εὔκρατος: Difference between revisions

m
Text replacement - "D.S." to "D.S."
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(21 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eykratos
|Transliteration C=eykratos
|Beta Code=eu)/kratos
|Beta Code=eu)/kratos
|Definition=Ion. εὔκρητος, ον, (κεράννυμι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">well-tempered, temperate</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>772</span>; ἐγκέφαλος Democr. ap. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>56</span>; ἀήρ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>371d</span>; ὥρα <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>752b30</span>; εὔκρατον ποιεῖ τὴν θερμότητα <span class="bibl">Id.<span class="title">PA</span>652b26</span>; of countries, <span class="bibl">D.S.1.10</span>; τόποι Ath.Med. ap. <span class="bibl">Orib.9.12.5</span> (Sup.); οἰκήσεις <span class="bibl">Plb.34.1.8</span> (Comp.); οἶκος <span class="bibl">Aret.<span class="title">CA</span>1.1</span>; of the <b class="b2">temperate</b> zone, <span class="title">Stoic.</span>2.195, etc.; <b class="b3">μεῖξις</b> Chrysipp.ib.219; of liquids, <b class="b2">tempered, lukewarm</b>, ὕδωρ <span class="title">IG</span>5(1).1390.108 (Andania), cf. Gal.6.101, etc.; of wine, <b class="b2">mixed for drinking</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>874a28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">temperate, mild</b>, ὀλιγαρχία <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1320b21</span>; τὸ εὔ. τοῦ ἤθους <span class="bibl">M.Ant.1.15</span>; Κύπρις <span class="title">AP</span> 6.208 (Antip.Thess.): in Astrol., of beneficent planetary in fluences, Gal.9.911. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> in Lit. Crit., <b class="b3">εὔ. ἁρμονία, ἑρμηνεία</b>, <b class="b2">mixed</b> style, <span class="bibl">D.H. <span class="title">Comp.</span>21</span> (v.l. [[κοινή]]), <span class="bibl"><span class="title">Dem.</span>3</span>; συνθήκη ὀνομάτων <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span> 46</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of persons, <b class="b3">εὔκρητοι πρὸς ἅπαντας</b> (cf. [[εὐκράς]] (A) <span class="bibl">3</span>) <span class="bibl">Hp. <span class="title">Decent.</span>3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Adv. -τως <b class="b2">temperately</b>, <b class="b3">ἀνδρείως καὶ εὐ</b>. Phld.<span class="title">Herc.</span> 1251.14; <b class="b2">temperately</b>, Gal.1.342. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">εὐ. ἔχειν</b> to be <b class="b2">temperate</b>, of climate, <span class="bibl">Cleom.1.2</span>; to be <b class="b2">lukewarm</b>, <span class="bibl">Artem.1.64</span>.</span>
|Definition=Ion. [[εὔκρητος]], ον, ([[κεράννυμι]])<br><span class="bld">A</span> [[well-tempered]], [[temperate]], E.Fr.772; [[ἐγκέφαλος]] Democr. ap. Thphr.Sens.56; [[ἀήρ]] Pl.Ax.371d; ὥρα Arist.GA752b30; εὔκρατον ποιεῖ τὴν θερμότητα Id.PA652b26; of countries, [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.10; τόποι Ath.Med. ap. Orib.9.12.5 (Sup.); οἰκήσεις Plb.34.1.8 (Comp.); [[οἶκος]] Aret.CA1.1; of the [[temperate]] [[zone]], Stoic.2.195, etc.; [[μεῖξις]] Chrysipp.ib.219; of liquids, [[tempered]], [[lukewarm]], [[ὕδωρ]] IG5(1).1390.108 (Andania), cf. Gal.6.101, etc.; of wine, [[mixed for drinking]], Arist.Pr.874a28.<br><span class="bld">2</span> metaph., [[temperate]], [[mild]], [[ὀλιγαρχία]] Id.Pol.1320b21; τὸ εὔκρατον τοῦ ἤθους M.Ant.1.15; [[Κύπρις]] AP 6.208 (Antip.Thess.): in Astrol., of [[beneficent]] [[planetary]] [[influence]]s, Gal.9.911.<br><span class="bld">3</span> in Lit. Crit., εὔκρατος [[ἁρμονία]], εὔκρατος [[ἑρμηνεία]], [[mixed]] [[style]], D.H. Comp.21 ([[varia lectio|v.l.]] [[κοινή]]), Dem.3; [[συνθήκη]] ὀνομάτων Luc.Hist.Conscr. 46.<br><span class="bld">II</span> of persons, εὔκρητοι πρὸς ἅπαντας (cf. [[εὐκράς]] (A) 3) Hp. Decent.3.<br><span class="bld">III</span> Adv. [[εὐκράτως]] = [[temperately]], [[ἀνδρείως]] καὶ [[εὐκράτως]] Phld.Herc. 1251.14; [[temperately]], Gal.1.342.<br><span class="bld">2</span> [[εὐκράτως ἔχειν]] to [[be temperate]], of [[climate]], Cleom.1.2; to [[be lukewarm]], Artem.1.64.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1076.png Seite 1076]] wohl gemischt, gut temperirt, ἀήρ, neben [[οὔτε]] [[χεῖμα]] σφοδρὸν [[οὔτε]] [[θάλπος]] ἐγγίγνεται, Plat. Ax. 371 d; vom Klima, wie D. Sic. 1, 10 u. Medic., bei denen εὔκρατον lauwarmes Getränk bedeutet; [[οἶνος]], Arist. probl. 3, 18 u. Poll. 6, 23; übertr., gemäßigt, [[ὀλιγαρχία]], Arist. polit. 6, 6; τοῦ ἤθους τὸ εὔκρατον, die Sanftmuth, M. Anton. 1, 15. – Adv. εὐκράτως, Medic. u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1076.png Seite 1076]] wohl gemischt, gut temperirt, ἀήρ, neben [[οὔτε]] [[χεῖμα]] σφοδρὸν [[οὔτε]] [[θάλπος]] ἐγγίγνεται, Plat. Ax. 371 d; vom Klima, wie D. Sic. 1, 10 u. Medic., bei denen εὔκρατον lauwarmes Getränk bedeutet; [[οἶνος]], Arist. probl. 3, 18 u. Poll. 6, 23; übertr., gemäßigt, [[ὀλιγαρχία]], Arist. polit. 6, 6; τοῦ ἤθους τὸ εὔκρατον, die Sanftmuth, M. Anton. 1, 15. – Adv. εὐκράτως, Medic. u. a. Sp.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>I.</b> [[bien mélangé]], [[bien tempéré]];<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> [[bien réglé]], [[modéré]] ; τὸ εὔκρατον la modération, la mesure;<br /><b>2</b> [[d'une humeur égale]], [[doux]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[κεράννυμι]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὔκρᾱτος:'''<br /><b class="num">1</b> [[правильно смешанный]], т. е. [[умеренный]], [[мягкий]] ([[ἀήρ]] Plat.; [[ὥρα]], [[ζέφυρος]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[с умеренным или мягким климатом]] (γῆ Arst. - ср. 4; [[ζώνη]] Diod., Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[нормальный]], [[здоровый]] ([[ἐγκέφαλος]] Arst.);<br /><b class="num">4</b> [[плодородный]] (γῆ Diod. - ср. 2);<br /><b class="num">5</b> (надлежащим образом) [[разбавленный]], [[некрепкий]] ([[οἶνος]] Arst., Plut.);<br /><b class="num">6</b> [[умеренный]], [[ограниченный]] ([[ὀλιγαρχία]] Arst.);<br /><b class="num">7</b> [[кроткий]], [[нежный]] ([[Κύπρις]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὔκρᾱτος''': Ἰων. [[εὔκρητος]], ον, ([[κεράννυμι]]) [[καλῶς]] συγκεκερασμένος, Εὐρ. Ἀποσπ. 776· ἀὴρ Πλάτ. Ἀξ. 371D· ὥρα Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 3. 12, 11· εὔκρατον ποιεῖν τὴν θερμότητα ὁ αὐτ. π. Ζ. Μορ. 2. 7, 9· ἐπὶ χωρῶν, Διόδ. 1. 10· ἐπὶ τῆς εὐκράτου ζώνης, Διογ. Λ. 7. 156· ἐπὶ ὑγρῶν, μετρίας θερμότητος, [[χλιαρός]], Γαλην., κλ.· ἐπὶ οἴνου, μεμιγμένος κατὰ καλὴν ἀναλογίαν καὶ πόσιν, Ἀριστ. Προβλ. 3. 18 [[ὁπόθεν]], εὔκρατον, (ἀπολ.), [[αὐτόθι]] 22: πρβλ. [[ἄκρατος]]. 2) μεταφ., συγκεκερασμένος, [[ἤπιος]], [[ὀλιγαρχία]], ὁ αὐτ. ἐν Πολιτικ. 6. 6, 1· [[ἦθος]] Μ. Ἀντών. 1. 15· [[Κύπρις]] Ἀνθ. Π. 6. 208. 3) ἐπὶ προσώπων, [[εὐκοινώνητος]], [[εὐπροσήγορος]], εὔκρ· πρὸς ἅπαντας (ἴδε [[εὐκράς]] 3) Ἱππ. 22. 47· - ὡς οὐσιαστ., εὔκρατον, τό, [[ἀφέψημα]] ἐκ πεπέρεως, κυμίνου καὶ ἀνίσου ἐν χρήσει ἐν τοῖς μοναστηρίοις, Σουΐδ. 1716Β (ταὐτὸν τῷ κυμινοθέρμῳ τοῦ Πτωχοπροδρόμου).
|lstext='''εὔκρᾱτος''': Ἰων. [[εὔκρητος]], ον, ([[κεράννυμι]]) [[καλῶς]] συγκεκερασμένος, Εὐρ. Ἀποσπ. 776· ἀὴρ Πλάτ. Ἀξ. 371D· ὥρα Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 3. 12, 11· εὔκρατον ποιεῖν τὴν θερμότητα ὁ αὐτ. π. Ζ. Μορ. 2. 7, 9· ἐπὶ χωρῶν, Διόδ. 1. 10· ἐπὶ τῆς εὐκράτου ζώνης, Διογ. Λ. 7. 156· ἐπὶ ὑγρῶν, μετρίας θερμότητος, [[χλιαρός]], Γαλην., κλ.· ἐπὶ οἴνου, μεμιγμένος κατὰ καλὴν ἀναλογίαν καὶ πόσιν, Ἀριστ. Προβλ. 3. 18 [[ὁπόθεν]], εὔκρατον, (ἀπολ.), [[αὐτόθι]] 22: πρβλ. [[ἄκρατος]]. 2) μεταφ., συγκεκερασμένος, [[ἤπιος]], [[ὀλιγαρχία]], ὁ αὐτ. ἐν Πολιτικ. 6. 6, 1· [[ἦθος]] Μ. Ἀντών. 1. 15· [[Κύπρις]] Ἀνθ. Π. 6. 208. 3) ἐπὶ προσώπων, [[εὐκοινώνητος]], [[εὐπροσήγορος]], εὔκρ· πρὸς ἅπαντας (ἴδε [[εὐκράς]] 3) Ἱππ. 22. 47· - ὡς οὐσιαστ., εὔκρατον, τό, [[ἀφέψημα]] ἐκ πεπέρεως, κυμίνου καὶ ἀνίσου ἐν χρήσει ἐν τοῖς μοναστηρίοις, Σουΐδ. 1716Β (ταὐτὸν τῷ κυμινοθέρμῳ τοῦ Πτωχοπροδρόμου).
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>I.</b> bien mélangé, bien tempéré;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> bien réglé, modéré ; τὸ εὔκρατον la modération, la mesure;<br /><b>2</b> d’une humeur égale, doux.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[κεράννυμι]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (ΑΜ [[εὔκρατος]], -ον, Α ιων. τ. [[εὔκρητος]], -ον)<br />αυτός που έχει καλή [[θερμοκρασία]], καλό [[κλίμα]], ο [[ήπιος]], ο [[μέτριος]] (α. «εύκρατο [[κλίμα]]» — το [[κλίμα]] που δεν [[είναι]] [[ούτε]] πολύ ψυχρό [[ούτε]] πολύ θερμό<br />β. «οι εύκρατες ζώνες της γης» — οι ζώνες που περιλαμβάνονται [[μεταξύ]] τών πολικών και τροπικών κύκλων<br />γ. «[[εὔκρατος]] ἀήρ», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τo εὔκρατον</i><br />[[αφέψημα]] που αποτελείται από [[πιπέρι]], [[κύμινο]] και [[γλυκάνισο]] και τον οποίο χρησιμοποιούσαν σε μοναστήρια<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (για υγρά) [[χλιαρός]]<br /><b>2.</b> (για [[κρασί]]) ο αναμιγμένος σε καλή [[αναλογία]] για να τον πιει [[κάποιος]]<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> [[ήπιος]], μετριασμένος («[[εὔκρατος]] [[ὀλιγαρχία]]», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>4.</b> (για πρόσωπα) [[κοινωνικός]], [[ευπροσήγορος]] («εὔκρητοι πρὸς ἅπαντας», Ιπποκρ.)<br /><b>5.</b> (για λόγο) [[αρμονικός]], [[ήπιος]], [[μαλακός]] («[[εὔκρατος]] [[ἁρμονία]]», Διον. Αλ.). <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[εὐκράτως]] (Α)<br /><b>1.</b> μέτρια, ήπια<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> (για [[κλίμα]] ή [[ατμόσφαιρα]]) «[[εὐκράτως]] ἔχω» — [[είμαι]] [[μέτριος]], [[χλιαρός]], [[ήπιος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>εύ</i>-<i>κρα</i>-<i>τος</i><br />πρόκειται δηλ. για σύνθετο με α' συνθετικό το επίρρ. <i>ευ</i> και β' το ρηματικό επίθ. σε -<i>τος</i> του ρ. [[κεράννυμι]] (<b>[[πρβλ]].</b> αρχ. <i>εκυραής</i>)].
|mltxt=-η, -ο (ΑΜ [[εὔκρατος]], -ον, Α ιων. τ. [[εὔκρητος]], -ον)<br />αυτός που έχει καλή [[θερμοκρασία]], καλό [[κλίμα]], ο [[ήπιος]], ο [[μέτριος]] (α. «εύκρατο [[κλίμα]]» — το [[κλίμα]] που δεν [[είναι]] [[ούτε]] πολύ ψυχρό [[ούτε]] πολύ θερμό<br />β. «οι εύκρατες ζώνες της γης» — οι ζώνες που περιλαμβάνονται [[μεταξύ]] τών πολικών και τροπικών κύκλων<br />γ. «[[εὔκρατος]] ἀήρ», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τo εὔκρατον</i><br />[[αφέψημα]] που αποτελείται από [[πιπέρι]], [[κύμινο]] και [[γλυκάνισο]] και τον οποίο χρησιμοποιούσαν σε μοναστήρια<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (για υγρά) [[χλιαρός]]<br /><b>2.</b> (για [[κρασί]]) ο αναμιγμένος σε καλή [[αναλογία]] για να τον πιει [[κάποιος]]<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> [[ήπιος]], μετριασμένος («[[εὔκρατος]] [[ὀλιγαρχία]]», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>4.</b> (για πρόσωπα) [[κοινωνικός]], [[ευπροσήγορος]] («εὔκρητοι πρὸς ἅπαντας», Ιπποκρ.)<br /><b>5.</b> (για λόγο) [[αρμονικός]], [[ήπιος]], [[μαλακός]] («[[εὔκρατος]] [[ἁρμονία]]», Διον. Αλ.). <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[εὐκράτως]] (Α)<br /><b>1.</b> μέτρια, ήπια<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> (για [[κλίμα]] ή [[ατμόσφαιρα]]) «[[εὐκράτως]] ἔχω» — [[είμαι]] [[μέτριος]], [[χλιαρός]], [[ήπιος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>εύ</i>-<i>κρα</i>-<i>τος</i><br />πρόκειται δηλ. για σύνθετο με α' συνθετικό το επίρρ. <i>ευ</i> και β' το ρηματικό επίθ. σε -<i>τος</i> του ρ. [[κεράννυμι]] ([[πρβλ]]. αρχ. <i>εκυραής</i>)].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εὔκρᾱτος:''' Ιων. εὔ-κρητος, -ον ([[κεράννυμι]]), [[καλά]] αναμεμειγμένος, [[εύκρατος]], [[ήπιος]], σε Πλάτ.
|lsmtext='''εὔκρᾱτος:''' Ιων. εὔ-κρητος, -ον ([[κεράννυμι]]), [[καλά]] αναμεμειγμένος, [[εύκρατος]], [[ήπιος]], σε Πλάτ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''εὔκρᾱτος:'''<br /><b class="num">1)</b> правильно смешанный, т. е. умеренный, мягкий ([[ἀήρ]] Plat.; [[ὥρα]], [[ζέφυρος]] Arst.);<br /><b class="num">2)</b> с умеренным или мягким климатом (γῆ Arst. - ср. 4; [[ζώνη]] Diod., Plut.);<br /><b class="num">3)</b> нормальный, здоровый ([[ἐγκέφαλος]] Arst.);<br /><b class="num">4)</b> плодородный (γῆ Diod. - ср. 2);<br /><b class="num">5)</b> (надлежащим образом) разбавленный, некрепкий ([[οἶνος]] Arst., Plut.);<br /><b class="num">6)</b> умеренный, ограниченный ([[ὀλιγαρχία]] Arst.);<br /><b class="num">7)</b> кроткий, нежный ([[Κύπρις]] Anth.).
|mdlsjtxt=[[κεράννυμι]]<br />well-[[mixed]], [[temperate]], Plat.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[equable]]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[καλά]] ἀνακατεμένος, [[ἤπιος]]). Ἀπό τό [[εὖ]] + [[κεράννυμι]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
}}