ἀφανισμός: Difference between revisions

m
Text replacement - "D.S." to "D.S."
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(30 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=afanismos
|Transliteration C=afanismos
|Beta Code=a)fanismo/s
|Beta Code=a)fanismo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[extermination]], [[destruction]], <span class="bibl">Plb.5.11.5</span>; πόλεων <span class="bibl">D.S.15.48</span>; σώματος καὶ ψυχῆς Plu.2.107d; ἀφανισμῷ ἀφανίζειν <span class="bibl">LXX <span class="title">De.</span>7.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[ἀφάνισις]] ([[disappearance]]) ''ΙΙ'', <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>580b21</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Alex.</span>19</span>; ἄστρων <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sign.</span>2</span> (pl.), cf. <span class="bibl">Cleom.2.5</span>; [[occultation]], Theo Sm.<span class="bibl">p.137</span> H.; [[Περὶ ἀφανισµῶν ἡλιακῶν]], title of work by Eudoxus, [[on occultations of stars by the sun]], Phld.<span class="title">D.</span>1.21; τῆς σελήνης Plu.2.670c; ἐγγὺς ἀφανισμοῦ <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>8.13</span>.</span>
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[extermination]], [[destruction]], [[annihilation]], [[disappearance]], Plb.5.11.5; πόλεων [[Diodorus Siculus|D.S.]]15.48; σώματος καὶ ψυχῆς Plu.2.107d; ἀφανισμῷ [[ἀφανίζειν]] = [[utterly]] [[destroy]], [[LXX]] ''De.''7.2.<br><span class="bld">II</span> = [[ἀφάνισις]] ([[disappearance]]) ''ΙΙ'', [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''580b21, Luc.''Alex.''19; ἄστρων Thphr.''Sign.''2 (pl.), cf. Cleom.2.5; [[occultation]], Theo Sm.p.137 H.; ''[[Περὶ ἀφανισµῶν ἡλιακῶν]]'', title of work by [[Eudoxus]], ''[[On occultations of stars by the sun]]'', Phld.''D.''1.21; τῆς σελήνης Plu.2.670c; ἐγγὺς ἀφανισμοῦ ''Ep.Hebr.''8.13.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[desaparición]] de pers., Arist.<i>HA</i> 580<sup>b</sup>21, Luc.<i>Alex</i>.19, Ant.Lib.33.1, Ach.Tat.6.10.1<br /><b class="num">•</b>Ἀργυρίου [[ἀφανισμός]] La desaparición del dinero</i> tít. de una comedia de Estratis, tb. llamada Οἱ ἀγαθοί Ath.248c, Sud.s.u. Στράττις<br /><b class="num">•</b>de Filípides, Ath.230a<br /><b class="num">•</b>de Antífanes, Ath.409d.<br /><b class="num">2</b> [[exterminio]], [[destrucción]] οὐ γὰρ ἐπ' ἀπωλείᾳ [[δεῖ]] καὶ ἀφανισμῷ ... πολεμεῖν τοὺς ἀγαθοὺς ἄνδρας los hombres de bien no deberían hacer la guerra con el objetivo de la exterminación y la destrucción</i> Plb.5.11.5, τῶν πόλεων D.S.15.48, σώματος καὶ ψυχῆς Plu.2.107d, ἀφανισμῷ ἀφανιεῖς [[LXX]] <i>De</i>.7.2, ἐγγὺς ἀφανισμοῦ <i>Ep.Hebr</i>.8.13, ἀφανισμὸν ... καὶ κατάλυσιν Theopomp.Hist.331.<br /><b class="num">3</b> astr. [[ocultación]] de los astros, [[puesta]] Thphr.<i>Sign</i>.2, Cleom.2.5.111, Theo Sm.p.137, Περὶ ἀφανισμῶν ἡλιακῶν Sobre las ocultaciones (de astros) producidas por la luz del sol</i> tít. de una obra de Eudoxo, Eudox.<i>Fr</i>.127, τῆς σελήνης Plu.2.670b.
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[desaparición]] de pers., Arist.<i>HA</i> 580<sup>b</sup>21, Luc.<i>Alex</i>.19, Ant.Lib.33.1, Ach.Tat.6.10.1<br /><b class="num">•</b>[[Ἀργυρίου ἀφανισμός]] = [[La desaparición del dinero]] tít. de una comedia de [[Estratis]], tb. llamada Οἱ ἀγαθοί Ath.248c, Sud.s.u. [[Στράττις]]<br /><b class="num">•</b>de Filípides, Ath.230a<br /><b class="num">•</b>de Antífanes, Ath.409d.<br /><b class="num">2</b> [[exterminio]], [[destrucción]] οὐ γὰρ ἐπ' ἀπωλείᾳ [[δεῖ]] καὶ ἀφανισμῷ ... πολεμεῖν τοὺς ἀγαθοὺς ἄνδρας los hombres de bien no deberían hacer la guerra con el objetivo de la exterminación y la destrucción</i> Plb.5.11.5, τῶν πόλεων [[Diodorus Siculus|D.S.]]15.48, σώματος καὶ ψυχῆς Plu.2.107d, ἀφανισμῷ ἀφανιεῖς [[LXX]] <i>De</i>.7.2, ἐγγὺς ἀφανισμοῦ <i>Ep.Hebr</i>.8.13, ἀφανισμὸν ... καὶ κατάλυσιν Theopomp.Hist.331.<br /><b class="num">3</b> astr. [[ocultación]] de los astros, [[puesta]] Thphr.<i>Sign</i>.2, Cleom.2.5.111, Theo Sm.p.137, [[Περὶ ἀφανισµῶν ἡλιακῶν]] = Sobre las ocultaciones (de astros) producidas por la luz del sol tít. de una obra de Eudoxo, Eudox.<i>Fr</i>.127, τῆς σελήνης Plu.2.670b.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0407.png Seite 407]] ὁ, dasselbe, Pol. 5, 11; σελήνης Plut. Symp. 4, 5, 2; Luc. Alex. 44.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0407.png Seite 407]] ὁ, das [[Unsichtbarwerden]], [[Verschwinden]], Pol. 5, 11; σελήνης Plut. Symp. 4, 5, 2; Luc. Alex. 44.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />disparition.<br />'''Étymologie:''' [[ἀφανίζω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[disparition]];<br />[[NT]]: [[destruction]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀφανίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀφᾰνισμός:''' ὁ<br /><b class="num">1</b> [[уничтожение]], [[истребление]] ([[ἀπώλεια]] καὶ ἀ. Polyb.; τῶν [[πόλεων]] αὐτάνδρων Diod.);<br /><b class="num">2</b> [[похищение]] (''[[sc.]]'' τοῦ νεανίσκου Luc.);<br /><b class="num">3</b> [[убыль]], [[ущерб]] (οἱ ἀφανισμοὶ τῆς σελήνης Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 26: Line 29:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=ἀφανισμοῦ, ὁ ([[ἀφανίζω]], [[which]] [[see]]), [[disappearance]]; [[destruction]]: Theophrastus, [[Polybius]], Diodorus, [[Plutarch]], Lucian, others; [[often]] in the Sept., [[particularly]] for שַׁמָּה and שְׁמָמָה.)
|txtha=ἀφανισμοῦ, ὁ ([[ἀφανίζω]], [[which]] [[see]]), [[disappearance]]; [[destruction]]: Theophrastus, [[Polybius]], Diodorus, [[Plutarch]], Lucian, others; [[often]] in the Sept., [[particularly]] for [[שַׁמָּה]] and [[שְׁמָמָה]].)
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ο (AM [[ἀφανισμός]]) [[αφανίζω]]<br />όλεθρος, [[καταστροφή]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>αστρον.</b> [[έκλειψη]] (του Ήλιου ή της Σελήνης).
|mltxt=ο (AM [[ἀφανισμός]]) [[αφανίζω]]<br />όλεθρος, [[καταστροφή]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>αστρον.</b> [[έκλειψη]] (του Ήλιου ή της Σελήνης).
}}
{{elru
|elrutext='''ἀφᾰνισμός:''' ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[уничтожение]], [[истребление]] ([[ἀπώλεια]] καὶ ἀ. Polyb.; τῶν [[πόλεων]] αὐτάνδρων Diod.);<br /><b class="num">2)</b> [[похищение]] (sc. τοῦ νεανίσκου Luc.);<br /><b class="num">3)</b> [[убыль]], [[ущерб]] (οἱ ἀφανισμοὶ τῆς σελήνης Plut.).
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢fanismÒj 阿-法你士摩士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':不-顯出(著)<br />'''字義溯源''':消失,毀滅,滅沒,歸無有;源自([[ἀφανίζω]])=使成不明顯的,滅沒);而 ([[ἀφανίζω]])出自([[ἀφανής]])=不顯然的),由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[φαίνω]])=發光)組成;其中 ([[φαίνω]])出自([[φῶς]])=光),而 ([[φῶς]])出自([[φαῦλος]])X*=顯示)<br />'''出現次數''':總共(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 滅沒(1) 來8:13
|sngr='''原文音譯''':¢fanismÒj 阿-法你士摩士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':不-顯出(著)<br />'''字義溯源''':消失,毀滅,滅沒,歸無有;源自([[ἀφανίζω]])=使成不明顯的,滅沒);而 ([[ἀφανίζω]])出自([[ἀφανής]])=不顯然的),由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[φαίνω]])=發光)組成;其中 ([[φαίνω]])出自([[φῶς]])=光),而 ([[φῶς]])出自([[φαῦλος]])X*=顯示)<br />'''出現次數''':總共(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 滅沒(1) 來8:13
}}
{{trml
|trtx====[[destruction]]===
Arabic: تَدْمِير‎, هَدْم‎, تَلَف‎; Belarusian: руйнаванне, разбурэнне, знішчэнне; Bulgarian: разрушение, унищожение; Catalan: destrucció; Chinese Mandarin: 毀滅, 毁灭, 破壞, 破坏; Czech: destrukce, zničení; Danish: ødelæggelse; Dutch: [[vernietiging]]; Esperanto: detruo; Finnish: tuhoaminen, hävitys, hävittäminen; French: [[destruction]]; Galician: destrución; Georgian: განადგურება; German: [[Zerstörung]], [[Vernichtung]]; Gothic: 𐍆𐍂𐌰𐌻𐌿𐍃𐍄𐍃, 𐌵𐌹𐍃𐍄𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: [[καταστροφή]], [[συντριβή]], [[αφανισμός]], [[χαλασμός]], [[κατεδάφιση]], [[κατάλυση]]; Ancient Greek: [[ἅλωσις]], [[ἀμαύρωσις]], [[ἀναίρεσις]], [[ἀναστασία]], [[ἀνάστασις]], [[ἀναστάτωσις]], [[ἀπόλειψις]], [[ἀποτυμπανισμός]], [[ἀποφθορά]], [[ἀποφθορή]], [[ἀπώλεια]], [[ἄρσις]], [[ἀφάνεια]], [[ἀφανία]], [[ἀφάνισις]], [[ἀφανισμός]], [[δανοτής]], [[δαπάνη]], [[δῄωσις]], [[διακοπή]], [[διάλυσις]], [[διασκέδασις]], [[διαφθορά]], [[διαφθορή]], [[διαφορά]], [[εἴσπτωσις]], [[ἐκρίζωσις]], [[ἐκτριβή]], [[ἔκτριψις]], [[ἐξάλειψις]], [[ἔξαρσις]], [[ἐξαφάνισις]], [[ἐξαφανισμός]], [[ἐξολέθρευμα]], [[ἐξολέθρευσις]], [[ἐξώλεια]], [[ἐπαναίρεσις]], [[ἔπαρσις]], [[ἐπιτριβή]], [[ἐρήμωσις]], [[θραῦμα]], [[θραῦσις]], [[καθαίρεσις]], [[κατακονή]], [[κατακονά]], [[κατάλυσις]], [[καταστροφή]], [[καταφθορά]], [[κοπή]], [[λοιγός]], [[ὀλέθρευσις]], [[ὄλεθρος]], [[σύντριψις]], [[τὸ δαπανητικόν]], [[φθαρσία]], [[φθορά]], [[φθορή]], [[φθόρος]]; Hausa: ɓarna; Hebrew: הריסה‎, הרס‎, הַשְׁמָדָה‎, חֻרְבָּן‎; Hindi: नाश, विनाश; Icelandic: eyðilegging; Irish: loitiméireacht, líomhadh, eirleach, urbhaidh, argain; Italian: [[distruzione]]; Japanese: 破壊, 破棄, 湮滅; Korean: 파괴(破壞), 멸망(滅亡); Kurdish Central Kurdish: ناھێشتن‎, وێرانی‎; Lao: ການ​ທຳ​ລາຍ; Latin: [[exitium]], [[clades]]; Macedonian: уништување; Malayalam: സംഹാരം, നശിപ്പിക്കൽ; Maori: whakangaromanga, whakamōtītanga, turakanga; Norwegian Bokmål: ødeleggelse; Pali: atipāta; Persian: تخریب‎; Polish: niszczenie, zniszczenie, destrukcja; Portuguese: [[destruição]]; Romanian: distrugere; Russian: [[разрушение]], [[уничтожение]]; Sanskrit: नाश, विनाश, भङ्ग, संहार, निधन, ध्वंस, विभङ्ग, विध्वंश, विघटन; Scottish Gaelic: milleadh; Serbo-Croatian Cyrillic: уништење; Roman: uništénje; Slovak: zničenie; Slovene: uničenje; Sorbian Lower Sorbian: pótopjenje, wopusćenje; Spanish: [[destrucción]]; Swahili: uharibifu; Swedish: förstörelse, ödeläggelse; Tajik: тахриб; Thai: การทำลาย; Tocharian B: nkelñe; Turkish: izmihlal, harap etme, tahribat, yıkma, yok etme; Ugaritic: 𐎕𐎎𐎚; Ukrainian: руйнування, знищення; Welsh: aball; Yiddish: אומקום‎
===[[annihilation]]===
Arabic: إِفْنَاء‎, تَدْمِير‎‎; Armenian: ոչնչացում; Belarusian: знішчэнне; Bulgarian: унищожение, изтребване; Catalan: anihilació; Chinese Mandarin: 毁灭, 毀滅; Czech: zničení; Dutch: [[vernietiging]]; Finnish: tuhoaminen, hävittäminen; French: [[annihilation]]; German: [[Vernichtung]], [[Zerstörung]]; Greek: [[αφανισμός]], [[εκμηδένιση]], [[εξολόθρευση]], [[εξόντωση]], [[κατατρόπωση]]; Ancient Greek: [[ἀφανισμός]], [[οὐδένωσις]]; Hebrew: הַשְׁמָדָה‎, חיסול‎; Ido: nihiligo; Italian: [[annientamento]], [[annichilazione]], [[annichilimento]]; Japanese: 根絶, 殲滅; Korean: 전멸(全滅); Kurdish Central Kurdish: فەوتاندن‎, لەناوبردن‎; Macedonian: уништување; Maori: korehāhā; Persian: نابودی‎; Polish: zniszczenie, niszczenie; Portuguese: [[aniquilação]]; Romanian: anihilare; Russian: [[уничтожение]], [[истребление]], [[разрушение]]; Serbo-Croatian Cyrillic: уништење; Roman: uništénje; Slovak: zničenie; Slovene: uničenje; Spanish: [[aniquilación]]; Swedish: utplåning, förintelse, utplånande; Ukrainian: знищення; Yiddish: פֿאַרטיליקונג‎
===[[extermination]]===
Armenian: ոչնչացում; Danish: udrydning; German: [[Ausrottung]], [[Vernichtung]]; Polish: eksterminacja; Russian: [[уничтожение]], [[истребление]]; Spanish: [[exterminio]]
===[[disappearance]]===
Bulgarian: изчезване; Catalan: desaparició; Chinese Mandarin: 消失, 失蹤, 失踪; Czech: zmizení; Dutch: [[verdwijning]]; Esperanto: malapero; Finnish: katoaminen; French: [[disparition]]; Galician: desaparición; German: [[Verschwinden]]; Greek: [[εξαφάνιση]]; Ancient Greek: [[ἀφανισμός]]; Hebrew: היעלמות‎; Hungarian: eltűnés; Italian: [[sparizione]], [[scomparsa]]; Japanese: 消失; Latin: [[abitus]], [[fuga]]; Macedonian: исчезнување; Maori: numanga, ngaromanga; Norwegian: forsvinning; Occitan: desaparicion; Polish: zniknięcie; Portuguese: [[desaparição]], [[desaparecimento]], [[sumiço]]; Romanian: dispariție; Russian: [[исчезновение]], [[пропажа]]; Serbian: nestanak; Spanish: [[desaparición]]; Swedish: försvinnande; Tocharian B: nautalñe, spärkālñe
===[[occultation]]===
Albanian: okultacioni; Arabic: احتجاب‎; Basque: ezkutaketa; Belarusian: пакрыццё; Bengali: অদৃশ্যকরণ; Bulgarian: затъмнение; Catalan: ocultació; Chinese Mandarin: 掩星; Czech: okultace, zákryt; Danish: okkultation; Dutch: [[bedekking]], [[occultatie]]; Esperanto: kaŝado; Finnish: okkultaatio, tähdenpeitto; French: [[occultation]]; Galician: ocultación; German: [[Bedeckung]], [[Okkultation]], [[Verfinsterung]]; Greek: [[επιπρόσθηση]], [[απόκρυψη]]; Ancient Greek: [[ἀφανισμός]], [[ἀποκρυφή]], [[ἔγκρυψις]], [[ἐγκαλυπτήρια]], [[ἀποκρυβή]], [[ἀπόκρυψις]], [[ἀφανότης]], [[ἀποσκίασμα]]; Hebrew: הסתרה‎; Icelandic: stjörnumyrkvi; Indonesian: okultasi; Irish: folú; Italian: [[occultazione]]; Japanese: 掩蔽; Korean: 엄폐; Latvian: aizklāšanās, okultācija; Malay: penghijaban; Malayalam: ഉപഗൂഹനം; Norwegian Bokmål: okkultasjon; Nynorsk: okkultasjon; Persian: اختفاء‎; Polish: okultacja; Portuguese: [[ocultação]]; Romanian: ocultație; Russian: [[покрытие]]; Serbo-Croatian: okultacija; Slovak: zákryt; Slovene: okultacija; Spanish: [[ocultación]]; Swedish: ockultation; Ukrainian: покриття
}}
}}