3,277,055
edits
(5) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(23 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epimyo | |Transliteration C=epimyo | ||
|Beta Code=e)pimu/w | |Beta Code=e)pimu/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> pf. -μέμῡκα Sor.2.27:—[[close]] the eyes, τοὺς ὀφθαλμούς [[Diodorus Siculus|D.S.]] 1.48; τὰ βλέφαρα Aret.''SA''1.5; ὄμματα Opp.''H.''2.110: abs., [[close the]] [[eyes]], Plb.4.27.7, Theoc.21.4 (cj.), Alex.Aphr.''in Sens.''17.14: metaph., [[die]], Call.Epigr..41.5.<br><span class="bld">2</span>. [[wink at]], in token of assent, Ar.''V.''934.<br><span class="bld">II</span>. intr., [[close over]], <b class="b3">τὰ βλέφαρα τοῖσι ὀφθαλμοῖσι ἐπιμύει</b> [[close over]] the eyes, Aret.''CA''1.6, cf. ''SA''1.5, Sor.l.c.; [[close up]], of wounds, Opp.''C.'' 2.290; ταχὺ τὸν ὄγκον ἐπιμύειν Onos.19.3; <b class="b3">ἐπῑμύοντας ὀλόσχους</b>, prob.l. for <b class="b3">ἐπημ-</b>, Nic. ''Th.''870, cf. Sch. ad loc. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0964.png Seite 964]] die Augen, den Mund verschließen; τοὺς ὀφθαλμούς D. Sic. 1, 48; ὄμματα Opp. Hal. 2, 110; ὀπωπάς Cyn. 4, 144; ohne Zusatz, [[ἄνοια]] τὸ δοκεῖν, ἐάν τις αὐτὸς ἐπιμύῃ, μηδὲ τοὺς [[πέλας]] ὁρᾶν Pol. 4, 27, 7; den Mund als Zeichen des Zugeständnisses schließen, Ar. Vesp. 934; – ὠτειλαὶ δ' ἑκάτερθεν ἐπιμύουσιν ὀδόντων Opp. Cyn. 2, 290. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>I.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> [[cligner]] ; <i>abs.</i> fermer les yeux, mourir;<br /><b>2</b> [[faire un signe en fermant la bouche]] <i>ou</i> les yeux, faire un signe de connivence;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> se fermer <i>en parl. des paupières, d'une blessure</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[μύω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπιμύω:''' (ῡ)<br><b class="num">1</b> [[моргать]], [[мигать]] (τοὺς ὀφθαλμούς Diod.);<br /><b class="num">2</b> [[подмигивать]], [[делать знак глазами]] Polyb.;<br /><b class="num">3</b> [[подмигивать в знак согласия]] Arph. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐπιμύω''': μέλλ. -ύσω ῡ: ― [[κλείω]] τοὺς ὀφθαλμούς, Διόδ. 1. 48· ὄμματ’ ἐπιμύει Ὀππ. Ἁλ. 2. 110· ἀπολ., [[κλείω]] τοὺς ὀφθαλμούς, [[ἀποθνήσκω]], Καλλ. Ἐπιγράμμ. 41. 5· [[ἄνοια]] μετὰ κακίας τὸ δοκεῖν, ἐάν τις αὐτὸς ἐπιμύῃ, [[μηδὲ]] τοὺς [[πέλας]] ὁρᾶν Πολύβ. 4. 27, 7. 2) [[συγκλείω]] τοὺς ὀφθαλμοὺς εἰς ἔνδειξιν συναινέσεως, Ἀριστοφ. Σφ. 934. ΙΙ. ἀμεταβ., τὰ βλέφαρα [[μόγις]] τοῖσι ὀφθαλμοῖσι ἐπιμύει Ἀρετ. Ὀξ. Νούσ. Θεραπευτ. 1. 6: ― ἀπολ., [[κλείω]], ἐπὶ ὠτειλῶν, Ὀππ. Κ. 2. 290. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐπιμύω]] (AM)<br /><b>1.</b> [[κλείνω]] τα μάτια<br /><b>2.</b> [[πεθαίνω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[κλείνω]] τα μάτια για να δείξω πως [[συμφωνώ]]<br /><b>2.</b> [[κλείνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> <i>μύω</i> «[[κλείνω]] (τα μάτια)»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐπιμύω:''' μέλ. -ύσω [ῡ], [[κλείνω]] τα μάτια μου ως [[ένδειξη]] συναίνεσης, σε Αριστοφ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. ύσω<br />to [[wink]] in token of [[assent]], Ar. | |||
}} | }} |