3,270,572
edits
(1) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akritomythos | |Transliteration C=akritomythos | ||
|Beta Code=a)krito/muqos | |Beta Code=a)krito/muqos | ||
|Definition= | |Definition=ἀκριτόμυθον,<br><span class="bld">A</span> [[confusedly babbling]], Il.2.246, Ph.1.111.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">ὄνειροι ἀ.</b> [[hard of discernment]], Od.19.560. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{DGE | ||
| | |dgtxt=(ἀκρῐτόμῡθος) -ον<br /><b class="num">1</b> [[confuso charlatán]] Θερσίτης <i>Il</i>.2.246, [[γυνή]] <i>GDRK</i> 29.55, cf. <i>EM</i> 538.33G.<br /><b class="num">•</b>[[dicho sin pensar]] λόγος de un oráculo, op. [[κεκριμένος]] Ph.1.111, cf. Ph.1.695.<br /><b class="num">2</b> [[de sentido incomprensible]] ὄνειρος <i>Od</i>.19.560. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> à la parole confuse;<br /><b>2</b> au langage <i>ou</i> au sens confus;<br /><b>3</b> aux propos imprudents.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκριτος]], [[μῦθος]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[à la parole confuse]];<br /><b>2</b> [[au langage]] <i>ou</i> au sens confus;<br /><b>3</b> [[aux propos imprudents]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄκριτος]], [[μῦθος]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[ῡ], Hom. [[zweimal]], <i>Il</i>. 2.246 Θερσῖτ' ἀκριτόμυθε, <i>verwirrtes Zeug [[redend]]; Od</i>. 19.560 ὄνειροι ἀμήχανοι ἀκριτόμυθοι, die <i>[[schwer]] zu [[deuten]]</i> sind, ἀμήχανοι, weil sie <i>nicht [[deutlich]] [[reden]]</i>, ἀκριτόμυθοι; – [[γραῦς]] Naumach. Stob. <i>Flor</i>. 74.7. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀκρῐτόμῡθος:'''<br /><b class="num">1</b> [[бессвязно болтающий]], [[говорящий вздор]] ([[Θερσίτης]] Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[бессвязный]], [[путаный]] (ὄνειροι Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ἀκρῐτόμῡθος''': -ον, ὁ ἀπερισκέπτως ἢ [[συγκεχυμένως]] λαλῶν, Ἰλ. Β. 246· πρβλ. [[ἄκριτος]], Ι.1. ΙΙ. ὄνειροι ἀκρ., δυσερμήνευτοι, Ὀδ. Τ. 560. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 31: | ||
|lsmtext='''ἀκρῐτόμῡθος:''' -ον, <b class="num">I.</b> αυτός που φλυαρεί απερίσκεπτα ή συγκεχυμένα, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">II.</b> [[δυσερμήνευτος]], σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''ἀκρῐτόμῡθος:''' -ον, <b class="num">I.</b> αυτός που φλυαρεί απερίσκεπτα ή συγκεχυμένα, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">II.</b> [[δυσερμήνευτος]], σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> [[recklessly]] or [[confusedly]] [[babbling]], Il.<br /><b class="num">II.</b> [[hard]] of [[interpretation]], Od. | ||
}} | }} |