3,253,643
edits
m (Text replacement - "down" to "down") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶῶ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypodeo | |Transliteration C=ypodeo | ||
|Beta Code=u(pode/w | |Beta Code=u(pode/w | ||
|Definition=late Gr. [[ὑποδέννω]] | |Definition=late Gr. [[ὑποδέννω]] ''Glossaria'', Dosith.p.435 K.:—<br><span class="bld">A</span> [[bind]] [[under]] or [[fasten]] [[under]], <b class="b3">ἁμαξίδας ὑ. τῇσι οὐρῇσι</b>, of long-tailed sheep, [[Herodotus|Hdt.]]3.113.<br><span class="bld">II</span> esp. [[underbind]] the feet, i.e. [[shoe]], because the ancient sandals or shoes were bound on with straps, [καμήλους] ὑ. καρβατίναις [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''499a29, cf. Plu.''Pomp.''24, Paus.10.25.4; so Cobet restores <b class="b3">ὑποδῶν τὰ μὲν ὁπλαῖς</b>, for <b class="b3">ὑπὸ ποδῶν</b>, in [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 321b:—mostly in Med., [[bind under one's feet]], [[put on shoes]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''492 (anap.), [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 220b; [[ὑποδουμένη]] = [[as I was putting on my shoes]], Ar.''Ec.''36, cf. [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Characters|Char.]]''10.14; [[ὑποδεῖται]], for the purpose of going away, Pherecr.153.4 (hex.); <b class="b3">οἱ ἔμπαλιν ὑποδούμενοι</b> (v. [[ἔμπαλιν]] II.1) [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]'' 193c; ὑποδούμενος τὸν ἱμάντα.. τῆς ἐμβάδος ἀπέρρηξα Men.109.<br><span class="bld">III</span> in Med. and Pass., also, c. acc.,<br><span class="bld">1</span> of that which one puts on, κοθόρνους ὑποδέεσθαι [[Herodotus|Hdt.]]1.155, cf. 6.125; [[ὑπόδημα]] ib.''1''; τὰς Λακωνικάς Ar.''Ec.''269; [[Σκυθίκαις]] (Aeol. accus.) Alc.103; τὰς ἐμβάδας Eub. 30, cf. Theopomp.Com.52; τὰ σανδάλια ''Act.Ap.''12.8; cf. [[ὑποδύω]] II.1 b:—so in pf. Pass., ὑποδήματα [[ὑποδεδεμένος]], βλαύτας [[ὑποδεδεμένος]], [[with]] [[shoe]]s, [[slipper]]s on one's [[feet]], [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 490e, ''Smp.''174a; ἁπλᾶς ὑποδέδενται D. 54.34: abs., ὑποδεδεμένοι ἐκοιμῶντο = [[they were sleeping with their shoes on]], X.''An.''4.5.14; ὥσπερ ὑποδεδ. [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''687a28.<br><span class="bld">2</span> of the foot, <b class="b3">ὑποδεδεμένοι τὸν ἀριστερὸν πόδα</b> = [[with]] the [[left]] [[foot]] [[shod]], Th.3.22, cf. Arist.''Fr.''74; θάτερον [πόδα] σανδάλῳ ὑποδεδ. Luc.''Hist.Conscr.''22, cf. Ael.''VH''1.18; ὑποδησάμενοι τοὺς πόδας ἐν ἑτοιμασίᾳ τοῦ εὐαγγελίου ''Ep.Eph.''6.15.<br><span class="bld">IV</span> <b class="b3">ὑποδῆσαι· ἐνεχυρασθῆναι, Ἰταλιῶται</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[ὑποδῶ]] :<br />attacher sous : ἁμαξίδας ὑπ. [[τῇσι]] οὐρῇσι HDT attacher des chariots sous la queue (de petits moutons à longue queue);<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ὑποδέομαι]], [[ὑποδοῦμαι]] attacher sous soi : ὑπ. κοθόρνους HDT ses cothurnes ; se chausser : ὑποδεδεμένοι τὸν ἀριστερὸν πόδα THC ayant le pied gauche chaussé ; <i>abs.</i> ὑποδεδεμένοι XÉN étant chaussés.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[δέω]]¹. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὑποδέω:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ὑποδέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[подвязывать]] (τί τινι Her.);<br /><b class="num">2</b> med. [[подвязывать себе]], [[надевать на ноги]] (κοθόρνους Her.; σανδάλια NT): ὑποδήματα ὑποδεδεμένος Plat. надев обувь, обувшись;<br /><b class="num">3</b> обувать(ся): ὑποδεδεμένος τὸν ἀριστερὸν [[πόδα]] Thuc. с обутой левой ногой. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |