3,270,341
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
mNo edit summary |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ortygomitra | |Transliteration C=ortygomitra | ||
|Beta Code=o)rtugomh/tra | |Beta Code=o)rtugomh/tra | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, a [[bird which migrates with quails]], perhaps [[corn crake]], [[landrail]], [[Rallus crex]], Cratin.246, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''597b16, Alex.Mynd. ap. Ath. 9.393a, [[LXX]] ''Ex.''16.13, ''Nu.''11.31; ludicrously applied to [[Latona]], [[Ortygometra]], the [[Ortygian]] [[mother]] (cf. [[Ὀρτυγία]] I), [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''870. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0387.png Seite 387]] ἡ, Wachtelmutter, ein mit den Wachteln fortziehender Vogel, vielleicht unser Wachtelkönig; Ar. Av. 870; Arist. H. A. 8, 12; vgl. Ath. IX, 392 a. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0387.png Seite 387]] ἡ, [[Wachtelmutter]], ein mit den Wachteln fortziehender Vogel, vielleicht unser [[Wachtelkönig]]; Ar. Av. 870; Arist. H. A. 8, 12; vgl. Ath. IX, 392 a. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[râle]], <i>oiseau</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ὄρτυξ]], [[μήτρα]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὀρτῠγομήτρα:''' ἡ «[[перепелиная матка]]»<br /><b class="num">1</b> предполож. [[коростель]] - [[Rallus crex]] Arst.;<br /><b class="num">2</b> [[эпитет богини Лето]] Arph. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὀρτῠγομήτρα''': ἡ, πτηνόν τι συναποδημοῦν μετὰ τῶν ὀρτύγων, [[ἴσως]] = [[κρέξ]], Rallus crex, Κρατῖν. ἐν «Χείρωσι» 15 (Ἀθήν. 392F), Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 12, 11 καὶ 12, Ἀθήν. 392F, Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΙϚ΄, 3, Ἀριθμ. ΙΑ΄, 31)· - κωμιῶς λέγεται ἐπὶ τῆς Λητοῦς, (πρβλ. [[Ὀρτυγία]]), Ἀριστοφ. Ἀχ. 870 | |lstext='''ὀρτῠγομήτρα''': ἡ, πτηνόν τι συναποδημοῦν μετὰ τῶν ὀρτύγων, [[ἴσως]] = [[κρέξ]], [[Rallus crex]], Κρατῖν. ἐν «Χείρωσι» 15 (Ἀθήν. 392F), Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 12, 11 καὶ 12, Ἀθήν. 392F, Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΙϚ΄, 3, Ἀριθμ. ΙΑ΄, 31)· - κωμιῶς λέγεται ἐπὶ τῆς Λητοῦς, (πρβλ. [[Ὀρτυγία]]), Ἀριστοφ. Ἀχ. 870. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὀρτῠγομήτρα:''' ἡ, πουλί που μεταναστεύει μαζί με τα ορτύκια, πιθ. το συγγενές προς τα ορτύκια <i>Rallus crex</i>, που κωμικά λέγεται για τη [[Λητώ]], η [[μητέρα]] από την [[Ορτυγία]] (πρβλ. [[Ὀρτυγία]]), σε Αριστοφ. | |lsmtext='''ὀρτῠγομήτρα:''' ἡ, πουλί που μεταναστεύει μαζί με τα ορτύκια, πιθ. το συγγενές προς τα ορτύκια <i>Rallus crex</i>, που κωμικά λέγεται για τη [[Λητώ]], η [[μητέρα]] από την [[Ορτυγία]] (πρβλ. [[Ὀρτυγία]]), σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ὀρτῠγο-[[μήτρα]], ἡ,<br />a [[bird]] [[which]] migrates with the quails, perhaps the [[land]]-[[rail]], [[ludicrously]] applied to [[Latona]], the Ortygian [[mother]] (cf. Ὀρτυγίἀ, Ar. | |mdlsjtxt=ὀρτῠγο-[[μήτρα]], ἡ,<br />a [[bird]] [[which]] migrates with the quails, perhaps the [[land]]-[[rail]], [[ludicrously]] applied to [[Latona]], the Ortygian [[mother]] (cf. Ὀρτυγίἀ, Ar. | ||
}} | }} |