3,271,449
edits
(2) |
mNo edit summary |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ametastatos | |Transliteration C=ametastatos | ||
|Beta Code=a)meta/statos | |Beta Code=a)meta/statos | ||
|Definition= | |Definition=ἀμετάστατον, [[unchangeable]], [[unchanging]], ἴτω ἀ. μέχρι θανάτου [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 361c; of ideas, ib.378e; [[τὸ ἀμετάστατον]] = [[uniformity]], Plu.2.135b. Adv. [[ἀμεταστάτως]] = [[stably]], [[solidly]] Procl.''in Ti.''3.22D., etc. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>fil. [[estable]], [[que no cambia]], [[inmutable]] ἴτω ἀ. μέχρι θανάτου Pl.<i>R</i>.361c, de las ideas ἀμετάστατα φιλεῖ γίγνεσθαι Pl.<i>R</i>.378e, [[εἱμαρμένη]] ἀ. καὶ [[ἀμετάθετος]] Plu.2.675b, [[διαφορά]] Ptol.<i>Iudic</i>.11.17, [[ἀρετή]] Asp.<i>in EN</i> 38.33, μόνιμον βέβαιον, στάσιμον, ἀ. Poll.5.169, cf. 6.116, ἡ δ' (<i>[[sc.]]</i> μετουσία) [[ἀμετάστατος]] ἐνίδρυται ταῖς ψυχαῖς la otra (la participación) está establecida en las almas de manera inmutable</i> Iambl.<i>Myst</i>.1.5, τάξις Procl.<i>in Euc</i>.90.23, ἡ μόνιμος ... καὶ ἀ. καὶ ἀκλινὴς ἰδέα τῆς γῆς Procl.<i>in Ti</i>.2.45.<br /><b class="num">2</b> [[que no puede ser eliminado]] gram. [[inamovible]] ([[ἄρθρον]]) κλιθὲν ἀμετάστατόν ἐστι τῆς συντάξεως si se declina (el grupo de artículo + inf.) no es eliminable en la construcción</i> A.D.<i>Synt</i>.34.8.<br /><b class="num">3</b> subst. [[τὸ ἀμετάστατον]] = [[uniformidad]] τὸ ἀ. τοῦτο ... ἐν τροφαῖς καὶ ἀποχαῖς Plu.2.135b.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀμεταστάτως]] = [[inmutable]], [[estable]], [[firmemente]] Procl.<i>in Ti</i>.3.21.10, 22.15. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0122.png Seite 122]] nicht umgestellt, Plat. Rep. II, 361e nicht wegzubringen, 378 e mit [[δυσέκνιπτος]] vrbdn; Plut. neben [[ἀμετάθετος]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0122.png Seite 122]] nicht umgestellt, Plat. Rep. II, 361e nicht wegzubringen, 378 e mit [[δυσέκνιπτος]] vrbdn; Plut. neben [[ἀμετάθετος]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qu'on ne peut déplacer, stable ; τὸ ἀμετάστατον la stabilité, l'uniformité.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[μεθίστημι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀμετάστᾰτος:''' [[незыблемый]], [[неизменный]], [[постоянный]] ([[μέχρι]] θανάτου Plat.; [[εἱμαρμένη]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀμετάστατος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ μεταστήσῃ, νὰ μετακινήσῃ εἰς [[ἄλλο]] [[μέρος]], [[ἀμετάβλητος]], ὡς τὸ [[ἀμετάθετος]], Πλάτ. Πολ. 361C: τὸ ἀμετάστατον = τὸ ὁμοιόμορφον, Πλούτ. 2. 135Β. - Ἐπίρρ. -τως, Κλήμ. Ἀλ. 858, κτλ. 2) ὃν δὲν δύναταί τις νὰ ἐκβάλῃ ἐκ τοῦ μέσου, νὰ ἐξαφανίσῃ, Πλάτ. Πολ. 378Ε. | |lstext='''ἀμετάστατος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ μεταστήσῃ, νὰ μετακινήσῃ εἰς [[ἄλλο]] [[μέρος]], [[ἀμετάβλητος]], ὡς τὸ [[ἀμετάθετος]], Πλάτ. Πολ. 361C: τὸ ἀμετάστατον = τὸ ὁμοιόμορφον, Πλούτ. 2. 135Β. - Ἐπίρρ. -τως, Κλήμ. Ἀλ. 858, κτλ. 2) ὃν δὲν δύναταί τις νὰ ἐκβάλῃ ἐκ τοῦ μέσου, νὰ ἐξαφανίσῃ, Πλάτ. Πολ. 378Ε. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀμετάστᾰτος:''' -ον ([[μεθίστημι]]),<br /><b class="num">1.</b> αυτός που δεν μετακινείται, [[ακίνητος]], [[στάσιμος]], [[αμετάβλητος]], σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> αυτός που δεν γίνεται να εξαφανισθεί ή να εξαλειφθεί, στον ίδ. | |lsmtext='''ἀμετάστᾰτος:''' -ον ([[μεθίστημι]]),<br /><b class="num">1.</b> αυτός που δεν μετακινείται, [[ακίνητος]], [[στάσιμος]], [[αμετάβλητος]], σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> αυτός που δεν γίνεται να εξαφανισθεί ή να εξαλειφθεί, στον ίδ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[μεθίστημι]]<br /><b class="num">1.</b> not to be transposed, [[unchangeable]], unchanging, Plat.<br /><b class="num">2.</b> not to be got rid of or put [[away]], Plat. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[unchanging]] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[unchangeable]]=== | |||
Bulgarian: неизменяем, неизменен; Greek: [[αμετάβλητος]]; Ancient Greek: [[ἀμετάβλητος]], [[ἀμετάθετος]], [[ἀμετάπειστος]], [[ἀμετάπτωτος]], [[ἀμετάστατος]], [[ἀνάλλακτος]], [[ἀναλλοίωτος]], [[ἀνεξάλλακτος]], [[ἀνετεροίωτος]], [[ἀπαράβατος]], [[ἀπαράλλακτος]], [[ἄπθιτος]], [[ἄτρεπτος]], [[ἄτροπος]], [[ἄφθιτος]]; Italian: [[immutabile]], [[inalterabile]]; Persian: دگرناپذیر; Plautdietsch: onve'endalich | |||
}} | }} |