3,274,917
edits
(T22) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(25 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synantilamvanomai | |Transliteration C=synantilamvanomai | ||
|Beta Code=sunantilamba/nomai | |Beta Code=sunantilamba/nomai | ||
|Definition=Med., < | |Definition=Med.,<br><span class="bld">A</span> [[help in gaining]] a thing, τῆς ἐλευθερίας [[Diodorus Siculus|D.S.]]14.8; τῶν τῇ πόλει συμφερόντων ''SIG''412.7 (Delph., iii B.C.); τῆς θεραπείας Phld.''Lib.''p.19 O.; [[assist in supporting]], τὴν ὁρμὴν τοῦ λαοῦ [[LXX]] ''Nu.''11.17: abs., [[render assistance]], περί τινων ''PHib.''1.82.18 (iii B.C.); εἴς τι ''OGI''267.26 (Pergam., iii B.C.).<br><span class="bld">II</span> c. dat., [[take part with]], [[help]], [[LXX]] ''Ex.''18.22, ''Ps.''88(89).22, ''Ev.Luc.''10.40. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1001.png Seite 1001]] (s. [[λαμβάνω]]), pass., mit Hand anlegen und helfen bei einer Sache, τινός, N. T. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1001.png Seite 1001]] (s. [[λαμβάνω]]), pass., mit Hand anlegen und helfen bei einer Sache, τινός, [[NT|N.T.]] | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=συν-αντιλαμβάνομαι helpen, met dat. iem. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συναντιλαμβάνομαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[помогать добыть]] (τῆς ἐλευθερίας Diod.);<br /><b class="num">2</b> [[быть в помощь]], [[помогать]] (τινι и ταῖς ἀσθενείαις τινός NT). | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=2nd aorist [[middle]] subjunctive 3rd [[person]] [[singular]] συναντιλάβηται; to [[lay]] [[hold]] [[along]] [[with]], to [[strife]] to [[obtain]] [[with]] others, [[help]] in [[obtaining]] (τῆς ἐλευθερίας, Diodorus 14,8); to [[take]] [[hold]] [[with]] [[another]] ([[who]] is laboring), [[hence]], [[universally]], to [[help]]: τίνι, [[one]], Josephus, anti. 4,8, 4). | |txtha=2nd aorist [[middle]] subjunctive 3rd [[person]] [[singular]] συναντιλάβηται; to [[lay]] [[hold]] [[along]] [[with]], to [[strife]] to [[obtain]] [[with]] others, [[help]] in [[obtaining]] (τῆς ἐλευθερίας, Diodorus 14,8); to [[take]] [[hold]] [[with]] [[another]] ([[who]] is laboring), [[hence]], [[universally]], to [[help]]: τίνι, [[one]], Josephus, anti. 4,8, 4). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ΜΑ<br />[[βοηθώ]], [[συντρέχω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[βοηθώ]] κάποιον να αποκτήσει [[κάτι]] («συναντιλαβέσθαι τῆς ἐλευθερίας», <b>Διόδ.</b>)<br /><b>2.</b> [[βοηθώ]] στην [[υποστήριξη]] («συναντιλήψονται μετὰ σοῦ τὴν ὁρμὴν τοῦ λαοῦ», ΠΔ).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>ἀντιλαμβάνομαι</i> «[[βοηθώ]]»]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συναντιλαμβάνομαι''': μέσ., συμβοηθῶ εἴς τι, μετὰ γεν., Διόδ. 14. 8, Ἐπιγρ. Δελφ. 68· βοηθῶ εἰς ὑποστήριξίν τινος, τι Ἑβδ. (Ἀριθ. ΙΑ΄, 17). ΙΙ. μετὰ δοτικ., συναντιλήψονταί σοι [[αὐτόθι]] (Ἔξοδ. ΙΗ΄, 22, Ψαλμ. ΠΗ΄, 21). | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':sunantilamb£nomai 尋-安提-藍巴挪買<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':同-交換-取得<br />'''字義溯源''':同負責任,幫助,來幫助,援助,帶到一起,幫助取得;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[ἀντιλαμβάνω]])=援助)組成,而 ([[ἀντιλαμβάνω]])由([[ἀντί]])*=相對)與([[λαμβάνω]])*=拿,取)組成。參讀 ([[ἀντιλαμβάνω]])同義字參讀 ([[λαμβάνω]])同源字<br />'''出現次數''':總共(2);路(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 幫助(1) 羅8:26;<br />2) 來幫助(1) 路10:40 | |||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=[[aider]]<br>[σύν, [[ἀντιλαμβάνω]]] | |||
}} | }} |