μετεκδίδωμι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)Full diacritics=(\w+)δίδωμι" to "Full diacritics=$1δῐ́δωμι"
(8)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)Full diacritics=(\w+)δίδωμι" to "Full diacritics=$1δῐ́δωμι")
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=μετεκδίδωμι
|Full diacritics=μετεκδῐ́δωμι
|Medium diacritics=μετεκδίδωμι
|Medium diacritics=μετεκδίδωμι
|Low diacritics=μετεκδίδωμι
|Low diacritics=μετεκδίδωμι
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=metekdidomi
|Transliteration C=metekdidomi
|Beta Code=metekdi/dwmi
|Beta Code=metekdi/dwmi
|Definition=in Med., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">betroth a second time</b>, Plu.<b class="b2">Comp.Lyc. Num</b>.3.</span>
|Definition=in Med., [[betroth a second time]], Plu.''Comp.Lyc. Num''.3.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0158.png Seite 158]] (s. [[δίδωμι]]), nachher, später ausgeben, verheirathen, Plut. comp. Lyc. 3.
}}
{{bailly
|btext=<i>f.</i> μετεκδώσω;<br /><i>au Moy.</i> remettre aux mains d'un second mari.<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], ἐκ, [[δίδωμι]].
}}
{{elru
|elrutext='''μετεκδίδωμι:''' [[снова или вторично выдавать замуж]] (ἐκδόσθαι καὶ μετεκδόσθαι Plut.).
}}
{{ls
|lstext='''μετεκδίδωμι''': [[δανείζω]], Πλουτ. Σύγκρ. Λυκ. καὶ Νουμ., ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ.
}}
{{grml
|mltxt=[[μετεκδίδωμι]] (Α)<br />(το μέσ.) <i>μετεκδίδομαι</i><br />[[μνηστεύω]], [[αρραβωνιάζω]] [[πάλι]], [[δίνω]] σε γάμο για δεύτερη [[φορά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μετ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> <i>ἐκ</i>-[[δίδωμι]] «ξαναρραβωνιάζω»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''μετεκδίδωμι:''' [[δίνω]] [[ξανά]], [[δανείζω]], σε Πλούτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[lend]] out, Plut.
}}
}}