διαμερισμός: Difference between revisions

m
Text replacement - "D.S." to "D.S."
m (Text replacement - "Ggstz " to "<span class="ggns">Gegensatz</span> ")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diamerismos
|Transliteration C=diamerismos
|Beta Code=diamerismo/s
|Beta Code=diamerismo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[division]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>771d</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>12vi 17</span>, <span class="bibl">D.S.11.47</span>, <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Ez.</span>48.29</span> (pl.), <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>10.11.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[dissension]], Ev.Luc.12.51.</span>
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[division]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''771d, ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''12vi 17, [[Diodorus Siculus|D.S.]]11.47, [[LXX]] ''Ez.''48.29 (pl.), J.''AJ''10.11.7.<br><span class="bld">II</span> [[dissension]], Ev.Luc.12.51.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[división]], [[reparto]] c. gen. obj. τῶν φόρων D.S.11.47, εἰς αὐτοὺς (τοὺς διαδόχους) τῆς βασιλείας I.<i>AI</i> 10.274, sin gen. Μοίρας καλεῖσθαι ἀπὸ τοῦ κατ' αὐτὰς διαμερισμοῦ Κλωθὼ καὶ Λάχεσιν καὶ Ἄτροπον que las Moiras son así llamadas por su división en Cloto, Láquesis y Atropo</i>, <i>Placit</i>.1.28.3<br /><b class="num">•</b>[[partición]] de bienes, Poll.8.136.<br /><b class="num">2</b> [[división territorial]] c. gen. partit. ὁ τῆς πόλεως δ. la distribución urbana</i> Pl.<i>Lg</i>.771d, αὕτη ἡ γῆ ... ταῖς φυλαῖς Ισραηλ, καὶ οὗτοι οἱ διαμερισμοὶ αὐτῶν ésta es la tierra para las tribus de Israel y éstas sus partes</i> [[LXX]] <i>Ez</i>.48.29<br /><b class="num">•</b>[[lugar]], [[puesto]] en la πρόοδος de los seres, Iambl.<i>Myst</i>.2.1.<br /><b class="num">II</b> fig. [[disensión]] παρεγενόμην δοῦναι ἐν τῇ γῇ ... διαμερισμόν he venido a la tierra a traer la disensión</i>, <i>Eu.Luc</i>.12.51.
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[división]], [[reparto]] c. gen. obj. τῶν φόρων [[Diodorus Siculus|D.S.]]11.47, εἰς αὐτοὺς (τοὺς διαδόχους) τῆς βασιλείας I.<i>AI</i> 10.274, sin gen. Μοίρας καλεῖσθαι ἀπὸ τοῦ κατ' αὐτὰς διαμερισμοῦ Κλωθὼ καὶ Λάχεσιν καὶ Ἄτροπον que las Moiras son así llamadas por su división en Cloto, Láquesis y Atropo</i>, <i>Placit</i>.1.28.3<br /><b class="num">•</b>[[partición]] de bienes, Poll.8.136.<br /><b class="num">2</b> [[división territorial]] c. gen. partit. ὁ τῆς πόλεως δ. la distribución urbana</i> Pl.<i>Lg</i>.771d, αὕτη ἡ γῆ ... ταῖς φυλαῖς Ισραηλ, καὶ οὗτοι οἱ διαμερισμοὶ αὐτῶν ésta es la tierra para las tribus de Israel y éstas sus partes</i> [[LXX]] <i>Ez</i>.48.29<br /><b class="num">•</b>[[lugar]], [[puesto]] en la πρόοδος de los seres, Iambl.<i>Myst</i>.2.1.<br /><b class="num">II</b> fig. [[disensión]] παρεγενόμην δοῦναι ἐν τῇ γῇ ... διαμερισμόν he venido a la tierra a traer la disensión</i>, <i>Eu.Luc</i>.12.51.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0589.png Seite 589]] ὁ, 1) Vertheilung, D. Sic. 11, 47 u. Sp. – 2) Trennung, Uneinigkeit, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[εἰρήνη]], N. T.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0589.png Seite 589]] ὁ, 1) Vertheilung, D. Sic. 11, 47 u. Sp. – 2) Trennung, Uneinigkeit, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[εἰρήνη]], [[NT|N.T.]]
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> partage, distribution;<br /><b>2</b> division.<br />'''Étymologie:''' [[διαμερίζω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> [[partage]], [[distribution]];<br /><b>2</b> [[division]].<br />'''Étymologie:''' [[διαμερίζω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=διαμερισμός -οῦ, ὁ [διαμερίζω] verdeling:; ὁ τῆς πόλεως διαμερισμός de verdeling van de stad Plat. Lg. 771d; overdr. verdeeldheid:. παρεγενόμην δοῦναι ἐν τῇ γῇ... διαμερισμόν ik ben gekomen om verdeeldheid te brengen op aarde NT Luc. 12.51.
|elnltext=διαμερισμός -οῦ, ὁ [διαμερίζω] verdeling:; ὁ τῆς πόλεως διαμερισμός de verdeling van de stad Plat. Lg. 771d; overdr. verdeeldheid:. παρεγενόμην δοῦναι ἐν τῇ γῇ... διαμερισμόν ik ben gekomen om verdeeldheid te brengen op aarde NT Luc. 12.51.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''διαμερισμός:''' ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[раздел]], [[распределение]] ([[δικαίως]] [[τόν]] διαμερισμὸν ποιεῖν Diod.);<br /><b class="num">2)</b> [[раскол]] (οὐκ [[εἰρήνη]], ἀλλὰ δ. NT).
|elrutext='''διαμερισμός:''' ὁ<br /><b class="num">1</b> [[раздел]], [[распределение]] ([[δικαίως]] [[τόν]] διαμερισμὸν ποιεῖν Diod.);<br /><b class="num">2</b> [[раскол]] (οὐκ [[εἰρήνη]], ἀλλὰ δ. NT).
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR