ἄδεσμος: Difference between revisions

m
Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt="
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=adesmos
|Transliteration C=adesmos
|Beta Code=a)/desmos
|Beta Code=a)/desmos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[unfettered]], [[unbound]], ἄδεσμος [[φυλακή]], Lat. [[libera custodia]], '[[parole]]', <span class="bibl">Th.3.34</span>, <span class="bibl">D.H.1.83</span>, etc.; <b class="b3">βαλλάντια ἄδεσμα</b> = [[open]] [[purse]]s, Plu.2.503c; <b class="b3">δεσμὸν ἄδεσμον φυλλάδος</b>, of [[suppliant]]'s [[wreath]], <span class="bibl">E. <span class="title">Supp.</span>32</span>; [[unbandaged]], Gal.18(2).505.</span>
|Definition=ἄδεσμον, [[unfettered]], [[unbound]], ἄδεσμος [[φυλακή]], Lat. [[libera custodia]], '[[parole]]', Th.3.34, D.H.1.83, etc.; <b class="b3">βαλλάντια ἄδεσμα</b> = [[open]] [[purse]]s, Plu.2.503c; <b class="b3">δεσμὸν ἄδεσμον φυλλάδος</b>, of [[suppliant]]'s [[wreath]], E. ''Supp.''32; [[unbandaged]], Gal.18(2).505.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[suelto]], [[no atado]] ἀ. φυλακή prisión sin cadenas</i> Th.3.34, cf. Fabius Pictor 4b.83.2, D.C.47.23.2, ἐν φρουραῖς ἀδέσμοις D.C.<i>Epit</i>.9.30.9, βαλλάντια ἄ. bolsas sin ataduras</i> Plu.2.503c<br /><b class="num">•</b>fig. δεσμὸν δ' ἄδεσμον τόνδ' ἔχουσα φυλλάδος teniendo esta ligadura del follaje (ref. a las ramas de las suplicantes) que no es ligadura</i> E.<i>Supp</i>.32.<br /><b class="num">2</b> [[no vendado]] Gal.18(2).505.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0033.png Seite 33]] ungefesselt, [[φυλακή]], freie Hast, Thuc. 3, 34; Dion. H. 1, 83, u. sonst; auch δεσμὸς ἄδ., Eur. Suppl. 43, die keine Fessel ist.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0033.png Seite 33]] ungefesselt, [[φυλακή]], freie Hast, Thuc. 3, 34; Dion. H. 1, 83, u. sonst; auch δεσμὸς ἄδ., Eur. Suppl. 43, die keine Fessel ist.
}}
{{ls
|lstext='''ἄδεσμος''': -ον, ὁ [[ἄνευ]] δεσμῶν, [[ἀδέσμευτος]], ἄδ. [[φυλακή]], λατ. libera custodia, ἐπὶ λόγῳ [[τιμῆς]], Θουκ. 3. 34. Διον. Ἁλ. 1. 83, κτλ.· βαλλάντια ἄδ. ἀνοικτὰ βαλ. Πλούτ. 2. 503D· δεσμὸν ἄδ. φυλλάδος, δηλ. οἱ τῆς ἱκετηρίας στέφανοι, οἱ ὁποῖοι ἐκρέμαντο περὶ αὐτήν, Ἕρμαν. εἰς Εὐρ. Ἱκ. 32.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans lien : [[ἄδεσμος]] [[φυλακή]] THC captivité (sous bonne garde, mais) sans fers ni prison ; ἄδεσμα βαλλάντια PLUT bourse ouverte.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[δεσμός]].
|btext=ος, ον :<br />sans lien : [[ἄδεσμος]] [[φυλακή]] THC captivité (sous bonne garde, mais) sans fers ni prison ; ἄδεσμα βαλλάντια PLUT bourse ouverte.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[δεσμός]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[suelto]], [[no atado]] . φυλακή prisión sin cadenas</i> Th.3.34, cf. Fabius Pictor 4b.83.2, D.C.47.23.2, ἐν φρουραῖς ἀδέσμοις D.C.<i>Epit</i>.9.30.9, βαλλάντια ἄ. bolsas sin ataduras</i> Plu.2.503c<br /><b class="num"></b>fig. δεσμὸν δ' ἄδεσμον τόνδ' ἔχουσα φυλλάδος teniendo esta ligadura del follaje (ref. a las ramas de las suplicantes) que no es ligadura</i> E.<i>Supp</i>.32.<br /><b class="num">2</b> [[no vendado]] Gal.18(2).505.
|elrutext='''ἄδεσμος:'''<br /><b class="num">1</b> [[не связанный]], [[нескованный]]: ἐν φυλακῇ ἀδέσμῳ ἔχειν τινά Thuc. держать кого-л. под арестом, но без оков; [[βαλάντιον]] ἄδεσμον Plut. незавязанный кошель, перен. неумеренная щедрость;<br /><b class="num">2</b> [[сковывающий]]: δεσμὸς ἄ. Eur. не сковывающие, т. е. добровольно наложенные на себя оковы.
}}
{{ls
|lstext='''ἄδεσμος''': -ον, ὁ [[ἄνευ]] δεσμῶν, [[ἀδέσμευτος]], ἄδ. [[φυλακή]], λατ. libera custodia, ἐπὶ λόγῳ [[τιμῆς]], Θουκ. 3. 34. Διον. Ἁλ. 1. 83, κτλ.· βαλλάντια ἄδ. ἀνοικτὰ βαλ. Πλούτ. 2. 503D· δεσμὸν ἄδ. φυλλάδος, δηλ. οἱ τῆς ἱκετηρίας στέφανοι, οἱ ὁποῖοι ἐκρέμαντο περὶ αὐτήν, Ἕρμαν. εἰς Εὐρ. Ἱκ. 32.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἄδεσμος:''' -ον, [[αδέσμευτος]], [[ελεύθερος]]· [[ἄδεσμος]] [[φυλακή]], Λατ. libera [[custodia]], ο [[δικός]] μας «[[λόγος]] [[τιμής]]», σε Θουκ. κ.λπ.· δεσμὸς [[ἄδεσμος]], [[συναρμογή]] ασύνδετη, [[χωρίς]] [[δέσιμο]], λέγεται για το [[στεφάνι]] των ικετών, σε Ευρ.
|lsmtext='''ἄδεσμος:''' -ον, [[αδέσμευτος]], [[ελεύθερος]]· [[ἄδεσμος]] [[φυλακή]], Λατ. libera [[custodia]], ο [[δικός]] μας «[[λόγος]] [[τιμής]]», σε Θουκ. κ.λπ.· δεσμὸς [[ἄδεσμος]], [[συναρμογή]] ασύνδετη, [[χωρίς]] [[δέσιμο]], λέγεται για το [[στεφάνι]] των ικετών, σε Ευρ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''ἄδεσμος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[не связанный]], [[нескованный]]: ἐν φυλακῇ ἀδέσμῳ ἔχειν τινά Thuc. держать кого-л. под арестом, но без оков; [[βαλάντιον]] ἄδεσμον Plut. незавязанный кошель, перен. неумеренная щедрость;<br /><b class="num">2)</b> [[сковывающий]]: δεσμὸς ἄ. Eur. не сковывающие, т. е. добровольно наложенные на себя оковы.
|mdlsjtxt=[[unfettered]], unbound, ἄδ. [[φυλακή]], Lat. libera [[custodia]], our "[[parole]]," Thuc., etc.; δεσμὸς [[ἄδεσμος]] [[bond]] that is no [[bond]], of a [[wreath]], Eur.
}}
}}
{{mdlsj
{{trml
|mdlsjtxt=<br />[[unfettered]], unbound, ἄδ. [[φυλακή]], Lat. libera [[custodia]], our "[[parole]]," Thuc., etc.; δεσμὸς [[ἄδεσμος]] [[bond]] that is no [[bond]], of a [[wreath]], Eur.
|trtx====[[independent]]===
Albanian: pavarur; Arabic: مُسْتَقِل‎, حُرّ‎; Armenian: անկախ, ինքնուրույն; Azerbaijani: müstəqil; Bashkir: бойондороҡһоҙ; Belarusian: незалежны, самастойны; Bikol Central: talingkas; Bulgarian: независим; Burmese: လွတ်လပ်; Catalan: independent; Chinese Mandarin: 獨立, 独立; Crimean Tatar: mustaqil; Czech: nezávislý; Danish: uafhængig, selvstændig; Dutch: [[onafhankelijk]], [[zelfstandig]]; Esperanto: memstara, sendependa; Estonian: sõltumatu, iseseisev; Finnish: riippumaton, itsenäinen, vapaa; French: [[indépendant]]; Galician: independente; Georgian: დამოუკიდებელი; German: [[unabhängig]], [[selbständig]]; Greek: [[ανεξάρτητος]]; Ancient Greek: [[ἄβλεπτος]], [[ἄδεσμος]], [[ἀκατάτακτος]], [[ἀνεπίτακτος]], [[ἀνυπότακτος]], [[ἀσύζυγος]], [[ἀσύνδετος]], [[ἀσυνδύαστος]], [[αὐθαίρετος]], [[αὐθεντικός]], [[αὐτάρκης]], [[αὐτεξούσιος]], [[αὐτοδέσποτος]], [[αὐτόδικος]], [[αὐτοκράτειρα]], [[αὐτοκρατής]], [[αὐτοκρατορικός]], [[αὐτοκράτωρ]], [[αὐτόνομος]], [[αὐτόστατος]], [[αὐτόστοιχος]], [[αὐτόταγος]], [[αὐτοτελής]], [[ἐλεύθερος]]; Hindi: स्वतंत्र; Hungarian: független, önálló; Icelandic: sjálfstæður; Irish: neamhspleách; Italian: [[indipendente]]; Japanese: 独立した; Kazakh: тәуелсіз, азат; Khmer: ឯករាជ; Korean: 독립의, 독립적인; Kurdish Central Kurdish: سەربەست‎, سەربەخۆ‎; Northern Kurdish: serbixwe; Kyrgyz: көз каранды эмес; Lao: ອິສະລະ; Latin: [[independens]]; Latvian: neatkarīgs; Lithuanian: nepriklausomas; Macedonian: независен; Malay: merdeka, mandiri; Indonesian: merdeka; Malayalam: സ്വതന്ത്ര; Mongolian: бие даасан; Norwegian Bokmål: uavhengig, selvstendig; Occitan: independent; Persian: مستقل‎; Polish: niepodległy, niezależny, niezawisły; Portuguese: [[independente]]; Romanian: independent, liber; Russian: [[независимый]], [[самостоятельный]], [[свободный]]; Sanskrit: स्वतन्त्र; Scottish Gaelic: neo-eisimeileach; Serbo-Croatian Cyrillic: самосталан, независан, неовисан; Roman: sȁmostālan, nezávisan, nȅovisan; Slovak: nezávislý; Slovene: neodvisen; Sorbian Lower: samostatny; Spanish: [[independiente]]; Swedish: självständig, oberoende; Tagalog: malaya; Tajik: мустақил; Thai: อิสระ; Tibetan: རང་བཙན; Turkish: bağımsız; Turkmen: özbaşdak, garaşsyz; Ukrainian: незалежний, самості́йний; Urdu: آزاد‎; Uzbek: mustaqil, ozod; Vietnamese: độc lập
}}
}}