3,277,121
edits
(big3_12) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶῶ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=difroforeo | |Transliteration C=difroforeo | ||
|Beta Code=difrofore/w | |Beta Code=difrofore/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[carry in a chair]]or [[litter]], D.C.47.10:—Pass., [[travel in one]], <b class="b3">οἱ διφροφορούμενοι</b>, of the Persian princes, [[Herodotus|Hdt.]]3.146, cf. D.C.60.2, Lib. ''Or.''25.32.<br><span class="bld">II</span> [[carry a camp-stool]] (cf. [[διφροφόρος]]), [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]'' 1552. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[llevar un taburete paród. del que era llevado detrás de las canéforos]] τὸν δίφρον γε διφροφόρει Ar.<i>Au</i>.1552.<br /><b class="num">2</b> [[llevar en silla de mano]] ἐκεῖνον διφροφορεῖν ἐποίησε D.C.47.10.3, en v. pas. οἱ διφροφορεύμενοι de los persas de mayor rango, Hdt.3.146, cf. I.<i>AI</i> 17.330, D.C.60.2.3, Lib.<i>Or</i>.25.32. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0645.png Seite 645]] den Stuhl tragen; τὸν [[δίφρον]] Ar. Av. 1552, was sich auf den Gebrauch von [[διφροφόρος]] bezieht, vgl. Ath. VI, 259 d, wo es als ein niedriger Dienst erscheint; in einem Tragsessel, einer Sänfte tragen, D. Cass. 47, 10. – Pass., in einer Sänfte getragen werden, sich in ihr tragen lassen, Her. 3, 146 u. Sp., wie D. Cass. 60, 2. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0645.png Seite 645]] den Stuhl tragen; τὸν [[δίφρον]] Ar. Av. 1552, was sich auf den Gebrauch von [[διφροφόρος]] bezieht, vgl. Ath. VI, 259 d, wo es als ein niedriger Dienst erscheint; in einem Tragsessel, einer Sänfte tragen, D. Cass. 47, 10. – Pass., in einer Sänfte getragen werden, sich in ihr tragen lassen, Her. 3, 146 u. Sp., wie D. Cass. 60, 2. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[διφροφορῶ]] :<br />porter dans une chaise <i>ou</i> dans une litière;<br /><i>Pass.</i> se faire porter dans une chaise <i>ou</i> dans une litière.<br />'''Étymologie:''' [[διφροφόρος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διφροφορέω:'''<br /><b class="num">1</b> (о сиденье, кресле) нести ([[δίφρον]] Arph.);<br /><b class="num">2</b> [[носить на носилках]]: Περσέων οἱ διφροφορούμενοι Her. передвигающиеся на носилках, т. е. знатные персы. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διφροφορέω''': [[φέρω]] ἐπὶ δίφρου, Δίων Κ. 47. 10. ― Παθ., οἱ διφροφορούμενοι, ἐπὶ τῶν Περσῶν ἡγεμόνων, φερομένων ἐπὶ δίφρων, φορείων, Ἡρόδ. 3. 146, πρβλ. Δίωνα Κ. 60. 2. ΙΙ. [[φέρω]] δίφρον ΙΙ, δηλ. ἕδραν, καὶ τὸν δίφρον γε διφροφόρει (πρβλ. [[διφροφόρος]]) Ἀριστοφ. Ὄρν. 1552. | |lstext='''διφροφορέω''': [[φέρω]] ἐπὶ δίφρου, Δίων Κ. 47. 10. ― Παθ., οἱ διφροφορούμενοι, ἐπὶ τῶν Περσῶν ἡγεμόνων, φερομένων ἐπὶ δίφρων, φορείων, Ἡρόδ. 3. 146, πρβλ. Δίωνα Κ. 60. 2. ΙΙ. [[φέρω]] δίφρον ΙΙ, δηλ. ἕδραν, καὶ τὸν δίφρον γε διφροφόρει (πρβλ. [[διφροφόρος]]) Ἀριστοφ. Ὄρν. 1552. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lsm | ||
| | |lsmtext='''διφροφορέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[μεταφέρω]] πάνω σε [[σκαμνί]] ή [[φορείο]] — Παθ., [[ταξιδεύω]] με δίφρο, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">II.</b> [[μεταφέρω]] ένα πτυσσόμενο [[κάθισμα]], σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> to [[carry]] in a [[chair]] or [[litter]]:— Pass. to [[travel]] in one, Hdt.<br /><b class="num">II.</b> to [[carry]] a campstool, Ar. [from [[διφροφόρος]] | ||
}} | }} |