ἀκυρόω: Difference between revisions

m
Text replacement - "D.S." to "D.S."
(nl)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(25 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akyroo
|Transliteration C=akyroo
|Beta Code=a)kuro/w
|Beta Code=a)kuro/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cancel, set aside</b>, <b class="b3">ψήφισμα, δόγμα</b>, <span class="bibl">Din.1.63</span>, <span class="bibl">D.S.16.24</span>; ὀφειλήματα <span class="title">SIG</span>742.30 (Pass., Ephesus), cf. <span class="bibl">Str.8.4.10</span> (Pass., <span class="bibl">D.H.2.72</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1053 ii 14</span> (i B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">set at naught, treat as of no effect</b>, LXX&lt;*&gt;<span class="bibl"><span class="title">Es.</span>6.32</span>; λόγον θεοῦ <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span> 15.6</span>, cf. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>18.8.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">reject, deny the validity of</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Sign.</span>30</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> metaph., <b class="b2">render powerless</b>, τῷ λογισμῷ τὸν τῶν παθῶν οἶστρον <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ma.</span>2.3</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[cancel]], [[set aside]], [[ψήφισμα]], [[δόγμα]], Din.1.63, [[Diodorus Siculus|D.S.]]16.24; ὀφειλήματα ''SIG''742.30 (Pass., Ephesus), cf. Str.8.4.10 (Pass., D.H.2.72, ''BGU''1053 ii 14 (i B. C.).<br><span class="bld">2</span> [[set at naught]], [[treat as of no effect]], LXX†''Es.''6.32; λόγον θεοῦ ''Ev.Matt.'' 15.6, cf. J.''AJ''18.8.8.<br><span class="bld">b</span> [[reject]], [[deny the validity of]], Phld.''Sign.''30.<br><span class="bld">3</span> metaph., [[render powerless]], τῷ λογισμῷ τὸν τῶν παθῶν οἶστρον [[LXX]] ''4 Ma.''2.3.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἀκῡρόω''': μέλλ. -ώσω, καθιστῶ [[ἄκυρον]], ἀθετῶ, Διον. Ἁλ. 2, 72.
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[anular]] ψήφισμα Din.1.63, [[δόγμα]] [[Diodorus Siculus|D.S.]]16.24, νόμισμα Plu.<i>Lyc</i>.9, τὰς παρανομίας D.H.2.72, cf. <i>BGU</i> 1053.2.14 (I a.C.), τὸ [[δάνειον]] <i>POxy</i>.2111.4 (II d.C.), ἐντολάς I.<i>AI</i> 18.304, en v. pas. ἠκυρῶσθαι τὰς ... ἐκγραφὰς καὶ ὀφειλήματα <i>IEphesos</i> 8.29 (I a.C.)<br /><b class="num">•</b>fig. [[dejar sin fuerza]] τὸν τῶν παθῶν οἶστρον [[LXX]] 4<i>Ma</i>.2.3.<br /><b class="num">2</b> [[negar]], [[no considerar válido]], [[rechazar]] τὸν κατὰ τὴν ὁμοιότητα τρόπον τῆς σημειώσεως Phld.<i>Sign</i>.30.33, τὸν λόγον τοῦ θεοῦ <i>Eu.Matt</i>.15.6, en v. pas. ταῦτα ἠκύρωται τὰ ἐλεγεῖα Str.8.4.10.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />considérer comme non avenu, annuler.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκυρος]].
|btext=[[ἀκυρῶ]] :<br />considérer comme non avenu, annuler;<br />[[NT]]: abroger.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκυρος]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἀκυρόω]] [[ἄκυρος]] ongeldig of krachteloos maken; m. n. van zaken die eerder vastgesteld waren tenietdoen, afschaffen, terugdraaien.
}}
{{pape
|ptext=[ῡ], <i>[[ungültig]] [[machen]], [[abschaffen]]</i>, [[νόμισμα]] χρυσοῦν Plut. <i>Lyc</i>. 9; εἰρήνην, <i>für [[ungültig]] [[erklären]]</i>, Dion.Hal. 2.72 und Sp.
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[anular]] ψήφισμα Din.1.63, [[δόγμα]] D.S.16.24, νόμισμα Plu.<i>Lyc</i>.9, τὰς παρανομίας D.H.2.72, cf. <i>BGU</i> 1053.2.14 (I a.C.), τὸ [[δάνειον]] <i>POxy</i>.2111.4 (II d.C.), ἐντολάς I.<i>AI</i> 18.304, en v. pas. ἠκυρῶσθαι τὰς ... ἐκγραφὰς καὶ ὀφειλήματα <i>IEphesos</i> 8.29 (I a.C.)<br /><b class="num">•</b>fig. [[dejar sin fuerza]] τὸν τῶν παθῶν οἶστρον LXX 4<i>Ma</i>.2.3.<br /><b class="num">2</b> [[negar]], [[no considerar válido]], [[rechazar]] τὸν κατὰ τὴν ὁμοιότητα τρόπον τῆς σημειώσεως Phld.<i>Sign</i>.30.33, τὸν λόγον τοῦ θεοῦ <i>Eu.Matt</i>.15.6, en v. pas. ταῦτα ἠκύρωται τὰ ἐλεγεῖα Str.8.4.10.
|elrutext='''ἀκῡρόω:''' [[объявлять недействительным]], [[отменять]] (ἐκδόσεις καὶ μισθώσεις, [[νόμισμα]] χρυσοῦν Plat.; τὰ δόγματα τῶν Ἀμφικτυόνων Diod.).
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 23: Line 29:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=(ῶ, 1st aorist ἠκύρωσα; ([[ἄκυρος]] [[without]] [[authority]], [[not]] [[binding]], [[void]]; from [[κῦρος]] [[force]], [[authority]]), to [[render]] [[void]], [[deprive]] of [[force]] and [[authority]], (opposed to [[κυρόω]] to [[confirm]], [[make]] [[valid]]): ἐντολήν, R G; νόμον, ibid. T WH marginal [[reading]]); λόγον (L Tr WH [[text]]); [[ἀθετέω]]); διαθήκην, Diodorus, [[Dionysius]] [[Halicarnassus]], [[Plutarch]].)  
|txtha=(ῶ, 1st aorist ἠκύρωσα; ([[ἄκυρος]] [[without]] [[authority]], [[not]] [[binding]], [[void]]; from [[κῦρος]] [[force]], [[authority]]), to [[render]] [[void]], [[deprive]] of [[force]] and [[authority]], (opposed to [[κυρόω]] to [[confirm]], [[make]] [[valid]]): ἐντολήν, R G; νόμον, ibid. T WH marginal [[reading]]); λόγον (L Tr WH [[text]]); [[ἀθετέω]]); διαθήκην, Diodorus, [[Dionysius]] [[Halicarnassus]], [[Plutarch]].)
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''ἀκῡρόω:''' объявлять недействительным, отменять (ἐκδόσεις καὶ μισθώσεις, [[νόμισμα]] χρυσοῦν Plat.; τὰ δόγματα τῶν Ἀμφικτυόνων Diod.).
|lstext='''ἀκῡρόω''': μέλλ. -ώσω, καθιστῶ [[ἄκυρον]], ἀθετῶ, Διον. Ἁλ. 2, 72.
}}
}}
{{elnl
{{Chinese
|elnltext=[[ἀκυρόω]] [[ἄκυρος]] ongeldig of krachteloos maken; m. n. van zaken die eerder vastgesteld waren tenietdoen, afschaffen, terugdraaien.
|sngr='''原文音譯''':¢kurÒw 阿-去羅哦<br />'''詞類次數''':動詞(3)<br />'''原文字根''':不-認可<br />'''字義溯源''':作廢,取消,奪去權力,廢掉,廢;由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[κυρόω]])=批准)組成;其中 ([[κυρόω]])出自([[κύριος]])=主宰),而 ([[κύριος]])出自([[κυριότης]])X*=至高)。參讀 ([[ἀθετέω]])同義字<br />'''出現次數''':總共(3);太(1);可(1);加(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 你們⋯廢了(1) 太15:6;<br />2) 廢掉(1) 加3:17;<br />3) 廢了(1) 可7:13
}}
}}