3,274,418
edits
(13_4) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶῶ") |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parisoo | |Transliteration C=parisoo | ||
|Beta Code=pariso/w | |Beta Code=pariso/w | ||
|Definition=(ἴσος) < | |Definition=([[ἴσος]])<br><span class="bld">A</span> [[make equal]], αἱ συλλαβαὶ αἱ κατὰ τὸ τέλος παρισοῦσαι τὰ κῶλα Hermog. ''Id.''1.12: c. acc. et dat., π. τῷ τῆς ἀρχῆς μεγέθει τὸν λόγον Aristid. ''Or.''26(14).108; <b class="b3">τὰ στέρνα τῇ κεφαλῇ π.</b> Hld.10.30: abs., [[use the figure]] [[παρίσωσις]], Hermog.l.c.<br><span class="bld">II</span> Pass. (fut. παρισώσομαι Aristid. ''Or.''26(14).2), [[make oneself equal to]], [[measure oneself against]], τινι [[Herodotus|Hdt.]]4.166, 8.140. α'; ἐπεί χ' Ἑλένᾳ παρισωθῇ Theoc.18.25.<br><span class="bld">2</span> to [[be made equal]] or [[like to]], ἄνδρα ἀρετῇ παρισωμένον καὶ ὡμοιωμένον Pl. ''R.''498e; to [[be as large as]], Paus.8.25.13; to [[be comparable with]], Hermog. ''Id.''2.10. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0523.png Seite 523]] fast gleich machen, vergleichen, med. sich Jemandem gleichstellen, τινί, Her. 4, 166. 8, 140, 1; ἄνδρα δὲ ἀρετῇ παρισωμένον καὶ ὡμοιωμένον, Plat. Rep. VI, 514 b; Folgde; παρισούμενον κορυφαῖς, Archimel. 1 (App. 15); Theocr. 18, 25. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0523.png Seite 523]] fast gleich machen, vergleichen, med. sich Jemandem gleichstellen, τινί, Her. 4, 166. 8, 140, 1; ἄνδρα δὲ ἀρετῇ παρισωμένον καὶ ὡμοιωμένον, Plat. Rep. VI, 514 b; Folgde; παρισούμενον κορυφαῖς, Archimel. 1 (App. 15); Theocr. 18, 25. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[παρισῶ]] :<br />comparer;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[παρισόομαι]], [[παρισοῦμαι]] se comparer à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πάρισος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''παρῐσόω:''' (почти) уравнивать: παρισεύμενος Δαρείῳ Her. стремясь сравниваться с Дарием; ἀρετῇ παρισωμένος [[τελέως]] Plat. достигший совершенной добродетели. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=παρισόω [πάρισος] vergelijken met, met dat.:; ἐπεί χ’ Ἑλένᾳ παρισωθῇ wanneer zij vergeleken wordt met Helena Theocr. Id. 18.25; med. zich vergelijken met, met dat.:; παρισούμενος Δαρείῳ concurrerend met Darius Hdt. 4.166.1; gelijk zijn aan, met dat.: ἄνδρα δὲ ἀρετῇ παρισωμένον een man die aan deugd gelijkstaat (als vleesgeworden stijlfiguur van parisosis) Plat. Resp. 498e. | |||
}} | }} |