ἐκμηρύομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt="
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekmiryomai
|Transliteration C=ekmiryomai
|Beta Code=e)kmhru/omai
|Beta Code=e)kmhru/omai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[wind off like a ball of thread]], <span class="bibl">Jul.<span class="title">Gal.</span>135c</span> ; of an army, [[make]] it <b class="b2">defile out</b>, τὴν δύναμιν ἐκ τῶν δυσχωριῶν <span class="bibl">Plb.<span class="title">Fr.</span>132</span> ; διὰ στενῆς θυρίδος.. ἐκμηρυόμενος αὑτόν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>26</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr., of the army, [[defile]], <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.5.22</span> ; τῆς χαράδρας <span class="bibl">Plb.3.53.5</span> (but <b class="b3">τὰς δυσχωρίας</b> ib.<span class="bibl">51.2</span>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> metaph., [[evolve itself]], [[develop]], <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span> 65</span>, cf. eund. ap. <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Ph.</span>780.30</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[wind off like a ball of thread]], Jul.''Gal.''135c; of an army, [[make]] it [[defile out]], τὴν δύναμιν ἐκ τῶν δυσχωριῶν Plb.''Fr.''132; διὰ στενῆς θυρίδος.. ἐκμηρυόμενος αὑτόν Plu.''Aem.''26.<br><span class="bld">II</span> intr., of the army, [[defile]], X.''An.''6.5.22; τῆς χαράδρας Plb.3.53.5 (but <b class="b3">τὰς δυσχωρίας</b> ib.51.2).<br><span class="bld">III</span> metaph., [[evolve itself]], [[develop]], Dam.''Pr.'' 65, cf. eund. ap. Simp.''in Ph.''780.30.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἐκμηρύομαι''': ἀποθ., [[ἐκτυλίσσω]], [[ἐξάγω]] ὀλίγον κατ’ ὀλίγον, ἐπὶ στρατοῦ, ἕως ὅλῃ τῇ νυκτὶ [[ταῦτα]] [[μόλις]] ἐξεμηρύσατο τῆς χαράδρας Πολύβ. 3. 53, διὰ στενῆς θυρίδος... ἐκμηρυόμενος αὑτὸν καὶ [[παιδία]] καὶ γυναῖκα Πλουτ. Αἰμιλ. 26. ΙΙ. ἀμεταβ. ἐπὶ τοῦ στρατοῦ, ἐξελίττομαι, ἐπεκτείνομαι, Ξεν. Ἀν. 6. 5, 22, Πολύβ. 3. 51, 2.
|dgtxt=<b class="num">A</b> tr.<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[desenrollar]] εἰ καὶ λεπτότερον ἁρπεδόνος ἐκμηρυομένων αὐτῶν ἐκταθείη Iul.<i>Gal</i>.23.135c, cf. Hsch.s.u. ἐκπηνιεῖται.<br /><b class="num">2</b> [[marchar]], [[recorrer]] hasta el final, c. ac. de extensión θεωροῦντες τοὺς ἱππεῖς δυσχερῶς ἐκμηρυομένους καὶ μακρῶς τὰς δυσχωρίας viendo que la caballería recorría los desfiladeros dificultosa y lentamente</i> Plb.3.51.2, ὁ δὲ ἐκμηρυσάμενος τῷ πλῷ τὸν ποταμὸν πάντα Anon. en Sud.s.u. ἐκμηρυσάμενος.<br /><b class="num">II</b> c. ac. de animados [[desembarazar]], [[sacar de un apuro]], en aor. [[conseguir sacar de una dificultad o peligro]] ταῦτα (ὑποζύγια καὶ ἵπποι) ... τῆς χαράδρας Plb.3.53.5, τὴν δύναμιν ἐκ τῶν δυσχωριῶν Plb.<i>Fr</i>.132, διὰ στενῆς θυρίδος ... αὑτὸν καὶ παιδία καὶ γυναῖκα Plu.<i>Aem</i>.26, cf. Sch.E.<i>Andr</i>.718.<br /><b class="num">B</b> intr. [[desplegarse en fila]] de ejércitos κατὰ τὴν γέφυραν X.<i>An</i>.6.5.22<br /><b class="num">•</b>fig. [[desarrollarse]] πάντα ἀπ' αὐτοῦ Dam.<i>Pr</i>.2, cf. 65, 71, οὐσία ἀπὸ ἑνὸς εἰς πλῆθος ἐκμηρυομένη Dam.<i>in Prm</i>.206.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> dégager en faisant défiler : αὑτὸν διὰ στενῆς θυρίδος PLUT se glisser par une petite porte étroite;<br /><b>2</b> <i>intr.</i> défiler, se sauver en défilant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[μηρύω]].
|btext=<b>1</b> [[dégager en faisant défiler]] : αὑτὸν διὰ στενῆς θυρίδος PLUT se glisser par une petite porte étroite;<br /><b>2</b> <i>intr.</i> [[défiler]], [[se sauver en défilant]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[μηρύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκμηρύομαι:'''<br /><b class="num">1</b> развертывать, разворачивать, преимущ. воен. проводить узким строем (τῆς χαράδρας, ''[[sc.]]'' τοὺς ἵππους Polyb.): ἐκμηρυόμενος αὑτὸν διὰ στενῆς θυρίδος Plut. протиснувшись через узкое окошко;<br /><b class="num">2</b> [[проходить узким строем]] (κατὰ τὴν γέφυραν Xen.; τὰς δυσχωρίας Polyb.).
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=<b class="num">A</b> tr.<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[desenrollar]] εἰ καὶ λεπτότερον ἁρπεδόνος ἐκμηρυομένων αὐτῶν ἐκταθείη Iul.<i>Gal</i>.23.135c, cf. Hsch.s.u. ἐκπηνιεῖται.<br /><b class="num">2</b> [[marchar]], [[recorrer]] hasta el final, c. ac. de extensión θεωροῦντες τοὺς ἱππεῖς δυσχερῶς ἐκμηρυομένους καὶ μακρῶς τὰς δυσχωρίας viendo que la caballería recorría los desfiladeros dificultosa y lentamente</i> Plb.3.51.2, ὁ δὲ ἐκμηρυσάμενος τῷ πλῷ τὸν ποταμὸν πάντα Anon. en Sud.s.u. ἐκμηρυσάμενος.<br /><b class="num">II</b> c. ac. de animados [[desembarazar]], [[sacar de un apuro]], en aor. [[conseguir sacar de una dificultad o peligro]] ταῦτα (ὑποζύγια καὶ ἵπποι) ... τῆς χαράδρας Plb.3.53.5, τὴν δύναμιν ἐκ τῶν δυσχωριῶν Plb.<i>Fr</i>.132, διὰ στενῆς θυρίδος ... αὑτὸν καὶ παιδία καὶ γυναῖκα Plu.<i>Aem</i>.26, cf. Sch.E.<i>Andr</i>.718.<br /><b class="num">B</b> intr. [[desplegarse en fila]] de ejércitos κατὰ τὴν γέφυραν X.<i>An</i>.6.5.22<br /><b class="num">•</b>fig. [[desarrollarse]] πάντα ἀπ' [[αὐτοῦ]] Dam.<i>Pr</i>.2, cf. 65, 71, οὐσία ἀπὸ ἑνὸς εἰς πλῆθος ἐκμηρυομένη Dam.<i>in Prm</i>.206.
|lstext='''ἐκμηρύομαι''': ἀποθ., [[ἐκτυλίσσω]], [[ἐξάγω]] ὀλίγον κατ’ ὀλίγον, ἐπὶ στρατοῦ, ἕως ὅλῃ τῇ νυκτὶ [[ταῦτα]] [[μόλις]] ἐξεμηρύσατο τῆς χαράδρας Πολύβ. 3. 53, διὰ στενῆς θυρίδος... ἐκμηρυόμενος αὑτὸν καὶ [[παιδία]] καὶ γυναῖκα Πλουτ. Αἰμιλ. 26. ΙΙ. ἀμεταβ. ἐπὶ τοῦ στρατοῦ, ἐξελίττομαι, ἐπεκτείνομαι, Ξεν. Ἀν. 6. 5, 22, Πολύβ. 3. 51, 2.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐκμηρύομαι:''' αποθ.,<br /><b class="num">I.</b> [[ξετυλίγω]] σαν το [[κουβάρι]] της [[κλωστής]]· λέγεται για στρατό, [[φεύγω]] σε [[παράταξη]] [[φάλαγγας]] από μια [[τοποθεσία]], με γεν., σε Πολύβ., Πλούτ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ., λέγεται για το στρατό, [[πορεύομαι]] σε [[φάλαγγα]], σε Ξεν.
|lsmtext='''ἐκμηρύομαι:''' αποθ.,<br /><b class="num">I.</b> [[ξετυλίγω]] σαν το [[κουβάρι]] της [[κλωστής]]· λέγεται για στρατό, [[φεύγω]] σε [[παράταξη]] [[φάλαγγας]] από μια [[τοποθεσία]], με γεν., σε Πολύβ., Πλούτ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ., λέγεται για το στρατό, [[πορεύομαι]] σε [[φάλαγγα]], σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκμηρύομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> развертывать, разворачивать, преимущ. воен. проводить узким строем (τῆς χαράδρας, sc. τοὺς ἵππους Polyb.): ἐκμηρυόμενος αὑτὸν διὰ στενῆς θυρίδος Plut. протиснувшись через узкое окошко;<br /><b class="num">2)</b> проходить узким строем (κατὰ τὴν γέφυραν Xen.; τὰς δυσχωρίας Polyb.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> Dep. to [[wind]] out like a [[ball]] of [[thread]]: of an [[army]], to make it [[defile]] out of a [[place]], c. gen., Polyb., Plut.<br /><b class="num">II.</b> intr., of the [[army]], to [[defile]], Xen.
|mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> Dep. to [[wind]] out like a [[ball]] of [[thread]]: of an [[army]], to make it [[defile]] out of a [[place]], c. gen., Polyb., Plut.<br /><b class="num">II.</b> intr., of the [[army]], to [[defile]], Xen.
}}
}}