3,274,903
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akyroo | |Transliteration C=akyroo | ||
|Beta Code=a)kuro/w | |Beta Code=a)kuro/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[cancel]], [[set aside]], [[ψήφισμα]], [[δόγμα]], Din.1.63, [[Diodorus Siculus|D.S.]]16.24; ὀφειλήματα ''SIG''742.30 (Pass., Ephesus), cf. Str.8.4.10 (Pass., D.H.2.72, ''BGU''1053 ii 14 (i B. C.).<br><span class="bld">2</span> [[set at naught]], [[treat as of no effect]], LXX†''Es.''6.32; λόγον θεοῦ ''Ev.Matt.'' 15.6, cf. J.''AJ''18.8.8.<br><span class="bld">b</span> [[reject]], [[deny the validity of]], Phld.''Sign.''30.<br><span class="bld">3</span> metaph., [[render powerless]], τῷ λογισμῷ τὸν τῶν παθῶν οἶστρον [[LXX]] ''4 Ma.''2.3. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[anular]] ψήφισμα Din.1.63, [[δόγμα]] D.S.16.24, νόμισμα Plu.<i>Lyc</i>.9, τὰς παρανομίας D.H.2.72, cf. <i>BGU</i> 1053.2.14 (I a.C.), τὸ [[δάνειον]] <i>POxy</i>.2111.4 (II d.C.), ἐντολάς I.<i>AI</i> 18.304, en v. pas. ἠκυρῶσθαι τὰς ... ἐκγραφὰς καὶ ὀφειλήματα <i>IEphesos</i> 8.29 (I a.C.)<br /><b class="num">•</b>fig. [[dejar sin fuerza]] τὸν τῶν παθῶν οἶστρον [[LXX]] 4<i>Ma</i>.2.3.<br /><b class="num">2</b> [[negar]], [[no considerar válido]], [[rechazar]] τὸν κατὰ τὴν ὁμοιότητα τρόπον τῆς σημειώσεως Phld.<i>Sign</i>.30.33, τὸν λόγον τοῦ θεοῦ <i>Eu.Matt</i>.15.6, en v. pas. ταῦτα ἠκύρωται τὰ ἐλεγεῖα Str.8.4.10. | |dgtxt=<b class="num">1</b> [[anular]] ψήφισμα Din.1.63, [[δόγμα]] [[Diodorus Siculus|D.S.]]16.24, νόμισμα Plu.<i>Lyc</i>.9, τὰς παρανομίας D.H.2.72, cf. <i>BGU</i> 1053.2.14 (I a.C.), τὸ [[δάνειον]] <i>POxy</i>.2111.4 (II d.C.), ἐντολάς I.<i>AI</i> 18.304, en v. pas. ἠκυρῶσθαι τὰς ... ἐκγραφὰς καὶ ὀφειλήματα <i>IEphesos</i> 8.29 (I a.C.)<br /><b class="num">•</b>fig. [[dejar sin fuerza]] τὸν τῶν παθῶν οἶστρον [[LXX]] 4<i>Ma</i>.2.3.<br /><b class="num">2</b> [[negar]], [[no considerar válido]], [[rechazar]] τὸν κατὰ τὴν ὁμοιότητα τρόπον τῆς σημειώσεως Phld.<i>Sign</i>.30.33, τὸν λόγον τοῦ θεοῦ <i>Eu.Matt</i>.15.6, en v. pas. ταῦτα ἠκύρωται τὰ ἐλεγεῖα Str.8.4.10. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[ἀκυρῶ]] :<br />considérer comme non avenu, annuler;<br />[[NT]]: abroger.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκυρος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=[[ἀκυρόω]] [[ἄκυρος]] ongeldig of krachteloos maken; m. n. van zaken die eerder vastgesteld waren tenietdoen, afschaffen, terugdraaien. | |elnltext=[[ἀκυρόω]] [[ἄκυρος]] ongeldig of krachteloos maken; m. n. van zaken die eerder vastgesteld waren tenietdoen, afschaffen, terugdraaien. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[ῡ], <i>[[ungültig]] [[machen]], [[abschaffen]]</i>, [[νόμισμα]] χρυσοῦν Plut. <i>Lyc</i>. 9; εἰρήνην, <i>für [[ungültig]] [[erklären]]</i>, Dion.Hal. 2.72 und Sp. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |