ἀπαληθεύω: Difference between revisions

m
Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt="
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apalitheyo
|Transliteration C=apalitheyo
|Beta Code=a)palhqeu/w
|Beta Code=a)palhqeu/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[speak the whole truth]], πρός τινα <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>3.12</span>: c. acc., χρόνος ὁ πάντα ἐκκαλύπτων καὶ ἀπαληθεύων <span class="bibl">Ael.<span class="title">Fr.</span>62</span>.</span>
|Definition=[[speak the whole truth]], πρός τινα X.''Oec.''3.12: c. acc., χρόνος ὁ πάντα ἐκκαλύπτων καὶ ἀπαληθεύων Ael.''Fr.''62.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[decir la verdad]] πρὸς ἡμᾶς X.<i>Oec</i>.3.12<br /><b class="num"></b>tr. χρόνος ὁ πάντα ἐκκαλύπτων καὶ ἀπαληθεύων el tiempo, que desvela y dice la verdad de todas las cosas</i> Ael.<i>Fr</i>.62.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0276.png Seite 276]] die Wahrheit gerad heraussagen, Xen. Oec. 3, 12. Auch die Wahrheit erforschen; bewähren, Suid.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0276.png Seite 276]] die Wahrheit gerad heraussagen, Xen. Oec. 3, 12. Auch die Wahrheit erforschen; bewähren, Suid.
}}
{{bailly
|btext=[[dire la vérité]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἀληθεύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπᾰληθεύω:''' [[говорить всю правду]] (πρός τινα Xen.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπᾰληθεύω''': [[λέγω]] πᾶσαν τὴν ἀλήθειαν, [[πρός]] τινα Ξεν. Οἰκ. 3. 12. ἐν μέσ. τύπ. ΙΙ. [[ἀπαληθεύω]], [[ἐξευρίσκω]] τὴν ἀλήθειαν, [[ἐκφαίνω]] τὴν ἀλήθειαν, Σουΐδ.
|lstext='''ἀπᾰληθεύω''': [[λέγω]] πᾶσαν τὴν ἀλήθειαν, [[πρός]] τινα Ξεν. Οἰκ. 3. 12. ἐν μέσ. τύπ. ΙΙ. [[ἀπαληθεύω]], [[ἐξευρίσκω]] τὴν ἀλήθειαν, [[ἐκφαίνω]] τὴν ἀλήθειαν, Σουΐδ.
}}
{{bailly
|btext=dire la vérité.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἀληθεύω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[decir la verdad]] πρὸς ἡμᾶς X.<i>Oec</i>.3.12<br /><b class="num">•</b>tr. χρόνος ὁ πάντα ἐκκαλύπτων καὶ ἀπαληθεύων el tiempo, que desvela y dice la verdad de todas las cosas</i> Ael.<i>Fr</i>.62.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀπᾰληθεύω:''' [[λέγω]] ολόκληρη την [[αλήθεια]], στη Μέσ., σε Ξεν.
|lsmtext='''ἀπᾰληθεύω:''' [[λέγω]] ολόκληρη την [[αλήθεια]], στη Μέσ., σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπᾰληθεύω:''' [[говорить всю правду]] (πρός τινα Xen.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[speak]] the [[whole]] [[truth]], Xen., in Mid.
|mdlsjtxt=to [[speak]] the [[whole]] [[truth]], Xen., in Mid.
}}
}}