ἀπρέπεια: Difference between revisions

m
no edit summary
(big3_6)
mNo edit summary
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aprepeia
|Transliteration C=aprepeia
|Beta Code=a)pre/peia
|Beta Code=a)pre/peia
|Definition=Ep. ἀπρεπίη, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unseemliness</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>465b</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">impropriety</b> in writing, <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>274b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">ugliness</b>, εἴδεος ἀπρεπίη <span class="title">APl.</span>4.319, cf. Dsc.<span class="title">Alex.</span>27.</span>
|Definition=Ep. [[ἀπρεπίη]], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[unseemliness]], Pl.''R''.465b, etc.<br><span class="bld">2</span> [[impropriety]] in [[writing]], Id.''Phdr''.274b.<br><span class="bld">II</span> [[ugliness]], εἴδεος [[ἀπρεπίη]] APl.4.319, cf. Dsc.''Alex''.27.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀπρεπίη]] <i>AP</i> 16.319<br /><b class="num">1</b> [[falta de decoro]], [[indecencia]] μὴ ... ἀσχημοσύνην ἀπρέπειάν τε ἐντέκῃ ἀηδῆ Pl.<i>Lg</i>.893a, τῆς πολιτείας Arist.<i>Pol</i>.1270<sup>a</sup>13, ἐμοὶ μέντοι οὐδεμίαν ἀπρέπειαν ἐμφαίνειν δοκεῖ Sch.Er.<i>Il</i>.19.218, ἀπρέπια <i>PIand</i>.11.8 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[inoportunidad]] δι' ἀπρέπειαν ὀκνῶ καὶ λέγειν Pl.<i>R</i>.465b, εἰς ἀναρμοστίαν καὶ ἀπρέπειαν ἐκβάλλειν Pl.<i>Ep</i>.344d.<br /><b class="num">3</b> [[fealdad]], [[deformidad]] εἴδεος <i>AP</i> [[l.c.]], cf. Dsc.<i>Alex</i>.27.<br /><b class="num">4</b> [[impropiedad]] al escribir γραφῆς Pl.<i>Phdr</i>.274b<br /><b class="num">•</b>ret. [[colocación descuidada o poco elegante de las palabras]], Sacerd.6.454.29.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0338.png Seite 338]] ἡ, Unschicklichkeit, Unanständigkeit, der [[εὐπρέπεια]] entgegengesetzt, Plat. Phaedr. 274 b u. sonst.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0338.png Seite 338]] ἡ, [[Unschicklichkeit]], [[Unanständigkeit]], der [[εὐπρέπεια]] entgegengesetzt, Plat. Phaedr. 274 b u. sonst.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[manque de convenance]], [[manque de régularité]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπρεπής]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπρέπεια:''' ἡ [[непристойность]], [[неуместность]] Plat.; ἀπρέπειάν τινα ποιεῖν τινος Arst. позорить (своим поведением) кого-л.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπρέπεια''': ἡ, ἀπρεπὴς [[διαγωγή]], [[ἔλλειψις]] εὐπρεπείας, [[ἀκοσμία]], [[ἀσχημοσύνη]], τὸ τοῦ Κικέρωνος discrepantia, Πλάτ. Πολ. 465C, κτλ. ΙΙ. ἀσχημία, εἴδους [[ἀπρεπίη]] (Ἐπ. τύπ.) Ἀνθ. Πλαν. 319.
|lstext='''ἀπρέπεια''': ἡ, ἀπρεπὴς [[διαγωγή]], [[ἔλλειψις]] εὐπρεπείας, [[ἀκοσμία]], [[ἀσχημοσύνη]], τὸ τοῦ Κικέρωνος discrepantia, Πλάτ. Πολ. 465C, κτλ. ΙΙ. ἀσχημία, εἴδους [[ἀπρεπίη]] (Ἐπ. τύπ.) Ἀνθ. Πλαν. 319.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ας () :<br />manque de convenance, de régularité.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπρεπής]].
|mltxt=η (AM [[ἀπρέπεια]])<br />[[έλλειψη]] ευπρέπειας ή κοσμιότητας<br /><b>νεοελλ.</b><br />κακή, [[απρεπής]] [[ενέργεια]]<br /><b>αρχ.</b><br />ασχήμια.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀπρέπεια:''' ἡ, ανάρμοστη [[συμπεριφορά]], [[ακοσμία]], [[έλλειψη]] ευπρέπειας, [[ασχημοσύνη]], σε Πλάτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀπρεπής]]<br />[[unseemly]] [[conduct]]; [[indecency]], [[impropriety]], Plat.
}}
}}
{{DGE
{{trml
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἀπρεπίη <i>AP</i> 16.319<br /><b class="num">1</b> [[falta de decoro]], [[indecencia]] μὴ ... ἀσχημοσύνην ἀπρέπειάν τε ἐντέκῃ ἀηδῆ Pl.<i>Lg</i>.893a, τῆς πολιτείας Arist.<i>Pol</i>.1270<sup>a</sup>13, ἐμοὶ μέντοι οὐδεμίαν ἀπρέπειαν ἐμφαίνειν δοκεῖ Sch.Er.<i>Il</i>.19.218, ἀπρέπια <i>PIand</i>.11.8 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[inoportunidad]] δι' ἀπρέπειαν ὀκνῶ καὶ λέγειν Pl.<i>R</i>.465b, εἰς ἀναρμοστίαν καὶ ἀπρέπειαν ἐκβάλλειν Pl.<i>Ep</i>.344d.<br /><b class="num">3</b> [[fealdad]], [[deformidad]] εἴδεος <i>AP</i> l.c., cf. Dsc.<i>Alex</i>.27.<br /><b class="num">4</b> [[impropiedad]] al escribir γραφῆς Pl.<i>Phdr</i>.274b<br /><b class="num">•</b>ret. [[colocación descuidada o poco elegante de las palabras]], Sacerd.6.454.29.
|trtx====[[ugliness]]===
Asturian: feúra; Bulgarian: грозота; Catalan: lletgesa, lletjor; Czech: ošklivost; Danish: grimhed; Dutch: [[lelijkheid]]; Esperanto: malbeleco; Finnish: rumuus; French: [[laideur]]; Galician: fealdade; German: [[Hässlichkeit]]; Greek: [[ασχήμια]]; Ancient Greek: [[ἀηδία]], [[αἶσχος]], [[αἶσχρος]], [[αἰσχρότης]], [[ἀκοσμία]], [[ἀμορφία]], [[ἀπρέπεια]], [[ἀσχημοσύνη]], [[δυσείδεια]], [[δυσμορφία]], [[δυσπρέπεια]], [[δυσχέρεια]], [[εἰδέχθεια]], [[τὸ ἀκαλλές]], [[τὸ ἀπρεπές]], [[τὸ ἄσχημον]], [[τὸ εἰδεχθές]]; Hungarian: csúnyaság; Irish: gráinneacht; Italian: [[bruttezza]]; Japanese: 醜; Korean: 추함; Kurdish Central Kurdish: ناشرینی‎; Latin: [[deformitas]], [[turpitudo]]; Latvian: neglītums; Persian: زشتی‎, قبح‎; Polish: brzydota; Portuguese: [[feiura]], [[fealdade]]; Russian: [[уродство]]; Spanish: [[fealdad]], [[feúra]]; Swedish: fulhet; Turkish: çirkinlik; Welsh: hagrwch, hyllter
}}
}}