ἀμφίθετος: Difference between revisions

m
Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt="
(2)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfithetos
|Transliteration C=amfithetos
|Beta Code=a)mfi/qetos
|Beta Code=a)mfi/qetos
|Definition=ον, in <span class="bibl">Il.23.270</span>,<span class="bibl">616</span> <b class="b3">ἀ. φιάλη</b>, acc. to Aristarch., a cup <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">that will stand on both ends;</b> acc. to others, <b class="b2">with handles on both sides, that may be taken up by both sides</b>, cf. <span class="bibl">Ath.11.501a</span>sq., <span class="bibl">Eust.1299.55</span>, Hsch.</span>
|Definition=ἀμφίθετον, in Il.23.270,616 <b class="b3">ἀ. φιάλη</b>, acc. to Aristarch., a cup that will stand on both ends; acc. to others, [[with handles on both sides]], [[that may be taken up by both sides]], cf. Ath.11.501asq., Eust.1299.55, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> φιάλη [[que se puede usar por la base o por la boca]] (según Aristarco) o [[que se puede agarrar por dos asas]] (según Ath.501a, Eust.1299.55, Hsch.) <i>Il</i>.23.270, 616, Nonn.<i>D</i>.37.701, κελέβειον Antim.24<br /><b class="num">•</b>[[sin asas]], [[que permite beber por cualquier punto]] Hdn.Gr.2.906.<br /><b class="num">2</b> [[extendido por todas partes]] κακίη Gr.Naz.M.37.1396A.<br /><b class="num">3</b> fig. [[de doble disposición]], [[que actúa con doblez]] de los malvados, Gr.Naz.M.37.1234A, εὐεπίη Gr.Naz.M.37.912A, de Adán γυμνὸν [[ἄτερ]] κακίης τε καὶ εἴδεος ἀμφιθέτοιο Gr.Naz.M.37.454A, σκηνὴν ἀμφιθέτοις εἴδεσι λαμπομένην Gr.Naz.M.37.906A.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0139.png Seite 139]] [[φιάλη]], Hom. nur Il. 23, 270. 616, eine Schaale, die auf beide Seiten gesetzt werden kann, vgl. [[ἀμφικύπελλον]]; Schol. Ariston. 616 ἡ [[διπλῆ]] πρὸς τὴν ἀμφίθετον, ὅτι ἡ [[πανταχόθεν]] ὑπέρεισιν ἔχουσα, vgl. denselb. 270, Scholl. 243, Apoll. lex. Hom. 25, 9. 163, 11, Eustath. ad Iliad., Athen. XI, 475 e 501, der auch ἀμφίθετον [[κελέβειον]] aus Antimach. (frg. 13) anführt.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0139.png Seite 139]] [[φιάλη]], Hom. nur Il. 23, 270. 616, eine Schaale, die auf beide Seiten gesetzt werden kann, vgl. [[ἀμφικύπελλον]]; Schol. Ariston. 616 ἡ [[διπλῆ]] πρὸς τὴν ἀμφίθετον, ὅτι ἡ [[πανταχόθεν]] ὑπέρεισιν ἔχουσα, vgl. denselb. 270, Scholl. 243, Apoll. lex. Hom. 25, 9. 163, 11, Eustath. ad Iliad., Athen. XI, 475 e 501, der auch ἀμφίθετον [[κελέβειον]] aus Antimach. (frg. 13) anführt.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qu'on peut poser de deux côtés <i>ou</i> prendre par deux anses (vase).<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τίθημι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμφίθετος:''' [[двухсторонний]], [[двойной или с двумя ушками]] ([[φιάλη]] Hom.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμφίθετος''': -ον, ἐν Ἰλ. Ψ. 270, 616· ἀμφ. [[φιάλη]], κατὰ τὸν Ἀρίσταρχ., [[φιάλη]] δυναμένη νὰ σταθῇ ἐφ’ ἑκατέρου μέρους· κατὰ δὲ τὸν Εὐστ., [[φιάλη]] ἔχουσα [[ἀμφοτέρωθεν]] λαβὰς καὶ δυναμένη νὰ ληφθῇ (πιασθῇ) [[ἑκατέρωθεν]], ὡς ὁ [[ἀμφιφορεύς]]· πρβλ. Ἀθην. 501Α κἑξ., Ἡσύχ., καὶ ἴδε τὴν λέξιν [[ἀμφικύπελλος]]. ΙΙ. Ἐκκλ., [[τεχνητός]], πεπλασμένος, ψευδής.
|lstext='''ἀμφίθετος''': -ον, ἐν Ἰλ. Ψ. 270, 616· ἀμφ. [[φιάλη]], κατὰ τὸν Ἀρίσταρχ., [[φιάλη]] δυναμένη νὰ σταθῇ ἐφ’ ἑκατέρου μέρους· κατὰ δὲ τὸν Εὐστ., [[φιάλη]] ἔχουσα [[ἀμφοτέρωθεν]] λαβὰς καὶ δυναμένη νὰ ληφθῇ (πιασθῇ) [[ἑκατέρωθεν]], ὡς ὁ [[ἀμφιφορεύς]]· πρβλ. Ἀθην. 501Α κἑξ., Ἡσύχ., καὶ ἴδε τὴν λέξιν [[ἀμφικύπελλος]]. ΙΙ. Ἐκκλ., [[τεχνητός]], πεπλασμένος, ψευδής.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qu’on peut poser de deux côtés <i>ou</i> prendre par deux anses (vase).<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τίθημι]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[τίθημι]]): to be placed [[both]] ways, reversible, [[φιάλη]], [[probably]] [[with]] [[double]] [[base]] and [[bowl]], Il. 23.270, 616. Cf. [[ἀμφικύπελλον]].
|auten=([[τίθημι]]): to be placed [[both]] ways, reversible, [[φιάλη]], [[probably]] [[with]] [[double]] [[base]] and [[bowl]], Il. 23.270, 616. Cf. [[ἀμφικύπελλον]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> φιάλη [[que se puede usar por la base o por la boca]] (según Aristarco) o [[que se puede agarrar por dos asas]] (según Ath.501a, Eust.1299.55, Hsch.) <i>Il</i>.23.270, 616, Nonn.<i>D</i>.37.701, κελέβειον Antim.24<br /><b class="num">•</b>[[sin asas]], [[que permite beber por cualquier punto]] Hdn.Gr.2.906.<br /><b class="num">2</b> [[extendido por todas partes]] κακίη Gr.Naz.M.37.1396A.<br /><b class="num">3</b> fig. [[de doble disposición]], [[que actúa con doblez]] de los malvados, Gr.Naz.M.37.1234A, εὐεπίη Gr.Naz.M.37.912A, de Adán γυμνὸν [[ἄτερ]] κακίης τε καὶ εἴδεος ἀμφιθέτοιο Gr.Naz.M.37.454A, σκηνὴν ἀμφιθέτοις εἴδεσι λαμπομένην Gr.Naz.M.37.906A.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀμφίθετος:''' -ον, λέγεται για [[κούπα]], [[είτε]] εκείνο που στέκεται σε [[δύο]] πλευρές, [[είτε]] που έχει χερούλια στις [[δύο]] πλευρές, σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''ἀμφίθετος:''' -ον, λέγεται για [[κούπα]], [[είτε]] εκείνο που στέκεται σε [[δύο]] πλευρές, [[είτε]] που έχει χερούλια στις [[δύο]] πλευρές, σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=of a cup, [[either]] that [[will]] [[stand]] on [[both]] ends, or, with handles on [[both]] sides, Il.
}}
}}