διοπτήρ: Difference between revisions

m
elru replacement
(4)
 
m (elru replacement)
 
(29 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dioptir
|Transliteration C=dioptir
|Beta Code=diopth/r
|Beta Code=diopth/r
|Definition=ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">spy, scout</b>, στρατοῦ <span class="bibl">Il.10.562</span>: in late Prose, <span class="bibl">Agath.2.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">διάγγελοι καὶ διοπτῆρες</b>, the <b class="b2">optiones</b> and <b class="b2">tesserarii</b> of the Romans, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span>24</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> = [[διόπτρα]] <span class="bibl">111</span>, <span class="bibl">Aët.16.105</span>.</span>
|Definition=διοπτῆρος, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[spy]], [[scout]], στρατοῦ Il.10.562: in late Prose, Agath.2.2.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">διάγγελοι καὶ διοπτῆρες</b>, the [[optio|optiones]] and [[tesserarius|tesserarii]] of the Romans, Plu.''Galb.''24.<br><span class="bld">III</span> = [[διόπτρα]] ''III'' ([[instrument for examining cavities]], [[dilator]]), Aët.16.105.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ῆρος, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[uno que observa con atención]], [[espía]] c. gen. obj. διοπτῆρα στρατοῦ ... προέηκε <i>Il</i>.10.562<br /><b class="num">•</b>[[explorador]] ἔστειλε ... προφύλακας καὶ διοπτῆρας ἄνδρας ἐς τρισχιλίους Agath.2.2.4, de los <i>optiones</i>, <i>tesserarii</i> οἱ διαγγέλων καὶ διοπτήρων ὑπηρεσίας τελοῦντες Plu.<i>Galb</i>.24<br /><b class="num">•</b>[[que todo lo ve]] de Dios, Doroth.<i>Vis</i>.14, cf. 59.<br /><b class="num">2</b> [[el que observa con la dioptra]] Hsch.
}}
{{bailly
|btext=ῆρος (ὁ) :<br /><b>1</b> [[éclaireur]], [[espion]];<br /><b>2</b> <i>à Rome</i> sorte d'adjudant.<br />'''Étymologie:''' [[διόψομαι]], v. [[διοράω]].
}}
{{pape
|ptext=ῆρος, ὁ, <i>der [[Späher]], [[Kundschafter]]</i>; στρατοῦ <i>Il</i>. 10.562, der das Heer auskundschaftet, [[ἅπαξ]] εἰρημ.; vgl. [[διοπτεύω]] und [[ὀπτήρ]]; διοπτῆρες καὶ διάγγελοι Plut. <i>Galb</i>. 24 sind die röm. <i>optiones et tesserarii</i>. – Bei Suid. = [[διόπτρα]].
}}
{{elru
|elrutext='''διοπτήρ:''' ῆρος ὁ<br /><b class="num">1)</b> соглядатай, разведчик (στρατοῦ τινος Hom.);<br /><b class="num">2)</b> (в Риме, лат. [[optio]]) помощник центуриона Plut.
}}
{{ls
|lstext='''διοπτήρ''': ῆρος, ὁ, [[κατάσκοπος]], [[πρόσκοπος]], κατοπτευτής, στρατοῦ Ἰλ. Κ. 562. ΙΙ. διάγγελοι καὶ διοπτῆρες, οἱ optiones tesserarii, τῶν Ρωμαίων, Πλούτ. Γάλβ. 24. ΙΙΙ. = [[διόπτρα]] ΙΙΙ, Σουΐδ.
}}
{{Autenrieth
|auten=[[ῆρος]]: [[scout]], Il. 10.562†.
}}
{{grml
|mltxt=ο (AM [[διοπτήρ]]<br />Μ και θηλ. [[διόπτειρα]], η)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> όργανο για [[διόπτευση]]<br /><b>2.</b> <b>(τοπογρ.)</b> σκοπευτική [[συσκευή]] γεωδαιτικών οργάνων για τη [[μέτρηση]] αποστάσεων και γωνιών<br /><b>μσν.</b><br /><b>θηλ.</b> η [[διόπτειρα]]<br />η [[οικονόμος]]<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[κατάσκοπος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[ανιχνευτής]], [[παρατηρητής]]<br /><b>2.</b> [[υπεύθυνος]] για τη [[μετάδοση]] συνθημάτων [[κατά]] τη [[μάχη]]<br /><b>3.</b> χειρουργικό [[εργαλείο]] που χρησιμοποιείται για τη [[διάνοιξη]] της μήτρας, [[διαστολέας]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>δι</i> (<i>α</i><span style="color: red;">+</span> <i>οπτήρ</i> <span style="color: red;"><</span> <b>(θ.)</b> <i>οπ</i>- ([[πρβλ]]. <i>όπωπα</i>)].
}}
{{lsm
|lsmtext='''διοπτήρ:''' -ῆρος, ὁ ([[ὄψομαι]], μέλ. του [[ὁράω]]), [[κατάσκοπος]], [[πρόσκοπος]], [[ιχνηλάτης]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<i>n</i> [[ὄψομαι]], fut. of [[ὁράω]]<br />a spy, [[scout]], Il.
}}
}}