ἀναδύνω: Difference between revisions

m
Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt="
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anadyno
|Transliteration C=anadyno
|Beta Code=a)nadu/nw
|Beta Code=a)nadu/nw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[come to the top of the water]], <span class="bibl">Batr.90</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>335</span>; of rivers which have disappeared into the earth, [[emerge]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Mete.</span>356a25</span>.</span>
|Definition=[[come to the top of the water]], Batr.90, Arist.''Fr.''335; of rivers which have disappeared into the earth, [[emerge]], Id.''Mete.''356a25.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> poét. ἀνδύνω Opp.<i>H</i>.5.609<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῡ-]<br /><b class="num">1</b> [[salir a la superficie]], [[emerger]] de animales <i>Batr</i>.90, Arist.<i>Fr</i>.335, Aesop.9.1, Ael.<i>NA</i> 11.22<br /><b class="num">•</b>[[emerger]], [[reaparecer]] de ríos que desaparecen bajo tierra, Arist.<i>Mete</i>.356<sup>a</sup>25, Plb.12.4d.6.<br /><b class="num">2</b> [[retroceder]] Opp.l.c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0187.png Seite 187]] = folgd., Batrach. 91.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0187.png Seite 187]] = folgd., Batrach. 91.
}}
{{ls
|lstext='''ἀναδύνω''': [[ἀνέρχομαι]] εἰς τὴν ἐπιφάνειαν τοῦ ὕδατος, Βατραχομ. 90.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>c.</i> [[ἀναδύομαι]].
|btext=<i>c.</i> [[ἀναδύομαι]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> poét. ἀνδύνω Opp.<i>H</i>.5.609<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῡ-]<br /><b class="num">1</b> [[salir a la superficie]], [[emerger]] de animales <i>Batr</i>.90, Arist.<i>Fr</i>.335, Aesop.9.1, Ael.<i>NA</i> 11.22<br /><b class="num">•</b>[[emerger]], [[reaparecer]] de ríos que desaparecen bajo tierra, Arist.<i>Mete</i>.356<sup>a</sup>25, Plb.12.4d.6.<br /><b class="num">2</b> [[retroceder]] Opp.l.c.
|elrutext='''ἀναδύνω:''' () Batr. = [[ἀναδύομαι]].
}}
{{ls
|lstext='''ἀναδύνω''': [[ἀνέρχομαι]] εἰς τὴν ἐπιφάνειαν τοῦ ὕδατος, Βατραχομ. 90.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀναδύνω:''' [ῡ], [[ανέρχομαι]] στην [[επιφάνεια]] του νερού, σε Βατραχομ.
|lsmtext='''ἀναδύνω:''' [ῡ], [[ανέρχομαι]] στην [[επιφάνεια]] του νερού, σε Βατραχομ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναδύνω:''' (ῡ) Batr. = [[ἀναδύομαι]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />A. to [[come]] to the top of [[water]], Batr.<br />B. [[ἀναδύομαι]]<br /><b class="num">I.</b> to [[come]] up, [[rise]] from the sea, c. gen., Hom.; so c. acc., ἀνεδύσατο [[κῦμα]] θαλάσσης Il.<br /><b class="num">II.</b> to [[draw]] [[back]], [[retire]], Hom.: to [[shrink]] [[back]], [[hesitate]], Ar.:—of springs, to [[fail]], Plut.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to [[draw]] [[back]] from, [[shun]], πόλεμον Il.
|mdlsjtxt=A. to [[come]] to the top of [[water]], Batr.<br />B. [[ἀναδύομαι]]<br /><b class="num">I.</b> to [[come]] up, [[rise]] from the sea, c. gen., Hom.; so c. acc., ἀνεδύσατο [[κῦμα]] θαλάσσης Il.<br /><b class="num">II.</b> to [[draw]] [[back]], [[retire]], Hom.: to [[shrink]] [[back]], [[hesitate]], Ar.:—of springs, to [[fail]], Plut.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to [[draw]] [[back]] from, [[shun]], πόλεμον Il.
}}
}}