λοχαγέω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶῶ")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lochageo
|Transliteration C=lochageo
|Beta Code=loxage/w
|Beta Code=loxage/w
|Definition=Dor. (borrowed by Att.) for [[λοχηγέω]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[lead a]] [[λόχος]] or [[company]] (commonly of <span class="bibl">100</span> men), <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 6.1.30</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mem.</span>3.1.5</span>, <span class="bibl">Is.9.14</span>: c. gen., λόχου λοχηγέων <span class="bibl">Hdt.9.53</span>, cf. <span class="bibl">21</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[consist of]] λοχαγοί, -γοῦν ζυγόν Ascl.<span class="title">Tact.</span> 10.13, 11.1.</span>
|Definition=Dor. (borrowed by Att.) for [[λοχηγέω]],<br><span class="bld">A</span> [[lead a]] [[λόχος]] or [[company]] (commonly of 100 men), X.''An.'' 6.1.30, ''Mem.''3.1.5, Is.9.14: c. gen., λόχου λοχηγέων [[Herodotus|Hdt.]]9.53, cf. 21.<br><span class="bld">II</span> [[consist of]] λοχαγοί, -γοῦν ζυγόν Ascl.''Tact.'' 10.13, 11.1.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />commander une compagnie.<br />'''Étymologie:''' [[λοχαγός]].
|btext=[[λοχαγῶ]] :<br />[[commander une compagnie]].<br />'''Étymologie:''' [[λοχαγός]].
}}
{{pape
|ptext=[ᾱ], dor. und att. statt [[λοχηγέω]], <i>ein Lochage sein, der [[Erste]] in der Loche sein, sie [[anführen]]</i>, Xen. <i>An</i>. 5.9.30, <i>Mem</i>. 3.1.5; λόχου λοχηγεῖν, Her. 9.53, vgl. 21, [[varia lectio|v.l.]] [[λοχηγετέω]]; Plut. <i>Pomp</i>. 71.
}}
{{elru
|elrutext='''λοχᾱγέω:''' ион. [[λοχηγέω]] (тж. λόχου λ. Her.) командовать лохом (см. [[λόχος]]), быть лохагом Xen.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''λοχᾱγέω:''' Δωρ. και Αττ. αντί [[λοχηγέω]], [[ηγούμαι]] λόχου, [[διοικώ]] [[λόχον]] ([[συνήθως]] [[σώμα]] από 100 άνδρες), σε Ξεν.· με γεν., <i>λόχου λοχηγεῖν</i>, σε Ηρόδ.
|lsmtext='''λοχᾱγέω:''' Δωρ. και Αττ. αντί [[λοχηγέω]], [[ηγούμαι]] λόχου, [[διοικώ]] [[λόχον]] ([[συνήθως]] [[σώμα]] από 100 άνδρες), σε Ξεν.· με γεν., <i>λόχου λοχηγεῖν</i>, σε Ηρόδ.
}}
{{elru
|elrutext='''λοχᾱγέω:''' ион. [[λοχηγέω]] (тж. λόχου λ. Her.) командовать лохом (см. [[λόχος]]), быть лохагом Xen.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=λοχᾱγέω,<br />to [[lead]] a [[λόχος]] or [[company]] ([[commonly]] of 100 men), Xen.; c. gen., λόχου λοχηγεῖν Hdt. [doric and [[attic]] for [[λοχηγέω]],]
|mdlsjtxt=λοχᾱγέω,<br />to [[lead]] a [[λόχος]] or [[company]] ([[commonly]] of 100 men), Xen.; c. gen., λόχου λοχηγεῖν Hdt. [doric and Attic for [[λοχηγέω]],]
}}
}}