μακιστήρ: Difference between revisions

m
Text replacement - " A.''Pers.''" to " A.''Pers.''"
(23)
m (Text replacement - " A.''Pers.''" to " A.''Pers.''")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=makistir
|Transliteration C=makistir
|Beta Code=makisth/r
|Beta Code=makisth/r
|Definition=ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">long and tedious</b>, μῦθος <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>698</span> (troch.); <b class="b3">μακιστῆρα καρδίας λόγον</b> is corrupt in <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>466</span> (Sch. <b class="b3">δηκτικόν</b>, leg. <b class="b3">μαστικτῆρα</b>).</span>
|Definition=μακιστῆρος, ὁ, [[long and tedious]], μῦθος [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''698 (troch.); <b class="b3">μακιστῆρα καρδίας λόγον</b> is corrupt in Id.''Supp.''466 (Sch. [[δηκτικόν]], leg. [[μαστικτῆρα]]).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0084.png Seite 84]] ῆρος, ὁ, Aesch. Suppl. 461, ἤκουσα μακιστῆρα καρδίας λόγον, nach der alten Erkl. = das Herz treffend, verwundend.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0084.png Seite 84]] ῆρος, ὁ, Aesch. Suppl. 461, ἤκουσα μακιστῆρα καρδίας λόγον, nach der alten Erkl. = das Herz treffend, verwundend.
}}
{{bailly
|btext=ῆρος;<br /><i>adj. m.</i><br /><b>1</b> long et ennuyeux (discours);<br /><b>2</b> qui perce, qui blesse, gén..<br />'''Étymologie:''' 1) [[μακρός]] - 2) leçon corrompue pour μαστικτήρ, cf. [[μαστίκτωρ]], [[μαστίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''μᾱκιστήρ:''' ῆρος adj. [предполож. из *[[μαστικτήρ]] от [[μάστιξ]] пронзающий, разрывающий: μ. καρδίας [[λόγος]] Aesch. душераздирающая речь.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μᾱκιστήρ''': ῆρος, ὁ, [[μακρός]], [[σχοινοτενής]], μή τι μακιστῆρα μῦθον, ἀλλὰ σύντομον λέγων εἰπὲ καὶ πέραινε πάντα Αἰσχύλ. Πέρσ. 698 (διάφορ. γραφ. [[μακεστήρ]]). - Ἐν Ἱκέτ. 466, ἀντὶ τοῦ μακιστῆρα καρδίας λόγον (ἑρμηνευομένου: εἰσχωροῦντα βαθέως εἰς τὴν καρδίαν, διαπερῶντα αὐτήν), ὁ Auratus προέτεινε μαστικτῆρα, ὁ δὲ Ἕρμανν. δακνιστῆρα (ἑπόμενος τῷ Σχολιαστῇ ἑρμηνεύοντι διὰ τοῦ καρδίας δηκτικόν).
|lstext='''μᾱκιστήρ''': ῆρος, ὁ, [[μακρός]], [[σχοινοτενής]], μή τι μακιστῆρα μῦθον, ἀλλὰ σύντομον λέγων εἰπὲ καὶ πέραινε πάντα Αἰσχύλ. Πέρσ. 698 (διάφορ. γραφ. [[μακεστήρ]]). - Ἐν Ἱκέτ. 466, ἀντὶ τοῦ μακιστῆρα καρδίας λόγον (ἑρμηνευομένου: εἰσχωροῦντα βαθέως εἰς τὴν καρδίαν, διαπερῶντα αὐτήν), ὁ Auratus προέτεινε μαστικτῆρα, ὁ δὲ Ἕρμανν. δακνιστῆρα (ἑπόμενος τῷ Σχολιαστῇ ἑρμηνεύοντι διὰ τοῦ καρδίας δηκτικόν).
}}
{{bailly
|btext=ῆρος;<br /><i>adj. m.</i><br /><b>1</b> long et ennuyeux (discours);<br /><b>2</b> qui perce, qui blesse, gén..<br />'''Étymologie:''' 1) [[μακρός]] - 2) leçon corrompue pour μαστικτήρ, cf. [[μαστίκτωρ]], [[μαστίζω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[μακιστήρ]], -ῆρος, ἡ (Α)<br /><b>1.</b> [[εκτεταμένος]], [[μακρύς]], [[σχοινοτενής]] («μή τι μακιστῆρα μῡθον, ἀλλὰ σύντομον λέγων εἰπὲ καὶ πέραινε [[πάντα]]», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> [[δηκτικός]], [[ενοχλητικός]], [[διαπεραστικός]] («μακιστήρα καρδίας λόγον», <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πιθ. <span style="color: red;"><</span> [[μηκίζω]] <span style="color: red;"><</span> [[μῆκος]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τήρ</i>].
|mltxt=[[μακιστήρ]], -ῆρος, ἡ (Α)<br /><b>1.</b> [[εκτεταμένος]], [[μακρύς]], [[σχοινοτενής]] («μή τι μακιστῆρα μῡθον, ἀλλὰ σύντομον λέγων εἰπὲ καὶ πέραινε [[πάντα]]», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> [[δηκτικός]], [[ενοχλητικός]], [[διαπεραστικός]] («μακιστήρα καρδίας λόγον», <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πιθ. <span style="color: red;"><</span> [[μηκίζω]] <span style="color: red;"><</span> [[μῆκος]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τήρ</i>].
}}
{{lsm
|lsmtext='''μᾱκιστήρ:''' -ῆρος, ὁ, [[μακροσκελής]] και [[ανιαρός]], σε Αισχύλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[long]] and [[tedious]], Aesch.
}}
}}