3,276,932
edits
m (Text replacement - "d’" to "d'") |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=stirigks | |Transliteration C=stirigks | ||
|Beta Code=sth=rigc | |Beta Code=sth=rigc | ||
|Definition=ιγγος, ἡ, < | |Definition=ιγγος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[support]], [[prop]], [[stay]], <b class="b3">σ. τοῦ σώματος</b>, of the [[κνήμη]] or large bone of the leg, X.''Eq.''1.5; <b class="b3">αἱ σ. [τῶν πύργων]</b> [[Diodorus Siculus|D.S.]] 18.70.<br><span class="bld">b</span> = [[παρακερκίς]] ''1'', Poll.2.191 (pl.).<br><span class="bld">2</span> [[fork with which the shaft]] or [[pole of a two-wheeled chariot was propped]], until the beasts were yoked to it, Lys.''Fr.''330 S., Plu.2.280f: acc. στήριγγᾰν Maiuri [[Nuova Silloge]] 48 (Rhodes). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0942.png Seite 942]] ιγγος, ἡ, die Stütze; τῶν κνημῶν τὰ | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0942.png Seite 942]] ιγγος, ἡ, die Stütze; τῶν κνημῶν τὰ ὀστᾶ· ταῦτα γάρ ἐστι στήριγγες τοῦ σώματος, Xen. Equit. 1, 5; Poll. 1, 220. Bes. die Gabel, mit der man die Deichsel stützte, ehe das Zugvieh angespannt wurde, Plut. qu. Rom. 70. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ιγγος (ἡ) :<br />[[fourche pour soutenir le timon d'une voiture non attelée]].<br />'''Étymologie:''' [[στηρίζω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''στῆριγξ:''' ιγγος ἡ<br /><b class="num">1)</b> опора, подпора, устой (στήριγγες τοῦ σώματος Xen.; αἱ στήριγγες τῶν πύργων Diod.);<br /><b class="num">2)</b> (лат. [[furca]]) подпорная вилка или козлы Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''στῆριγξ''': -ιγγος, ἡ, [[ὑποστήριγμα]], [[ἀντηρίς]], στ. τοῦ σώματος, ἐπὶ τῆς κνήμης ἢ τοῦ μεγάλου ὀστοῦ τῆς κνήμης, Ξεν. Ἱππ. 1, 5· αἱ στ. τῶν πύργων Διόδ. 18. 70. 2) τὸ δικρανοειδὲς [[ξύλον]], ἐφ’ οὗ στηρίζεται ὁ ῥυμὸς τοῦ διτρόχου δίφρου ἕως οὗ ζευχθῶσιν οἱ ἵπποι, Λατ. furca, Λυσ. παρὰ Πολυδ. Ι΄, 157, πρβλ. Πλούτ. 2. 280Ε, Ἡσύχ. | |lstext='''στῆριγξ''': -ιγγος, ἡ, [[ὑποστήριγμα]], [[ἀντηρίς]], στ. τοῦ σώματος, ἐπὶ τῆς κνήμης ἢ τοῦ μεγάλου ὀστοῦ τῆς κνήμης, Ξεν. Ἱππ. 1, 5· αἱ στ. τῶν πύργων Διόδ. 18. 70. 2) τὸ δικρανοειδὲς [[ξύλον]], ἐφ’ οὗ στηρίζεται ὁ ῥυμὸς τοῦ διτρόχου δίφρου ἕως οὗ ζευχθῶσιν οἱ ἵπποι, Λατ. furca, Λυσ. παρὰ Πολυδ. Ι΄, 157, πρβλ. Πλούτ. 2. 280Ε, Ἡσύχ. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''στῆριγξ:''' -ιγγος, ἡ,<br /><b class="num">1.</b> [[υποστήριγμα]], [[έρεισμα]], [[αντέρεισμα]], [[στύλος]], σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> [[ξύλο]] με [[απόληξη]] δικράνας, στο οποίο στηριζόταν το επίμηκες [[ξύλο]] που εκτεινόταν από το [[μέσο]] του άξονα προς τα [[εμπρός]] στα δίτροχα άρματα, Λατ. [[furca]], σε Λυσ. | |lsmtext='''στῆριγξ:''' -ιγγος, ἡ,<br /><b class="num">1.</b> [[υποστήριγμα]], [[έρεισμα]], [[αντέρεισμα]], [[στύλος]], σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> [[ξύλο]] με [[απόληξη]] δικράνας, στο οποίο στηριζόταν το επίμηκες [[ξύλο]] που εκτεινόταν από το [[μέσο]] του άξονα προς τα [[εμπρός]] στα δίτροχα άρματα, Λατ. [[furca]], σε Λυσ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[στῆριγξ]], ιγγος,<br /><b class="num">1.</b> a [[support]], [[prop]], [[stay]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> the [[fork]] with [[which]] the [[pole]] of a two-[[wheeled]] [[chariot]] was propped, Lat. [[furca]], Lys. | |mdlsjtxt=[[στῆριγξ]], ιγγος,<br /><b class="num">1.</b> a [[support]], [[prop]], [[stay]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> the [[fork]] with [[which]] the [[pole]] of a two-[[wheeled]] [[chariot]] was propped, Lat. [[furca]], Lys. | ||
}} | }} |