ὑπερφρόνησις: Difference between revisions

m
no edit summary
(43)
mNo edit summary
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ὑπερφρόνησις
|Full diacritics=ὑπερφρόνησῐς
|Medium diacritics=ὑπερφρόνησις
|Medium diacritics=ὑπερφρόνησις
|Low diacritics=υπερφρόνησις
|Low diacritics=υπερφρόνησις
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yperfronisis
|Transliteration C=yperfronisis
|Beta Code=u(perfro/nhsis
|Beta Code=u(perfro/nhsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">contempt</b>, θανάτου Plu.2.238b, cf. <span class="bibl">Poll.9.146</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[contempt]], [[disdain]] θανάτου Plu.2.238b, cf. Poll.9.146.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1204.png Seite 1204]] ἡ, Uebermuth u. Verachtung aus Stolz, θανάτου Plut. Inst. lac. p. 251.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1204.png Seite 1204]] ἡ, Übermuth u. Verachtung aus Stolz, θανάτου Plut. Inst. lac. p. 251.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[fierté]], [[dédain]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπερφρονέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπερφρόνησις:''' εως ἡ [[пренебрежение]], [[презрение]]: ὑ. θανάτου Plut. презрение к смерти.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπερφρόνησις''': -εως, ἡ, [[καταφρόνησις]], θανάτου Πλούτ. 2. 238Β, [[Πολυδ]]. Θ΄, 146.
|lstext='''ὑπερφρόνησις''': -εως, ἡ, [[καταφρόνησις]], θανάτου Πλούτ. 2. 238Β, Πολυδ. Θ΄, 146.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />fierté, dédain.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπερφρονέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ήσεως, ἡ, ΜΑ [[ὑπερφρονῶ]]<br />[[περιφρόνηση]], [[καταφρόνηση]].
|mltxt=-ήσεως, ἡ, ΜΑ [[ὑπερφρονῶ]]<br />[[περιφρόνηση]], [[καταφρόνηση]].
}}
{{trml
|trtx====[[contempt]]===
Arabic: ⁧اِحْتِقَار⁩, ⁧اِزْدِرَاء⁩; Belarusian: пагарда; Bulgarian: презрение, пренебрежение; Catalan: menyspreu; Chinese Mandarin: 鄙夷, 鄙薄, 鄙視/鄙视, 輕視/轻视; Czech: opovržení, despekt, pohrdání, přezírání; Danish: foragt; Dutch: [[verachting]], [[minachting]]; Finnish: halveksunta, halveksinta, ylenkatse; French: [[mépris]]; Galician: desprezo; German: [[Verachtung]]; Greek: [[περιφρόνηση]], [[καταφρόνηση]]; Ancient Greek: [[ἀδοξία]], [[ἀδοξίη]], [[ἀλογία]], [[ἀλογίη]], [[ἀπαξίωσις]], [[ἀπόλειψις]], [[ἐξουδενισμός]], [[ἐξουδένωμα]], [[ἐξουδένωσις]], [[ἐξουθένησις]], [[καταφρόνημα]], [[καταφρόνησις]], [[ὀλιγωρία]], [[ὀλιγωρίη]], [[περίνοια]], [[περιφρόνησις]], [[περιφροσύνη]], [[τὸ καταφρονοῦν]], [[ὑπερηφανία]], [[ὑπερόρασις]], [[ὑπεροψία]], [[ὑπερφρόνησις]], [[φαύλισμα]]; Hebrew: ⁧בוז⁩; Hungarian: megvetés; Icelandic: fyrirlitning; Irish: dímheas, tarcaisne; Italian: [[disprezzo]]; Japanese: 軽蔑, 軽侮, 侮蔑; Korean: 경멸; Latin: [[contemptus]], [[despectio]], [[fastus]]; Macedonian: презир; Malayalam: പുച്‌ഛം; Old English: forsewennes; Persian: ⁧تحقیر⁩; Plautdietsch: Ve'achtunk; Polish: pogarda, lekceważenie; Portuguese: [[desprezo]], [[desdém]], [[contempto]]; Romanian: dispreț; Russian: [[презрение]], [[пренебрежение]]; Serbo-Croatian Roman: nadmenost, nadutost, prezrivost, prezir; Spanish: [[desprecio]], [[desdén]]; Swedish: missnöje, misshag, förakt, avsmak; Turkish: küçümsemek; Ukrainian: презирство, нехтування; Volapük: nestüm; Yiddish: ⁧פֿאַראַכטונג
}}
}}