ἄτλητος: Difference between revisions

m
Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt="
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=atlitos
|Transliteration C=atlitos
|Beta Code=a)/tlhtos
|Beta Code=a)/tlhtos
|Definition=Dor. [[ἄτλατος]], ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not to be borne]], [[insufferable]], [[unendurable]] [[πένθος]], [[ἄχος]], <span class="bibl">Il.9.3</span>, <span class="bibl">19.367</span>, cf. Orac. ap. <span class="bibl">Hdt.5.56</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>6.38</span>; ἀγγελία <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span> 223</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[not to be dared]], ἄτλητα τλᾶσα <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>408</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Act., [[incapable of bearing]], [[impatient of]], c. gen., μόθων ἄ. <span class="title">AP</span>9.321 (Antim. ?). Adv. [[ἀτλήτως]], [[insufferably]], [[unendurably]] φέρειν <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>16.28</span>.</span>
|Definition=Dor. [[ἄτλατος]], ον,<br><span class="bld">A</span> [[not to be borne]], [[insufferable]], [[unendurable]] [[πένθος]], [[ἄχος]], Il.9.3, 19.367, cf. Orac. ap. [[Herodotus|Hdt.]]5.56, Pi.''O.''6.38; [[ἀγγελία]] [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]'' 223 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> [[not to be dared]], ἄτλητα τλᾶσα A.''Ag.''408 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> Act., [[incapable of bearing]], [[impatient]] of, c. gen., μόθων ἄ. ''AP''9.321 (Antim. ?). Adv. [[ἀτλήτως]], [[insufferably]], [[unendurably]] φέρειν Ael.''NA''16.28.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. ἀτλατ- Pi.<i>O</i>.6.38, <i>N</i>.1.48, S.<i>Ai</i>.224<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [fem. -α Pi.<i>Fr</i>.42.5 (cj.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de abstr. [[intolerable]], [[insoportable]] en sent. psíquico [[ἄχος]] <i>Il</i>.9.3, 19.367, Hes.<i>Fr</i>.33a, [[δέος]] Pi.<i>N</i>.1.48, cf. <i>O</i>.6.38, κῆδος A.R.2.858, πάθος Hld.2.4.1, πένθος <i>IG</i> 12(7).53.12 (Amorgos III d.C.)<br /><b class="num">•</b>ἀγγελίαν ἄτλατον οὐδὲ φευκτάν noticia intolerable e ineluctable</i> S.<i>Ai</i>.224<br /><b class="num">•</b>c. dat. γένος δ' ἄτλητον ἀνθρώποισι S.<i>OT</i> 792<br /><b class="num">•</b>en sent. fís. [[inaguantable]], [[insoportable]] ψώα hedor inaguantable</i> A.R.<i>Fr</i>.5.5<br /><b class="num">•</b>subst. neutr. plu. [[cosas intolerables]], [[insoportables]] ἄτλητα πεπονθώς Thgn.1029, cf. Orác. en Hdt.5.56, Theoc.25.203, cf. Pi.<i>Fr</i>.l.c.<br /><b class="num">2</b> sólo subst. τὰ ἄτλητα [[cosas que no deben osarse]] ἄτλητα τλᾶσα A.<i>A</i>.408.<br /><b class="num">II</b> de pers. [[que no soporta]], [[impaciente]] c. gen. μόθων <i>AP</i> 9.321 (Antim.).<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[intolerablemente]] φέρειν Ael.<i>NA</i> 16.28.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. [[ἄτλατος]] Pi.<i>O</i>.6.38, <i>N</i>.1.48, S.<i>Ai</i>.224<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [fem. -α Pi.<i>Fr</i>.42.5 (cj.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de abstr. [[intolerable]], [[insoportable]] en sent. psíquico [[ἄχος]] <i>Il</i>.9.3, 19.367, Hes.<i>Fr</i>.33a, [[δέος]] Pi.<i>N</i>.1.48, cf. <i>O</i>.6.38, κῆδος A.R.2.858, πάθος Hld.2.4.1, πένθος <i>IG</i> 12(7).53.12 (Amorgos III d.C.)<br /><b class="num">•</b>ἀγγελίαν ἄτλατον οὐδὲ φευκτάν noticia intolerable e ineluctable</i> S.<i>Ai</i>.224<br /><b class="num">•</b>c. dat. γένος δ' ἄτλητον ἀνθρώποισι S.<i>OT</i> 792<br /><b class="num">•</b>en sent. fís. [[inaguantable]], [[insoportable]] ψώα hedor inaguantable</i> A.R.<i>Fr</i>.5.5<br /><b class="num">•</b>subst. neutr. plu. [[cosas intolerables]], [[insoportables]] ἄτλητα πεπονθώς Thgn.1029, cf. Orác. en Hdt.5.56, Theoc.25.203, cf. Pi.<i>Fr</i>.l.c.<br /><b class="num">2</b> sólo subst. τὰ ἄτλητα [[cosas que no deben osarse]] ἄτλητα τλᾶσα A.<i>A</i>.408.<br /><b class="num">II</b> de pers. [[que no soporta]], [[impaciente]] c. gen. μόθων <i>AP</i> 9.321 (Antim.).<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[intolerablemente]] φέρειν Ael.<i>NA</i> 16.28.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> not to be borne, [[insufferable]], Il., Orac. ap. Hdt., Soph.<br /><b class="num">2.</b> not to be dared, ἄτλητα τλᾶσα Aesch.<br /><b class="num">II.</b> act. [[incapable]] of [[bearing]] a [[thing]], c. gen., Anth.
|mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> not to be borne, [[insufferable]], Il., Orac. ap. Hdt., Soph.<br /><b class="num">2.</b> not to be dared, ἄτλητα τλᾶσα Aesch.<br /><b class="num">II.</b> act. [[incapable]] of [[bearing]] a [[thing]], c. gen., Anth.
}}
{{trml
|trtx====[[intolerable]]===
Azerbaijani: dözülməz; Belarusian: нязносны, невыносны, нясцерпны; Bulgarian: нетърпим; Catalan: intolerable; Chinese Mandarin: 难以忍受的,難以忍受的/难以忍受的,难以忍受的; Esperanto: netolerebla; Finnish: sietämätön; French: [[intolérable]]; Galician: intolerable; German: [[unerträglich]];  Greek: [[αβάσταγος]], [[αβάσταχτος]], [[ανταγιάντιστος]], [[ανυπόφερτος]], [[ανυπόφορος]], [[απάλευτος]], [[ασήκωτος]], [[αφόρητος]], [[δεν αντέχεται]], [[δεν τρώγεται]], [[δυσβάστακτος]], [[δυσβάσταχτος]], [[δυσκολοβάσταχτος]], [[δυσκολοϋπόφερτος]]; Ancient Greek: [[ἀβάστακτος]], [[ἄβιος]], [[ἀβίωτος]], [[ἀκαταφόρητος]], [[ἀνυπομόνητος]], [[ἀνυπότλητος]], [[ἀνυπόφορος]], [[ἀπρόϊτος]], [[ἀστεργής]], [[ἄτλατος]], [[ἄτλητος]], [[ἄφερτος]], [[ἀφόρητος]], [[βαρύτλητος]], [[βαρύτλατος]], [[δυσανάσχετος]], [[δυσβάστακτος]], [[δυσέκδεκτος]], [[δυσκόμιστος]], [[δύσλοφος]], [[δύσοιστος]], [[δυσύποιστος]], [[δυσυπομένητος]], [[δυσυπομόνητος]], [[δυσφερής]], [[δύσφορος]], [[οὐ τλητός]], [[οὐ φορητός]], [[οὐκ ἀνασχετός]], [[οὐκ ἀνεκτός]], [[οὐχ ὑποστατός]], [[πάνδεινος]]; Icelandic: óþolandi; Latin: [[intolerabilis]], [[intolerandus]]; Norwegian Bokmål: uutholdelig; Polish: nieznośny; Portuguese: [[intolerável]]; Russian: [[невыносимый]], [[нестерпимый]], [[несносный]]; Spanish: [[intolerable]]; Thai: เหลืออด, เหลือทน, สุดจะทน; Tocharian B: ekalätte; Ukrainian: незносний, нестерпний; Urdu: ناقابِلِ بَرْداشْت‎
}}
}}