3,276,318
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "Proceß" to "Prozess") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enapotino | |Transliteration C=enapotino | ||
|Beta Code=e)napoti/nw | |Beta Code=e)napoti/nw | ||
|Definition=[[pay]] or [[spend in litigation in]] a place, πόλις κοινὴ ἐναποτεῖσαι Χρήματα | |Definition=[[pay]] or [[spend in litigation in]] a place, πόλις κοινὴ ἐναποτεῖσαι Χρήματα [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''38. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0828.png Seite 828]] (s. [[τίνω]]), darin als Buße ( | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0828.png Seite 828]] (s. [[τίνω]]), darin als Buße (Prozesskosten) abzahlen, ἐναποτῖσαι χρήματα Ar. Av. 38. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=payer en échange.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἀποτίνω]]. | |btext=[[payer en échange]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἀποτίνω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐναποτίνω:''' (ῑ) (в качестве судебных издержек) уплачивать, растрачивать (χρήματα Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐναποτίνω:''' μέλ. -[[τίσω]] [ῑ], [[πληρώνω]] έξοδα δίκης, σε Αριστοφ. | |lsmtext='''ἐναποτίνω:''' μέλ. -[[τίσω]] [ῑ], [[πληρώνω]] έξοδα δίκης, σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -[[τίσω]]<br />to [[spend]] on law in a [[place]], Ar. | |mdlsjtxt=fut. -[[τίσω]]<br />to [[spend]] on law in a [[place]], Ar. | ||
}} | }} |