συντομία: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
mNo edit summary
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syntomia
|Transliteration C=syntomia
|Beta Code=suntomi/a
|Beta Code=suntomi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[conciseness]], λόγων <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phdr.</span>267b</span>, cf. <span class="bibl">Lycurg.102</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1407b28</span>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.176S., Gal.6.458. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[simplicity]], in Music, <span class="bibl">Philoch.66</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[conciseness]], λόγων Pl. ''Phdr.''267b, cf. Lycurg.102, Arist.''Rh.''1407b28, Phld.''Rh.''1.176S., Gal.6.458.<br><span class="bld">II</span> [[simplicity]], in Music, Philoch.66.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''συντομία''': ἡ, ([[σύντομος]] ΙΙ) ὡς καὶ νῦν, [[βραχύτης]], λόγων Πλάτ. Φαῖδρ. 267Β, πρβλ. Λυκοῦργ. 161. 44, Ἀριστ. Ρητορ. 3. 6, 1. ΙΙ. ἀμφίβ. ὅρος ἐν τῇ μουσικῇ, Ἀθήν. 638Α.
|btext=ας (ἡ) :<br />[[concision]], [[brièveté]].<br />'''Étymologie:''' [[σύντομος]].
}}
{{elnl
|elnltext=συντομία -ας, ἡ [σύντομος] kortheid. Plut. Ant. 41.3. beknoptheid:. λόγων van woorden Plat. Phaedr. 267b.
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>[[Abkürzung]], [[Kürze]]</i>; λόγων, Plat. <i>Phaedr</i>. 267b; <span class="ggns">Gegensatz</span> [[ὄγκος]] λέξεως, Arist. <i>rhet</i>. 3.6; ὁδοῦ, Plut. <i>Ant</i>. 41.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ας (ἡ) :<br />concision, brièveté.<br />'''Étymologie:''' [[σύντομος]].
|elrutext='''συντομία:''' [[краткость]], [[сжатость]] (λόγων Plat.); краткость, непродолжительность (ὁδοῦ Plut.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 22: Line 28:
|lsmtext='''συντομία:''' ἡ, [[βραχύτητα]], [[συντομία]], σε Πλάτ., Αριστ.
|lsmtext='''συντομία:''' ἡ, [[βραχύτητα]], [[συντομία]], σε Πλάτ., Αριστ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''συντομία:''' ἡ [[краткость]], [[сжатость]] (λόγων Plat.); краткость, непродолжительность (ὁδοῦ Plut.).
|lstext='''συντομία''': , ([[σύντομος]] ΙΙ) ὡς καὶ νῦν, [[βραχύτης]], λόγων Πλάτ. Φαῖδρ. 267Β, πρβλ. Λυκοῦργ. 161. 44, Ἀριστ. Ρητορ. 3. 6, 1. ΙΙ. ἀμφίβ. ὅρος ἐν τῇ μουσικῇ, Ἀθήν. 638Α.
}}
{{elnl
|elnltext=συντομία -ας, ἡ [σύντομος] kortheid. Plut. Ant. 41.3. beknoptheid:. λόγων van woorden Plat. Phaedr. 267b.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 32: Line 35:
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[conciseness]], [[of speech]], [[shortening]]
|woodrun=[[conciseness]], [[shortening]]
}}
{{trml
|trtx====[[conciseness]]===
Bulgarian: краткост, стегнатост; Catalan: concisió; Czech: stručnost; Esperanto: koncizeco; French: [[concision]]; Galician: concisión; German: [[Bündigkeit]], [[Gedrängtheit]], [[Knappheit]], [[Kürze]], [[Prägnanz]]; Greek: [[λακωνικότητα]], [[συνοπτικότητα]], [[συντομία]]; Ancient Greek: [[βραχυλογία]], [[συντομία]], [[τὸ σύντομον]]; Irish: achomaireacht; Italian: [[concisione]], [[stringatezza]]; Occitan: concision; Russian: [[краткость]]; Spanish: [[concisión]]; Turkish: mucezlik, özlülük; Ukrainian: стислість
}}
}}