3,270,824
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
|||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ortalichos | |Transliteration C=ortalichos | ||
|Beta Code=o)rta/lixos | |Beta Code=o)rta/lixos | ||
|Definition=ὁ, Dim. of [[ὀρταλίς]], < | |Definition=ὁ, ''Dim. of'' [[ὀρταλίς]],<br><span class="bld">A</span> [[chick]], Theoc.13.12; Boeot. for [[ἀλεκτρυών]], acc. to Stratt.47.4, cf. [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''871 et Sch.<br><span class="bld">2</span> generally, [[young bird]], A.''Ag.''54 (anap.); ὄρνιθες δροσερῶν μητέρες ὀρταλίχων ''AP''5.291 (Agath.); ὀ. χελιδόσι Opp.''H.''5.579; [[young animal]], [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''793 (anap.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0387.png Seite 387]] ὁ, = [[ὀρταλίς]]; Aesch. Ag. 54; Ar. Av. 836, die Küchlein, wo der Schol. bemerkt, daß böotisch so die Hähne hießen; vgl. Strattis bei Ath. XIV, 622 a; Theocr. 13, 12; Nic. Al. 165 u. a. sp. D., wie Archi. 26 (IX, 346). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0387.png Seite 387]] ὁ, = [[ὀρταλίς]]; Aesch. Ag. 54; Ar. Av. 836, die Küchlein, wo der Schol. bemerkt, daß böotisch so die Hähne hießen; vgl. Strattis bei Ath. XIV, 622 a; Theocr. 13, 12; Nic. Al. 165 u. a. sp. D., wie Archi. 26 (IX, 346). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />[[jeune oiseau]], [[poussin]].<br />'''Étymologie:''' DELG pê ὄρνυμαι « qui tente de se soulever, de voler ». | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὀρτάλῐχος:''' (ᾰ) ὁ<br /><b class="num">1</b> [[цыпленок]] Theocr.;<br /><b class="num">2</b> [[птенец]] Aesch.;<br /><b class="num">3</b> [[детеныш]] Soph. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὀρτάλῐχος''': [ᾰ], ὁ, = [[ὀρταλίς]], [[ὀρνίθιον]], Θεόκρ. 13. 12· - Βοιωτικ. ἀντὶ [[ἀλεκτρυών]], κατὰ τὸν Στράττιν ἐν «Φοινίσσαις» 3, πρβλ. Ἀριστοφ. Ἀχ. 871, καὶ [[αὐτόθι]] Σχόλ. 2) [[καθόλου]] [[νεοσσός]], νέον πτηνόν, Αἰσχύλ. Ἀγ. 54· ὀρτ. χελιδόσι Ὀππ. Ἁλ. 5. 579· νέον, μικρὸν τὴν ἡλικίαν [[ζῷον]], Σοφ. Ἀποσπ. 962. | |lstext='''ὀρτάλῐχος''': [ᾰ], ὁ, = [[ὀρταλίς]], [[ὀρνίθιον]], Θεόκρ. 13. 12· - Βοιωτικ. ἀντὶ [[ἀλεκτρυών]], κατὰ τὸν Στράττιν ἐν «Φοινίσσαις» 3, πρβλ. Ἀριστοφ. Ἀχ. 871, καὶ [[αὐτόθι]] Σχόλ. 2) [[καθόλου]] [[νεοσσός]], νέον πτηνόν, Αἰσχύλ. Ἀγ. 54· ὀρτ. χελιδόσι Ὀππ. Ἁλ. 5. 579· νέον, μικρὸν τὴν ἡλικίαν [[ζῷον]], Σοφ. Ἀποσπ. 962. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὀρτάλῐχος:''' [ᾰ], ὁ, κλωσσόπουλο, κοτοπουλάκι, σε Αριστοφ., Θεόκρ.· γενικά, [[νεοσσός]], νεαρό πουλί, σε Αισχύλ. (Βοιωτ. [[λέξη]]). | |lsmtext='''ὀρτάλῐχος:''' [ᾰ], ὁ, κλωσσόπουλο, κοτοπουλάκι, σε Αριστοφ., Θεόκρ.· γενικά, [[νεοσσός]], νεαρό πουλί, σε Αισχύλ. (Βοιωτ. [[λέξη]]). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ὀρτᾰ́λῐχος, ὁ,<br />a [[chick]], chicken, Ar., Theocr.:— [[generally]], a [[young]] [[bird]], Aesch. Boeot. [[word]]. | |mdlsjtxt=ὀρτᾰ́λῐχος, ὁ,<br />a [[chick]], chicken, Ar., Theocr.:— [[generally]], a [[young]] [[bird]], Aesch. Boeot. [[word]]. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====young chicken=== | |||
Arabic: صُوص, فَرُّوج; Egyptian Arabic: كتكوت; Gulf Arabic: كتكوت; Hijazi Arabic: كتكوت, صُوص; Moroccan Arabic: فلوس; Armenian: ճուտ; Bashkir: себеш; Basque: txita; Belarusian: кураня, куранё; Bulgarian: пиле; Burmese: ကြက်ကလေး; Catalan: pollet, butza; Central Atlas Tamazight: ⴰⵛⵉⵛⴰⵡ; Central Dusun: piak; Chinese Mandarin: 雛, 雏, 小雞, 小鸡; Czech: kuře; Danish: kylling; Dupaningan Agta: piyak; Dutch: [[kuiken]]; Esperanto: kokido; Estonian: kanapoeg; Finnish: kananpoika, tipu; French: [[poussin]]; Friulian: poleç; Galician: frango, piouco, poliño, policho, pito, pitiño; Georgian: წიწილა, ბარტყი; German: [[Küken]], [[Biberl]], [[Kücken]], [[Hinkel]], [[Hühnchen]], Küchlein, Küklein; Greek: [[κοτοπουλάκι]], [[κλωσσοπουλάκι]], [[κλωσσόπουλο]]; Hebrew: אֶפְרוֹחַ or פַּרְגִּית; Hungarian: csibe, naposcsibe, kiscsibe, kiscsirke, pipi; Ido: hanyuno; Italian: [[pulcino]]; Japanese: 雛; Korean: 병아리; Latgalian: cuoļs; Latvian: cālis, cālēns; Lithuanian: viščiukas; Low German Dutch Low Saxon: piek; German Low German: Küken; Macedonian: пиле, коковче; Malay: anak ayam; Maltese: fellus; Manchu: ᡧᠣᡵᡥᠣ; Mazanderani: چینکا; Mongolian: цурваг; Norwegian: kylling; Bokmål: kylling; Persian: جوجه; Polish: kurczak, kurczątko; Portuguese: [[pintinho]], [[pintainho]], [[pinto]]; Quechua: ciuci; Romanian: pui; Russian: [[цыплёнок]]; Scottish Gaelic: isean, eireag; Serbo-Croatian Cyrillic: пиле, пилић, пиленцe; Roman: pile, pilić, pilence; Sicilian: puḍḍicinu; Slovak: kurča; Slovene: pišče; Spanish: [[pollito]]; Swahili: kifaranga; Tamil: கோழிக்குஞ்சு; Tashelhit: ⴰⵛⵉⵛⴰⵡ; Telugu: కోడి పిల్ల; Turkish: civciv; Ukrainian: курча, курчатко; Volapük: gokül; Walloon: poyon; Wolof: cuuj bi; Zazaki: varing, dikleyr | |||
===young bird=== | |||
Adyghe: кӏэтжъый; Albanian: zogth; Arabic: فَرْخ; Egyptian Arabic: فرخ; Armenian: ճուտ; Aromanian: pulj, puljiu, pulju; Azerbaijani: cücə; Bashkir: бала, себеш; Belarusian: птушаня, птушанё; Bikol Central: siwo; Bulgarian: пиленце, пиле; Chinese Mandarin: 雛鳥, 雏鸟, 小雛兒, 小雏儿; Czech: kuře, ptáče; Danish: fugleunge, ungfugl; Dutch: [[kuiken]]; Esperanto: birdido; Finnish: linnunpoika, linnunpoikanen; untuvikko; French: [[oisillon]]; Galician: pito, polo, piouco; Georgian: ბარტყი; German: [[Küken]], [[Vogeljunges]], [[Jungvogel]]; Greek: [[νεοσσός]], [[νεαρό πουλί]], [[πουλάκι]]; Ancient Greek: [[νεοσσός]]; Hebrew: אֶפְרוֹחַ, גּוֹזָל; Hungarian: kismadár, fióka; Ido: ucelyuno; Italian: [[pulcino]]; Japanese: 雛; Kazakh: балапан; Korean: 새끼새; Kumyk: жюжек, жижек, чӀикӀа, жига; Kurdish Central Kurdish: جوجْک; Kyrgyz: балапан; Latgalian: cuoļs; Latin: [[pullus]]; Latvian: cālis, cālēns; Lithuanian: paukščiukas; Macedonian: пиле; Malay: anak burung; Maltese: ferħ, ferħa; Maranao: piyak; Mi'kmaq: go'qoli'gweji'j anim; Norwegian: fugleunge; Bokmål: fugleunge, kylling; Old English: bridd; Persian: جوجه; Polish: pisklę; Portuguese: [[filhote de ave]]; Quechua: ciuci, chillwi; Romanian: pui; Russian: [[птенец]]; Scottish Gaelic: isean, eireag, bigean, pùdach; Serbo-Croatian Cyrillic: птић, птиче, птичица, пиле, потркушац, чучавац; Roman: ptić, ptiče, ptičica, pile, potrkušac, čučavac; Sicilian: puḍḍicinu, aciḍḍuzzu, uciḍḍuzzu; Slovak: vtáča, vtáčatko; Slovene: ptičji mladič; Spanish: [[polluelo]], [[pollo]], [[pichón]]; Swedish: fågelunge; Tagalog: sisiw; Tajik: чӯҷа; Tamil: குஞ்சு; Ukrainian: пташеня, пташа; Uzbek: joʻja; Volapük: bödül; Walloon: djonne; Zazaki: leyr, leyrek, cure | |||
}} | }} |