3,274,831
edits
(Bailly1_4) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶῶ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=peritheoreo | |Transliteration C=peritheoreo | ||
|Beta Code=periqewre/w | |Beta Code=periqewre/w | ||
|Definition= | |Definition=[[go round and observe]], Luc.''Herm.''44; [[survey]], [[consider thoroughly]], Diog.Oen.24. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0577.png Seite 577]] rings herumgehen und genau betrachten, Luc. Herm. 44. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0577.png Seite 577]] rings herumgehen und genau betrachten, Luc. Herm. 44. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[περιθεωρῶ]] :<br />[[regarder tout autour]], [[de tous côtés]].<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[θεωρέω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περιθεωρέω:''' [[обозревать]], [[осматривать]] (ἅπαντας Luc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''περιθεωρέω''': [[περιέρχομαι]] καὶ θεωρῶ, Λουκ. Ἑρμότ. 44. | |lstext='''περιθεωρέω''': [[περιέρχομαι]] καὶ θεωρῶ, Λουκ. Ἑρμότ. 44. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lsm | ||
| | |lsmtext='''περιθεωρέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[προχωρώ]] γύρω και [[παρατηρώ]], σε Λουκ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to go [[round]] and [[observe]], Luc. | |||
}} | }} |