marier une fille]];<br /><b>2</b> [[livrer également]];<br /><b>3</b> [[rejeter ensemble]] <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐκδίδωμι]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συν-εκδίδωμι samen (met...) of tegelijk (met...) uitleveren, met acc. en dat. iem. samen met iem.: ἡμῖν λανθάνετε πάντας αὑτοὺς συνεκδιδόντες jullie vergeten dat jullie met ons ook jullie zelf allemaal uitleveren Plut. Demosth. 23.6. helpen uit te huwelijken, met dat. en acc.: τισιν θυγατέρας συνεξέδωκα ik heb bepaalde mensen geholpen met het uithuwelijken van hun dochter (d.w.z. aan de bruidsschat bijgedragen) Dem. 18.268. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνεκδίδωμι:'''<br /><b class="num">1</b> [[одновременно выдавать]]: αὑτοὺς σ. τινί Plut. выдавать себя самих (с головой);<br /><b class="num">2</b> [[помогать выдать замуж]] (τινι θυγατέρα Lys., Dem., Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[выбрасывать]], [[извергать]] (τι Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συνεκδίδωμι''': ἐκδίδω [[ὁμοῦ]], [[παραδίδω]] [[ὁμοῦ]], τινὰ Πλουτ. Δημοσθ. 23 ἐν τέλει· [[ἐκρίπτω]] [[ὁμοῦ]], ὁ αὐτ. 2. 699Β. 2) βοηθῶ πτωχὸν ἄνθρωπον εἰς προίκισιν τῆς κόρης [[αὐτοῦ]] πρὸς γάμον, [[συνεισφέρω]] πρὸς ἔκδοσιν αὐτῆς εἰς γάμον (πρβλ. [[ἐκδίδωμι]] Ι. 2), συν. τινὶ τὴν θυγατέρα Λυσί. 157. 18, Δημ. 316. 4· [[οὕτως]] ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ, Διον. Ἁλ. 2. 10. ΙΙ. ἀμεταβ., [[λήγω]] κατὰ τὸν αὐτὸν τρόπον, Ἐτυμ. Μέγ. | |lstext='''συνεκδίδωμι''': ἐκδίδω [[ὁμοῦ]], [[παραδίδω]] [[ὁμοῦ]], τινὰ Πλουτ. Δημοσθ. 23 ἐν τέλει· [[ἐκρίπτω]] [[ὁμοῦ]], ὁ αὐτ. 2. 699Β. 2) βοηθῶ πτωχὸν ἄνθρωπον εἰς προίκισιν τῆς κόρης [[αὐτοῦ]] πρὸς γάμον, [[συνεισφέρω]] πρὸς ἔκδοσιν αὐτῆς εἰς γάμον (πρβλ. [[ἐκδίδωμι]] Ι. 2), συν. τινὶ τὴν θυγατέρα Λυσί. 157. 18, Δημ. 316. 4· [[οὕτως]] ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ, Διον. Ἁλ. 2. 10. ΙΙ. ἀμεταβ., [[λήγω]] κατὰ τὸν αὐτὸν τρόπον, Ἐτυμ. Μέγ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συνεκδίδωμι:''' μέλ. -[[δώσω]],<br /><b class="num">1.</b> [[παραχωρώ]] ή [[παραδίδω]] μαζί, [[δίνω]] σε γάμο, [[παντρεύω]] συγχρόνως, σε Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> [[βοηθώ]] κάποιον φτωχό να προικίσει την [[κόρη]] του, σε Δημ. | |lsmtext='''συνεκδίδωμι:''' μέλ. -[[δώσω]],<br /><b class="num">1.</b> [[παραχωρώ]] ή [[παραδίδω]] μαζί, [[δίνω]] σε γάμο, [[παντρεύω]] συγχρόνως, σε Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> [[βοηθώ]] κάποιον φτωχό να προικίσει την [[κόρη]] του, σε Δημ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -[[δώσω]]<br /><b class="num">1.</b> to [[give]] out or [[give]] up [[together]] Plut.<br /><b class="num">2.</b> to [[help]] a [[poor]] man in [[portioning]] out his [[daughter]], Dem. | |mdlsjtxt=fut. -[[δώσω]]<br /><b class="num">1.</b> to [[give]] out or [[give]] up [[together]] Plut.<br /><b class="num">2.</b> to [[help]] a [[poor]] man in [[portioning]] out his [[daughter]], Dem. | ||
}} | }} |