ἀπονήχομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt="
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aponichomai
|Transliteration C=aponichomai
|Beta Code=a)ponh/xomai
|Beta Code=a)ponh/xomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[escape by swimming]], [[swim away]], <span class="bibl">Plb.16.3.14</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Pisc.</span>50</span>: metaph., τοῦ σώματος <b class="b2">escape from .</b>., Plu.2.476a; πόλεως <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.20.1</span>.</span>
|Definition=[[escape by swimming]], [[swim away]], Plb.16.3.14, Luc. ''Pisc.''50: metaph., τοῦ σώματος escape from.., Plu.2.476a; πόλεως J.''BJ''2.20.1.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[huir nadando]] c. ac. de direc. ἀκτὴν γὰρ κείνην ἀπενήχετο Hedyle <i>SHell</i>.456.5, ἀπενήξατο πρὸς τὴν τριημιολίαν Plb.16.3.14, abs. τοὺς δ' ἀπονηξαμένους συνέλαβε Polyaen.4.7.4<br /><b class="num"></b>fig. [[escaparse]] c. gen. τοῦ σώματος ὥσπερ ἐφολκίου Plu.2.476a, πόλεως ὥσπερ βαπτιζομένης νεώς I.<i>BI</i> 2.556.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0316.png Seite 316]] wegschwimmen, so daß man entkommt, πρὸς τὴν ναῦν Pol. 16, 3; Luc. Pisc. 50; oft Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0316.png Seite 316]] wegschwimmen, so daß man entkommt, πρὸς τὴν ναῦν Pol. 16, 3; Luc. Pisc. 50; oft Plut.
}}
{{bailly
|btext=[[s'échapper à la nage]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], νήχομαι.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπονήχομαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[спасаться вплавь]], [[уплывать]] (πρὸς τὴν ναῦν Polyb.; [[πάλιν]] Luc.);<br /><b class="num">2</b> [[выплывать]] (ἀπονήξασθαί τινος Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπονήχομαι''': μέλλ. ἀπονήξομαι, ἀποθ., [[ἐκφεύγω]] κολυμβῶν, σῴζομαι κολυμβῶν, ἀποκολυμβῶ, ἀπενήξατο πρὸς τὴν ἐπιβοηθοῦσαν αὐτῷ τριημιολίαν Πολύβ. 16. 3, 14, Λουκ. Ἁλ. 50· ἀπό τινος, ἀπονήξασθαι καὶ φυγεῖν μὴ δυνάμενος Πλούτ. 831Ε.
|lstext='''ἀπονήχομαι''': μέλλ. ἀπονήξομαι, ἀποθ., [[ἐκφεύγω]] κολυμβῶν, σῴζομαι κολυμβῶν, ἀποκολυμβῶ, ἀπενήξατο πρὸς τὴν ἐπιβοηθοῦσαν αὐτῷ τριημιολίαν Πολύβ. 16. 3, 14, Λουκ. Ἁλ. 50· ἀπό τινος, ἀπονήξασθαι καὶ φυγεῖν μὴ δυνάμενος Πλούτ. 831Ε.
}}
{{bailly
|btext=s’échapper à la nage.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], νήχομαι.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[huir nadando]] c. ac. de direc. ἀκτὴν γὰρ κείνην ἀπενήχετο Hedyle <i>SHell</i>.456.5, ἀπενήξατο πρὸς τὴν τριημιολίαν Plb.16.3.14, abs. τοὺς δ' ἀπονηξαμένους συνέλαβε Polyaen.4.7.4<br /><b class="num">•</b>fig. [[escaparse]] c. gen. τοῦ σώματος ὥσπερ ἐφολκίου Plu.2.476a, πόλεως ὥσπερ βαπτιζομένης νεώς I.<i>BI</i> 2.556.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀπονήχομαι:''' μέλ. <i>-ξομαι</i>, αποθ., [[διαφεύγω]] κολυμπώντας, σώζομαι κολυμπώντας, σε Λουκ.
|lsmtext='''ἀπονήχομαι:''' μέλ. <i>-ξομαι</i>, αποθ., [[διαφεύγω]] κολυμπώντας, σώζομαι κολυμπώντας, σε Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπονήχομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> спасаться вплавь, уплывать (πρὸς τὴν ναῦν Polyb.; [[πάλιν]] Luc.);<br /><b class="num">2)</b> выплывать (ἀπονήξασθαί τινος Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Mid. to [[escape]] by [[swimming]], to [[swim]] [[away]], Luc.
|mdlsjtxt=Mid. to [[escape]] by [[swimming]], to [[swim]] [[away]], Luc.
}}
}}