ἄοπλος: Difference between revisions

m
Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt="
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aoplos
|Transliteration C=aoplos
|Beta Code=a)/oplos
|Beta Code=a)/oplos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[without heavy armour on]] (cf. [[ὁπλίτης]]), <span class="bibl">Th.4.9</span>, etc.: generally, [[unarmed]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>321c</span>; <b class="b3">τὰ τυφλὰ τοῦ σώματος καὶ ἄοπλα καὶ ἄχειρα</b>, i.e. the back, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.3.45</span>; <b class="b3">ἅρμα ἄ</b>. a chariot [[without scythes]], ib.<span class="bibl">6.4.16</span>. Cf. [[ἄνοπλος]].</span>
|Definition=ἄοπλον, [[without heavy armour on]] (cf. [[ὁπλίτης]]), Th.4.9, etc.: generally, [[unarmed]], [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 321c; <b class="b3">τὰ τυφλὰ τοῦ σώματος καὶ ἄοπλα καὶ ἄχειρα</b>, i.e. the [[back]], [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''3.3.45; <b class="b3">ἅρμα ἄοπλον</b> a [[chariot]] [[without]] [[scythe]]s, ib.6.4.16. Cf. [[ἄνοπλος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[que no lleva armas pesadas]] de [[soldado]]s, Th.4.9, 94, cf. X.<i>Cyr</i>.6.4.16, Polyaen.4.9.1.<br /><b class="num">2</b> fig. [[indefenso]], [[inerme]], [[desarmado]] [[φύσις]] Pl.<i>Prt</i>.321c, de los [[ateniense]]s, D.13.15, τὰ τυφλὰ τοῦ [[σώμα]]τος καὶ ἄοπλα e.d. la [[espalda]], X.<i>Cyr</i>.3.3.45, ὁ [[ἄνθρωπος]] γυμνὸς καὶ [[ἄοπλος]] Plu.2.98d, [[παρρησία]] ἄοπλος [[οὖσα]] D.C.39.39.5.<br /><b class="num">3</b> de un [[carro]] [[no falcado]] X.<i>Cyr</i>.6.4.16.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀόπλως]] = [[sin armas]] de la Virgen καταβάλλουσα ἀόπλως <i>Hymn</i>.(<i>AS</i> 1 p.530), [[ἀόπλως]] [[τροπούμενος]] Rom.Mel.65.proem.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0272.png Seite 272]] u. bes. Sp. [[ἄνοπλος]] ([[ὅπλον]]), waffenlos, ungewaffnet, Plat. Prot. 321 c; aber Euthyd. 299 b steht [[ἄνοπλος]]; bes. ohne schwere Bewaffnung, ἄνοπλοι Her. 9, 52; ἀνόπλους Xen. Hier. 6, 4; Sp., wie D. Sic. 20, 11; von Schiffen, ἄνοπλοι Poll. 2, 11, die nicht zum Kriegsgebrauch eingerichtet sind; ἄοπλα ἅρματα Xen. Cyr. 6, 4, 16, ohne Sichel.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0272.png Seite 272]] u. bes. Sp. [[ἄνοπλος]] ([[ὅπλον]]), waffenlos, ungewaffnet, Plat. Prot. 321 c; aber Euthyd. 299 b steht [[ἄνοπλος]]; bes. ohne schwere Bewaffnung, ἄνοπλοι Her. 9, 52; ἀνόπλους Xen. Hier. 6, 4; Sp., wie D. Sic. 20, 11; von Schiffen, ἄνοπλοι Poll. 2, 11, die nicht zum Kriegsgebrauch eingerichtet sind; ἄοπλα ἅρματα Xen. Cyr. 6, 4, 16, ohne Sichel.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans bouclier, sans armes ; [[ἅρμα]] ἄοπλον XÉN char non armé de faux.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ὅπλον]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἄοπλος:'''<br /><b class="num">1</b> невооруженный, преимущ. не имеющий щита или брони (ἄοπλοι καὶ ὡπλισμένοι Thuc.; ψιλοὶ καὶ ἄοπλοι Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[незащищенный]], [[беззащитный]] ([[ἄνθρωπος]] γυμνὸς καὶ ἄ. Plat.; τὰ ἄοπλα τοῦ σώματος Xen.);<br /><b class="num">3</b> [[не снабженный боевыми серпами]] ([[ἄρμα]] Xen.). - см. тж. [[ἄνοπλος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἄοπλος''': -ον, ὁ [[ἄνευ]] ἀσπίδος, ὁ [[ἄνευ]] τοῦ βαρέος ὁπλισμοῦ (πρβλ. [[ὁπλίτης]]), Θουκ. 4.9· κτλ.: ἐν γένει, ὁ μὴ ὡπλισμένος, Πλάτ. Πρωτ. 321C· τὰ τυφλὰ τοῦ σώματος καὶ ἄοπλα καὶ ἄχειρα, ὅ ἐ. τὰ νῶτα, Ξεν. Κύρ. 3. 3, 45· ἅρμα ἄοπλ., ἅρμα, [[ὄχημα]] πολεμικὸν [[ἄνευ]] δρεπάνων, [[αὐτόθι]] 6. 4, 16· ἐπὶ πλοίων, τὸ μὴ ὡπλισμένον, μὴ ἐξηρτυμένον πρὸς πόλεμον, Πολύβ. 2. 12, 3. ― Ἐπίρρ. -ως, Βυζ. ― Πρβλ. [[ἄνοπλος]], [[ὅπερ]] φαίνεται ὅτι [[εἶναι]] μεταγενέστερος καὶ οὐχὶ τόσον [[δόκιμος]] [[τύπος]], ἴδε Δινδ. ἐν Στεφ. Θησαυρ. ἐν λ.
|lstext='''ἄοπλος''': -ον, ὁ [[ἄνευ]] ἀσπίδος, ὁ [[ἄνευ]] τοῦ βαρέος ὁπλισμοῦ (πρβλ. [[ὁπλίτης]]), Θουκ. 4.9· κτλ.: ἐν γένει, ὁ μὴ ὡπλισμένος, Πλάτ. Πρωτ. 321C· τὰ τυφλὰ τοῦ σώματος καὶ ἄοπλα καὶ ἄχειρα, ὅ ἐ. τὰ νῶτα, Ξεν. Κύρ. 3. 3, 45· ἅρμα ἄοπλ., ἅρμα, [[ὄχημα]] πολεμικὸν [[ἄνευ]] δρεπάνων, [[αὐτόθι]] 6. 4, 16· ἐπὶ πλοίων, τὸ μὴ ὡπλισμένον, μὴ ἐξηρτυμένον πρὸς πόλεμον, Πολύβ. 2. 12, 3. ― Ἐπίρρ. -ως, Βυζ. ― Πρβλ. [[ἄνοπλος]], [[ὅπερ]] φαίνεται ὅτι [[εἶναι]] μεταγενέστερος καὶ οὐχὶ τόσον [[δόκιμος]] [[τύπος]], ἴδε Δινδ. ἐν Στεφ. Θησαυρ. ἐν λ.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans bouclier, sans armes ; [[ἅρμα]] ἄοπλον XÉN char non armé de faux.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[ὅπλον]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[que no lleva armas pesadas]] de soldados, Th.4.9, 94, cf. X.<i>Cyr</i>.6.4.16, Polyaen.4.9.1.<br /><b class="num">2</b> fig. [[indefenso]], [[inerme]], [[desarmado]] φύσις Pl.<i>Prt</i>.321c, de los atenienses, D.13.15, τὰ τυφλὰ τοῦ σώματος καὶ ἄοπλα e.d. la espalda, X.<i>Cyr</i>.3.3.45, ὁ [[ἄνθρωπος]] γυμνὸς καὶ [[ἄοπλος]] Plu.2.98d, παρρησία ἄ. οὖσα D.C.39.39.5.<br /><b class="num">3</b> de un carro [[no falcado]] X.<i>Cyr</i>.6.4.16.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[sin armas]] de la Virgen καταβάλλουσα ἀόπλως <i>Hymn</i>.(<i>AS</i> 1 p.530), ἀόπλως τροπούμενος Rom.Mel.65.proem.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἄοπλος:''' -ον, αυτός που δεν φέρει ασπίδες (<i>ὅπλα</i>), που δεν φέρει [[βαρύ]] οπλισμό, σε Θουκ. κ.λπ.· γενικά, αυτός που δεν φέρει όπλα, πολεμικό εξοπλισμό, σε Πλάτ.· [[ἅρμα]] ἄοπλον, το πολεμικό [[άρμα]] που δεν φέρει δρέπανα, σε Ξεν.
|lsmtext='''ἄοπλος:''' -ον, αυτός που δεν φέρει ασπίδες (<i>ὅπλα</i>), που δεν φέρει [[βαρύ]] οπλισμό, σε Θουκ. κ.λπ.· γενικά, αυτός που δεν φέρει όπλα, πολεμικό εξοπλισμό, σε Πλάτ.· [[ἅρμα]] ἄοπλον, το πολεμικό [[άρμα]] που δεν φέρει δρέπανα, σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἄοπλος:'''<br /><b class="num">1)</b> невооруженный, преимущ. не имеющий щита или брони (ἄοπλοι καὶ ὡπλισμένοι Thuc.; ψιλοὶ καὶ ἄοπλοι Plut.);<br /><b class="num">2)</b> незащищенный, беззащитный ([[ἄνθρωπος]] γυμνὸς καὶ ἄ. Plat.; τὰ ἄοπλα τοῦ σώματος Xen.);<br /><b class="num">3)</b> не снабженный боевыми серпами ([[ἄρμα]] Xen.). - см. тж. [[ἄνοπλος]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />without shields (ὅπλα), without [[heavy]] [[armour]], Thuc., etc.: [[generally]], [[unarmed]], Plat.; [[ἅρμα]] ἄοπλ. a [[chariot]] without scythes, Xen.
|mdlsjtxt=without shields (ὅπλα), without [[heavy]] [[armour]], Thuc., etc.: [[generally]], [[unarmed]], Plat.; [[ἅρμα]] ἄοπλ. a [[chariot]] without scythes, Xen.
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[unarmed]]
|woodrun=[[unarmed]]
}}
}}