ἄχυρον: Difference between revisions

m
Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt="
(c1)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=achyron
|Transliteration C=achyron
|Beta Code=a)/xuron
|Beta Code=a)/xuron
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], τό,</b> mostly in pl. <b class="b3">ἄχυρα</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">chaff, bran, husks</b> left after threshing or grinding, <span class="bibl">Hdt.4.72</span>, <span class="bibl">Pherecr.161</span>, <span class="bibl">Antiph.226.2</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">Oec.</span>18.1</span>; ἐν τοῖς ἀ. κυλινδομένην <span class="bibl">Hermipp.47</span>: sg., <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>8.4.1</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>3.12</span>, etc.: prov., <b class="b3">ὄνος εἰς ἄχυρα</b> 'pig in clover', of unexpected good fortune, <span class="bibl">Philem.188</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>76</span>: metaph., <b class="b3">ἄχυρα τῶν ἀστῶν</b>, of <b class="b3">μέτοικοι</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ach.</span>508</span>; <b class="b3">ἄχυρα ἀπὸ τοῦ τοίχου ἀποσπᾶν</b>, of dying persons, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prog.</span>4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in pl., <b class="b3">. χρυσοχοϊκά</b> <b class="b2">slag</b> from gold-smelting, <span class="bibl"><span class="title">PHolm.</span>5.7</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], τό, mostly in plural [[ἄχυρα]],<br><span class="bld">A</span> [[chaff]], [[bran]], [[husks]] left after threshing or grinding, [[Herodotus|Hdt.]]4.72, Pherecr.161, Antiph.226.2, X. ''Oec.''18.1; ἐν τοῖς ἀ. κυλινδομένην Hermipp.47: sg., [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 8.4.1, ''Ev.Matt.''3.12, etc.: [[proverb|prov.]], <b class="b3">ὄνος εἰς ἄχυρα</b> 'pig in clover', of unexpected good fortune, Philem.188, cf. Ar.''Fr.''76: metaph., <b class="b3">ἄχυρα τῶν ἀστῶν</b>, of [[μέτοικοι]], Id.''Ach.''508; <b class="b3">ἄχυρα ἀπὸ τοῦ τοίχου ἀποσπᾶν</b>, of dying persons, Hp.''Prog.''4.<br><span class="bld">II</span> in plural, <b class="b3">ἄ. χρυσοχοϊκά</b> [[slag]] from gold-smelting, ''PHolm.''5.7.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἄχῡρον) -ου, τό<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> [[paja]] καθήραντες ἐμπιπλᾶσι (τὴν κοιλίην) ἀχύρων a pers. y caballos en un rito funerario escita, Hdt.4.72, ἔχεις ἄχυρα καὶ χνοῦν Ar.<i>Fr</i>.78, τὴν κοτταβικὴν ἐν τοῖς ἀχύροισι κυλινδομένην Hermipp.47, χαλεπὸν γὰρ οἶμαι ... γίγνεται [[ἀντίον]] ἀχύρων καὶ ἀθέρων θερίζειν X.<i>Oec</i>.18.1, ἥδιον δὲ καὶ τὸ [[ἄχυρον]] τοῦ κριθίνου τὸ πύρινον Thphr.<i>HP</i> 8.4.1, cf. <i>Eu.Matt</i>.3.12, Χαιρήμων ἀχύρου πολλὸν ἐλαφρότερος <i>AP</i> 11.106 (Lucill.), βοῶν ... [[ἄχυρον]] ἐσθιόντων Longus 3.3.4, fig. ref. a algo sin valor σοὶ ταῦτα ... χρήματα, ἐμοὶ δὲ ἄχυρα Philostr.<i>VA</i> 1.39<br /><b class="num">•</b>como material de construcción en el adobe ἀπὸ τοῦ τοίχου ἄχυρα σπώσας arrancando las pajitas de la pared</i> Hp.<i>Prog</i>.4, cf. Plb.1.19.13, Aen.Tact.29.6, 32.3, <i>SB</i> 9699.388 (I d.C.), <i>PVatic.Aphrod</i>.1.34 (VI d.C.)<br /><b class="num">•</b>en [[proverb|prov.]] ὄνος ... εἰς ἄχυρα ref. a una buena suerte inesperada, Philem.158.<br /><b class="num">2</b> [[salvado]] usado como alimento τὴν γαστέρ' ᾔων κἀχύρων σεσαγμένους Pherecr.172, τὸ δεῖπνόν ἐστιν μᾶζα κεχαρακωμένη ἀχύροις Antiph.226.2, cf. Polyaen.4.3.32, τιμὴ τοῦ ἀχύρου <i>POxy</i>.3404.14 (IV d.C.), cf. 3411.7 (IV d.C.), <i>PAnt</i>.200.6 (IV d.C.), ἀπετηταὶ ἀχύρου recaudadores del impuesto del salvado</i>, <i>PCair.Isidor</i>.53.16 (IV d.C.), ἀχύρου λίτρας <i>PN.York</i> 11a.42, 53 (IV d.C.), fig. ἄχυρα τῶν ἀστῶν de los metecos, Ar.<i>Ach</i>.508<br /><b class="num">•</b>gener. [[cáscara]] o [[cascabillo]] διαχωρεῖ μὲν διὰ τὸ [[ἄχυρον]] τὸ ἔξω es laxante a causa de la cascara exterior</i> ref. al sésamo, Hp.<i>Vict</i>.2.45, κάχρυς σὺν τοῖσιν ἀχύροισι Hp.<i>Morb</i>.2.67, cf. Theoc.10.49, Dieuch.14.15, Orib.4.8.2.<br /><b class="num">II</b> [[residuos]], [[escoria]] ἄχυρα χρυσοχοϊκά de la fundición del oro <i>PHolm</i>.19.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Tema en -<i>r</i> de la misma raíz *<i>H2ekH<sup>u̯</sup>3</i>- de [[ἄχνη]] q.u., pero en grado ø *<i>H2kH<sup>u̯</sup>3</i>- y ῠ, rel. c. lat. <i>[[acus]]</i>.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0420.png Seite 420]] τό, gew. im plur., Her. 4, 72 u. Folgde, Spreu; ausgedroschene oder ausgemahlene Hülsen (Hacheln?), gew. im plur., Her. 4, 72 u. Xen.; τοὺς γὰρ μετοίκους ἄχυρα τῶν ἀστῶν [[λέγω]] Ar. Ach. 508; Matth. 3, 12; [[ὄνος]] βαδίζεις εἰς ἄχυρα τραγημάτων Philem. Ath. II, 52 e; cf. Diogen. 6, 91 u. [[ἀχυρών]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0420.png Seite 420]] τό, gew. im plur., Her. 4, 72 u. Folgde, Spreu; ausgedroschene oder ausgemahlene Hülsen (Hacheln?), gew. im plur., Her. 4, 72 u. Xen.; τοὺς γὰρ μετοίκους ἄχυρα τῶν ἀστῶν [[λέγω]] Ar. Ach. 508; Matth. 3, 12; [[ὄνος]] βαδίζεις εἰς ἄχυρα τραγημάτων Philem. Ath. II, 52 e; cf. Diogen. 6, 91 u. [[ἀχυρών]].
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />[[paille]], [[chaume]].<br />'''Étymologie:''' DELG apparenté à [[ἄχνη]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἄχῠρον:''' (ᾰ) τό (преимущ. pl.) Her., Xen., Plut., Anth. = ἀύρμός.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἄχυρον''': [ἄ], τό, ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον κατὰ πληθ. ἄχυρα, ὡς καὶ παρ’ ἡμῖν, Ἡρόδ. 4. 72, πρβλ. Φερεκρ. ἐν Ἀδήλ. 14· ἐν τοῖς ἀχ. κυλινδουμένην Ἕρμιππ. ἐν «Μοίραις» 2· ὁ ἑνικ. ἐν Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 8. 4, 1, κτλ.· παροιμ. [[ὄνος]] εἰς ἄχυρα, ἐπὶ τῶν παρ’ ἐλπίδας εἰς ἀγαθὰ ἐμπιπτόντων καὶ τούτοις ἀπολαυστικῶς χρωμένων, Φώτ.· ― μεταφ. τοὺς γὰρ μετοίκους ἄχυρα τῶν ἀστῶν [[λέγω]] Ἀριστοφ. Ἀχ. 508· ἄχυρα ἀπὸ τοῦ τοίχου ἀποσπᾶν, ἐπὶ ἀποθνησκόντων ἀνθρώπων Ἱππ. Προγν. 38.
|lstext='''ἄχυρον''': [ἄ], τό, ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον κατὰ πληθ. ἄχυρα, ὡς καὶ παρ’ ἡμῖν, Ἡρόδ. 4. 72, πρβλ. Φερεκρ. ἐν Ἀδήλ. 14· ἐν τοῖς ἀχ. κυλινδουμένην Ἕρμιππ. ἐν «Μοίραις» 2· ὁ ἑνικ. ἐν Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 8. 4, 1, κτλ.· παροιμ. [[ὄνος]] εἰς ἄχυρα, ἐπὶ τῶν παρ’ ἐλπίδας εἰς ἀγαθὰ ἐμπιπτόντων καὶ τούτοις ἀπολαυστικῶς χρωμένων, Φώτ.· ― μεταφ. τοὺς γὰρ μετοίκους ἄχυρα τῶν ἀστῶν [[λέγω]] Ἀριστοφ. Ἀχ. 508· ἄχυρα ἀπὸ τοῦ τοίχου ἀποσπᾶν, ἐπὶ ἀποθνησκόντων ἀνθρώπων Ἱππ. Προγν. 38.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />paille, chaume.<br />'''Étymologie:''' DELG apparenté à [[ἄχνη]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἄχῡρον) -ου, τό<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> [[paja]] καθήραντες ἐμπιπλᾶσι (τὴν κοιλίην) ἀχύρων a pers. y caballos en un rito funerario escita, Hdt.4.72, ἔχεις ἄχυρα καὶ χνοῦν Ar.<i>Fr</i>.78, τὴν κοτταβικὴν ἐν τοῖς ἀχύροισι κυλινδομένην Hermipp.47, χαλεπὸν γὰρ οἶμαι ... γίγνεται [[ἀντίον]] ἀχύρων καὶ ἀθέρων θερίζειν X.<i>Oec</i>.18.1, ἥδιον δὲ καὶ τὸ [[ἄχυρον]] τοῦ κριθίνου τὸ πύρινον Thphr.<i>HP</i> 8.4.1, cf. <i>Eu.Matt</i>.3.12, Χαιρήμων ἀχύρου πολλὸν ἐλαφρότερος <i>AP</i> 11.106 (Lucill.), βοῶν ... [[ἄχυρον]] ἐσθιόντων Longus 3.3.4, fig. ref. a algo sin valor σοὶ ταῦτα ... χρήματα, ἐμοὶ δὲ ἄχυρα Philostr.<i>VA</i> 1.39<br /><b class="num">•</b>como material de construcción en el adobe ἀπὸ τοῦ τοίχου ἄχυρα σπώσας arrancando las pajitas de la pared</i> Hp.<i>Prog</i>.4, cf. Plb.1.19.13, Aen.Tact.29.6, 32.3, <i>SB</i> 9699.388 (I d.C.), <i>PVatic.Aphrod</i>.1.34 (VI d.C.)<br /><b class="num">•</b>en prov. ὄνος ... εἰς ἄχυρα ref. a una buena suerte inesperada, Philem.158.<br /><b class="num">2</b> [[salvado]] usado como alimento τὴν γαστέρ' ᾔων κἀχύρων σεσαγμένους Pherecr.172, τὸ δεῖπνόν ἐστιν μᾶζα κεχαρακωμένη ἀχύροις Antiph.226.2, cf. Polyaen.4.3.32, τιμὴ τοῦ ἀχύρου <i>POxy</i>.3404.14 (IV d.C.), cf. 3411.7 (IV d.C.), <i>PAnt</i>.200.6 (IV d.C.), ἀπετηταὶ ἀχύρου recaudadores del impuesto del salvado</i>, <i>PCair.Isidor</i>.53.16 (IV d.C.), ἀχύρου λίτρας <i>PN.York</i> 11a.42, 53 (IV d.C.), fig. ἄχυρα τῶν ἀστῶν de los metecos, Ar.<i>Ach</i>.508<br /><b class="num">•</b>gener. [[cáscara]] o [[cascabillo]] διαχωρεῖ μὲν διὰ τὸ [[ἄχυρον]] τὸ ἔξω es laxante a causa de la cascara exterior</i> ref. al sésamo, Hp.<i>Vict</i>.2.45, κάχρυς σὺν τοῖσιν ἀχύροισι Hp.<i>Morb</i>.2.67, cf. Theoc.10.49, Dieuch.14.15, Orib.4.8.2.<br /><b class="num">II</b> [[residuos]], [[escoria]] ἄχυρα χρυσοχοϊκά de la fundición del oro <i>PHolm</i>.19.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Tema en -<i>r</i> de la misma raíz *<i>H2ekH<sup>u̯</sup>3</i>- de [[ἄχνη]] q.u., pero en grado ø *<i>H2kH<sup>u̯</sup>3</i>- y ῠ, rel. c. lat. <i>acus</i>.
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 26: Line 29:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=ἀχύρου, τό, "a [[stalk]] of [[grain]] from [[which]] the kernels [[have]] been [[beaten]] [[out]]; [[straw]] [[broken]] up by a threshing-[[machine]], [[chaff]]": [[Herodotus]] 4,72; [[Xenophon]], oec. 18. 1,2, 6 [[down]]; [[mostly]] in plural τά ἄχυρα; in Sept. [[also]] of the [[chaff]] [[accustomed]] to [[being]] driven [[away]] by the [[wind]].)  
|txtha=ἀχύρου, τό, "a [[stalk]] of [[grain]] from [[which]] the kernels [[have]] been [[beaten]] [[out]]; [[straw]] [[broken]] up by a threshing-[[machine]], [[chaff]]": [[Herodotus]] 4,72; [[Xenophon]], oec. 18. 1,2, 6 down; [[mostly]] in plural τά ἄχυρα; in Sept. [[also]] of the [[chaff]] [[accustomed]] to [[being]] driven [[away]] by the [[wind]].)
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἄχῠρον:''' [ᾰ], τό, [[κυρίως]] στον πληθ. <i>ἄχυρα</i>, τσόφλια, άχυρα, πίτουρα, σε Ηρόδ.· μεταφ., <i>ἄχυρατῶν ἀστῶν</i>, σε Αριστοφ.
|lsmtext='''ἄχῠρον:''' [ᾰ], τό, [[κυρίως]] στον πληθ. <i>ἄχυρα</i>, τσόφλια, άχυρα, πίτουρα, σε Ηρόδ.· μεταφ., <i>ἄχυρατῶν ἀστῶν</i>, σε Αριστοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἄχῠρον:''' (ᾰ) τό (преимущ. pl.) Her., Xen., Plut., Anth. = ἀύρμός.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />[[mostly]] in pl. ἄχυρα, husks, [[chaff]], [[bran]], Hdt.; metaph., ἄχυρα τῶν ἀστῶν Ar.
|mdlsjtxt=[[mostly]] in plural ἄχυρα, husks, [[chaff]], [[bran]], Hdt.; metaph., ἄχυρα τῶν ἀστῶν Ar.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¥curon 阿虛朗<p>'''詞類次數''':名詞(2)<p>'''原文字根''':糠<p>'''字義溯源''':糠^,外殼;或源自([[Χερούβ]])X=灌注,發散*)<p/>'''出現次數''':總共(2);太(1);路(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 糠(2) 太3:12; 路3:17
|sngr='''原文音譯''':¥curon 阿虛朗<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':糠<br />'''字義溯源''':糠^,外殼;或源自([[Χερούβ]])X=灌注,發散*)<br />'''出現次數''':總共(2);太(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 糠(2) 太3:12; 路3:17
}}
{{mantoulidis
|mantxt=Πιθανόν συγγενικό μέ τό [[ἄχνη]].
}}
}}