3,273,006
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=efsymvolos | |Transliteration C=efsymvolos | ||
|Beta Code=eu)su/mbolos | |Beta Code=eu)su/mbolos | ||
|Definition=old Att. [[εὐξύμβολος]], ον, < | |Definition=old Att. [[εὐξύμβολος]], ον,<br><span class="bld">A</span> [[easy]] to [[divine]] or [[understand]], εὐξ. τόδ' ἐστὶ παντὶ δοξάσαι A.''Ch.''170, cf. D.C.40.17.<br><span class="bld">II</span> [[easy to deal with]], [[honest]], [[upright]], [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.6.5; [[εὐξύμβολοι δίκαι]] = [[suit]]s which [[afford]] easy [[arbitration]], A.''Supp.''701 (lyr.). Adv. [[εὐξυμβόλως]] Poll.5.139.<br><span class="bld">2</span> [[readily]] contributing one's [[συμβολή]], Antipho Soph.74.<br><span class="bld">III</span> [[afford]]ing a good [[omen]], [[auspicious]], πρός τι Plu.''Demetr.''12, cf. Ael.''NA''3.9, Hld.9.25. Adv. [[εὐσυμβόλως]] Sch.Pi.''I.''6(5).67. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>anc. att.</i> [[εὐξύμβολος]];<br />ος, ον :<br /><b>I.</b> facile à rassembler, <i>d'où</i><br /><b>1</b> facile à conjecturer, d'une signification claire;<br /><b>2</b> [[d'un commerce facile]], [[abordable]] ; droit, honnête, loyal;<br /><b>II.</b> [[de bon augure]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[συμβάλλω]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<b class="num">1</b> = [[εὐσύμβλητος]], εὐξύμβολον τόδ' ἐστὶ παντὶ δοξάσαι Aesch. <i>Ch</i>. 168; τέρατα προφανῆ καὶ εὐσ. DC. 40.17.<br><b class="num">2</b> <i>von [[guter]] [[Vorbedeutung]]</i>, πρός τι, Plut. <i>Demetr</i>. 12; Ael. <i>H.A</i>. 3.9.<br><b class="num">3</b> <i>gut zum [[Verkehr]], zum Umgange [[passend]]</i>, ξένοισί τ' εὐξύμβολοι δίκαι Aesch. <i>Suppl</i>. 682; Xen. <i>Mem</i>. 2.6.5 <i>von Freunden, [[umgänglich]]</i>; vgl. Antiph. bei Harp. p. 90.<br><b class="num">• Adv.</b>, Poll. 5.139. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐσύμβολος:''' староатт. [[εὐξύμβολος]] 2<br /><b class="num">1</b> [[легко разгадываемый]], [[ясный]]: εὐξύμβολον τόδ᾽ [[ἐστί]] Aesch. это легко разгадать;<br /><b class="num">2</b> [[сговорчивый]] (ξένοισι Aesch.; [[εὔορκος]] καὶ εὐ. Xen.);<br /><b class="num">3</b> [[предвещающий доброе]] (πρὸς, στρατείαν Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐσύμβολος''': ἀρχ. Ἀττ. εὐξύμβολος, ον, εὐκόλως μαντευόμενος ἢ κατανοούμενος (πρβλ. [[συμβάλλω]] ΙΙΙ. 2), εὐξ. τόδ’ ἐστὶ παντὶ δοξάσαι Αἰσχύλ. Χο. 170, πρβλ. Δίωνα Κ. 40. 17. ΙΙ. μεθ’ οὗ εὐκόλως τις συμβάλλεται, ἔρχεται εἰς δοσοληψίας, [[τίμιος]], [[ἀκέραιος]], Ξεν. Ἀπομν. 2. 6, 5· προάγων τὸ [[ἐμπόριον]], εὐξ. δίκαι Αἰσχύλ. Ἱκ. 701. 2) εὐκόλως συνεισφέρων τὴν συμβολὴν αὑτοῦ, «[[εὐσύμβολος]]: ἀντὶ τοῦ ῥᾳδίως καὶ εὖ συμβάλλων, τουτέστιν ἀγαθὸς συμβάλλειν, Ἀντιφῶν Πολιτικῷ» Ἁρποκρ. ΙΙΙ. εὐοίωνος, Πλουτ. Δημήτρ. 12, Αἰλ. π. Ζ. 3. 9. - Ἐπίρρ. -λως, μνημονεύεται ἐκ τῶν εἰς Πίνδ. Σχολίων. | |lstext='''εὐσύμβολος''': ἀρχ. Ἀττ. εὐξύμβολος, ον, εὐκόλως μαντευόμενος ἢ κατανοούμενος (πρβλ. [[συμβάλλω]] ΙΙΙ. 2), εὐξ. τόδ’ ἐστὶ παντὶ δοξάσαι Αἰσχύλ. Χο. 170, πρβλ. Δίωνα Κ. 40. 17. ΙΙ. μεθ’ οὗ εὐκόλως τις συμβάλλεται, ἔρχεται εἰς δοσοληψίας, [[τίμιος]], [[ἀκέραιος]], Ξεν. Ἀπομν. 2. 6, 5· προάγων τὸ [[ἐμπόριον]], εὐξ. δίκαι Αἰσχύλ. Ἱκ. 701. 2) εὐκόλως συνεισφέρων τὴν συμβολὴν αὑτοῦ, «[[εὐσύμβολος]]: ἀντὶ τοῦ ῥᾳδίως καὶ εὖ συμβάλλων, τουτέστιν ἀγαθὸς συμβάλλειν, Ἀντιφῶν Πολιτικῷ» Ἁρποκρ. ΙΙΙ. εὐοίωνος, Πλουτ. Δημήτρ. 12, Αἰλ. π. Ζ. 3. 9. - Ἐπίρρ. -λως, μνημονεύεται ἐκ τῶν εἰς Πίνδ. Σχολίων. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὐσύμβολος:''' αρχ. Αττ. εὐ-ξύμβ-, -ον,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που εύκολα μαντεύεται ή γίνεται [[αντιληπτός]] (πρβλ. [[συμβάλλω]] III), σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> [[εύκολος]] στις συναλλαγές, [[τίμιος]], [[ακέραιος]], σε Ξεν.<br /><b class="num">III.</b> ([[σύμβολον]]), αυτός που παρέχει καλό οιωνό, [[ευοίωνος]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''εὐσύμβολος:''' αρχ. Αττ. εὐ-ξύμβ-, -ον,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που εύκολα μαντεύεται ή γίνεται [[αντιληπτός]] (πρβλ. [[συμβάλλω]] III), σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> [[εύκολος]] στις συναλλαγές, [[τίμιος]], [[ακέραιος]], σε Ξεν.<br /><b class="num">III.</b> ([[σύμβολον]]), αυτός που παρέχει καλό οιωνό, [[ευοίωνος]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> [[easy]] to [[divine]] or [[understand]] (cf. [[συμβάλλω]] III), Aesch.<br /><b class="num">II.</b> [[easy]] to [[deal]] with, [[honest]], [[upright]], Xen.<br /><b class="num">III.</b> ([[σύμβολον]]) affording a [[good]] [[omen]], [[auspicious]], Plut. | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[intelligible]], [[easy to conjecture]], [[easy to divine]], [[easy to guess]], [[easy to understand]] | |woodrun=[[intelligible]], [[easy to conjecture]], [[easy to divine]], [[easy to guess]], [[easy to understand]] | ||
}} | }} |