3,277,218
edits
(5) |
mNo edit summary |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=matia | |Transliteration C=matia | ||
|Beta Code=mati/a | |Beta Code=mati/a | ||
|Definition=Ion. | |Definition=Ion. [[ματίη]], ἡ, ([[μάτη]])<br><span class="bld">A</span> [[vain attempt]], [[bootless enterprise]], ἡμετέρῃ ματίῃ Od.10.79.<br><span class="bld">2</span> [[folly]], [[error]], A.R.1.805, 4.367. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> [[entreprise vaine]];<br /><b>2</b> [[erreur]], [[folie]].<br />'''Étymologie:''' [[μάτη]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>[[vergebliches]], erfolgloses [[Bemühen]]</i>, ἡμετέρῃ ματίῃ, <i>Od</i>. 10.79, nach Nitzsch <i>unkräftige [[Langsamkeit]]</i>, nach den Schol. [[ἁμαρτία]], <i>[[Torheit]]</i>, wie es bei Ap.Rh. 1.805, 4.367 <i>[[Unbesonnenheit]], [[Leichtsinn]]</i> ist. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μᾰτία:''' ион. [[ματίη|μᾰτίη]] ἡ [[заблуждение]], [[безрассудство]] Hom. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μᾰτία''': Ἰων. -ίη, ἡ, ([[μάτη]]) ματαία [[ἐπιχείρησις]], [[ἀνωφελής]], [[ἄκαρπος]] [[ἐπιχείρησις]], ἡμετέρῃ ματίῃ Ὀδ. Κ. 79· ― [[ἀφροσύνη]], [[πλάνη]], Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 805., Δ. 367. | |lstext='''μᾰτία''': Ἰων. -ίη, ἡ, ([[μάτη]]) ματαία [[ἐπιχείρησις]], [[ἀνωφελής]], [[ἄκαρπος]] [[ἐπιχείρησις]], ἡμετέρῃ ματίῃ Ὀδ. Κ. 79· ― [[ἀφροσύνη]], [[πλάνη]], Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 805., Δ. 367. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''μᾰτία:''' Ιων. -ίη, ἡ ([[μάτη]]), [[μάταια]], άσκοπη [[προσπάθεια]], σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''μᾰτία:''' Ιων. -ίη, ἡ ([[μάτη]]), [[μάταια]], άσκοπη [[προσπάθεια]], σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=μᾰτία, ἡ, [[μάτη]]<br />a [[vain]] [[attempt]], Od. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[error]]=== | |||
Afrikaans: fout; Albanian: gabim; Arabic: خَطَأ, غَلْطَة, غَلَط; Egyptian Arabic: غلطة; Archi: хатӏа; Armenian: սխալ; Asturian: error; Avar: гъалатӏ; Azerbaijani: xəta, səhv; Bashkir: хата; Belarusian: памылка, хі́ба; Bengali: ভুল; Bulgarian: грешка; Burmese: အမှား; Catalan: error, errada; Chinese Mandarin: 錯誤/错误, 失誤/失误; Chukchi: ԓыганэн; Czech: chyba, omyl; Danish: fejl, fejltagelse, forseelse; Dhivehi: ކުށް; Dutch: [[fout]], [[vergissing]], [[onjuistheid]]; Erzya: ильведькс, ильведевкс, ильведема; Esperanto: eraro, miso; Estonian: viga; Farefare: tuure; Finnish: erehdys, virhe; French: [[erreur]]; Gagauz: yanlış; Galician: erro; Georgian: შეცდომა; German: [[Fehler]]; Gothic: 𐌰𐌹𐍂𐌶𐌴𐌹, 𐌰𐌹𐍂𐌶𐌹𐌸𐌰; Greek: [[λάθος]], [[σφάλμα]]; Ancient Greek: [[ἀβρόταξις]], [[ἀγνόημα]], [[ἀλόγημα]], [[ἁμαρτάς]], [[ἁμάρτημα]], [[ἁμαρτία]], [[ἁμάρτιον]], [[ἁμαρτωλή]], [[ἁμαρτωλία]], [[ἀμβλάκημα]], [[ἀμβλακία]], [[ἀμπλάκημα]], [[ἀμπλακία]], [[ἀμπλάκιον]], [[ἀπλάκημα]], [[ἀπόπτωμα]], [[ἀστόχημα]], [[ἀστοχία]], [[διάπτωμα]], [[διάπτωσις]], [[ἔγκακον]], [[ἔκπτωσις]], [[ἐξαμαρτία]], [[ἐξολίσθησις]], [[ματία]], [[ματίη]], [[παράβασις]], [[παραίβασις]], [[παρατροπή]], [[παρόραμα]], [[περιφορά]], [[πλάνη]], [[πλημμέλεια]], [[πταῖσμα]], [[σφάλμα]], [[σφαλμός]]; Haitian Creole: erè; Hebrew: טָעוּת, שְׁגִיאָה; Hindi: त्रुटि, ग़लती, भूल; Hungarian: hiba; Icelandic: mistök, villa, skyssa; Ido: eroro; Indonesian: kesalahan; Irish: botún, dearmad, earráid, iomrall; Italian: [[errore]], [[sbaglio]]; Japanese: 誤り, 間違い, エラー; Kabuverdianu: asnera; Kashubian: zmiłka, fela, błąd, fel, feler, ochëba, pomilenié, przelisk, przerzeczenié, zarzek, zarznięcé, zbrida, zmilenié; Kazakh: қателік; Khmer: កំហុស; Korean: 실수(失手), 에러, 오류(誤謬); Kurdish Central Kurdish: ھەڵە; Northern Kurdish: xete, şaşî; Kyrgyz: жаңылыш, ката; Ladino: yero; Lao: ຂໍ້ຜິດພາດ; Latin: [[error]]; Latvian: kļūda; Lithuanian: klaida; Luhya: ekasoro; Macedonian: грешка; Malay: ralat, kesalahan; Malayalam: പിശക്, തെറ്റ്; Mokshan: эльбятькс; Mongolian Cyrillic: алдаа; Norwegian Bokmål: feil; Nynorsk: feil; Occitan: error; Old English: ġedwola; Oromo: dogoggora; Persian: خطا, اشتباه, غلط; Plautdietsch: Fäla; Polish: błąd, pomyłka, omyłka; Portuguese: [[erro]]; (New) Prussian: blānda; Romanian: eroare; Russian: [[ошибка]]; Scottish Gaelic: mearachd, iomrall; Serbo-Croatian Cyrillic: гре̏шка, по̀грешка; Roman: grȅška, pògreška; Slovak: chyba; Slovene: napaka; Somali: gaf; Sotho: phoso; Spanish: [[error]], [[yerro]]; Swahili: kasoro; Swedish: fel; Tabasaran: гъалатӏ; Tagalog: mali; Tajik: иштибоҳ, хато, ғалат; Tamil: தப்பு; Thai: ข้อผิดพลาด, ความผิดพลาด; Tocharian B: nāki, triśalñe; Turkish: yanlış, hata, yanılgı; Turkmen: ýalňyş; Ukrainian: помилка, хиба; Uyghur: خاتا; Uzbek: xato, gʻalat; Vietnamese: lỗi; Vilamovian: faołer; Võro: essütüs; Yiddish: טעות, גרײַז, פֿעלער | |||
}} | }} |