ἰατρεῖον: Difference between revisions

m
Text replacement - "D.S." to "D.S."
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=iatreion
|Transliteration C=iatreion
|Beta Code=i)atrei=on
|Beta Code=i)atrei=on
|Definition=Ion. ἰητρεῖον, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[surgery]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Off.</span>2</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>405a</span>, <span class="bibl">Aeschin.1.40</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>647.3</span> (ii A.D.); <b class="b3">κατ' ἰητρεῖον ἀνόσως διάγειν</b> not to be so ill [[as to need medical advice]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>1.1</span>: metaph., <b class="b3">ψυχῆς ἰ</b>. <span class="bibl">D.S. 1.49</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[remedy]], Androm. ap. Gal.13.832. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> pl.,= ἴατρα 1, <b class="b2">doctor's fee, expense of a cure</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ex.</span>21.10</span>, <span class="bibl">Poll.4.177</span>, <span class="bibl">6.186</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[ἴατρα]] <span class="bibl">11</span>, <b class="b3">-εῖα θεοῖς ἐπηκόοις</b> Roussel [[Cultes Egyptiens]] <span class="bibl">94</span>, al. (Delos, ii/i B.C.).</span>
|Definition=Ion. [[ἰητρεῖον]], τό,<br><span class="bld">A</span> [[surgery]], Hp.''Off.''2, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 405a, Aeschin.1.40, ''BGU''647.3 (ii A.D.); <b class="b3">κατ' ἰητρεῖον ἀνόσως διάγειν</b> not to be so [[ill]] as to [[need]] [[medical]] [[advice]], Hp.''Epid.''1.1: metaph., [[ψυχῆς ἰατρεῖον]] = [[healing place of the soul]], [[healing place for the soul]] [[Diodorus Siculus|D.S.]] 1.49.<br><span class="bld">2</span> [[remedy]], Androm. ap. Gal.13.832.<br><span class="bld">II</span> pl., = [[ἴατρα]] 1, [[doctor's fee]], [[expense of a cure]], [[LXX]] ''Ex.''21.10, Poll.4.177, 6.186.<br><span class="bld">2</span> = [[ἴατρα]] ''ΙΙ'', <b class="b3">ἰατρεῖα θεοῖς ἐπηκόοις</b> Roussel ''Cultes Egyptiens'' 94, al. (Delos, ii/i B.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1234.png Seite 1234]] τό, Wohnung des Arztes, wo er seine Kunst ausübt; ἐπὶ τοῦ ἰατρείου ἐκάθητο Aesch. 1, 40; δικαστήριά τε καὶ ἰατρεῖα πολλὰ ἀνοίγεται Plat. Rep. III, 405 a, vgl. Legg. I, 646 c; Luc. Iearom. 24; – τὰ ἰατρεῖα, der Lohn des Arztes, Poll. 6, 186, LXX., vgl. Bahr. 94, 7.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1234.png Seite 1234]] τό, Wohnung des Arztes, wo er seine Kunst ausübt; ἐπὶ τοῦ ἰατρείου ἐκάθητο Aesch. 1, 40; δικαστήριά τε καὶ ἰατρεῖα πολλὰ ἀνοίγεται Plat. Rep. III, 405 a, vgl. Legg. I, 646 c; Luc. Iearom. 24; – τὰ ἰατρεῖα, der Lohn des Arztes, Poll. 6, 186, LXX., vgl. Bahr. 94, 7.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />[[maison de médecin]], [[cabinet]].<br />'''Étymologie:''' [[ἰατρεύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἰᾱτρεῖον:''' (ῑ) τό помещение или приемная врача, лечебница Aeschin., Luc.: εἰς τὰ ίατρεῖα βαδίζειν Plat. ходить по врачам.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἰᾱτρεῖον''': τό, [[ἐργαστήριον]] ἰατροῦ, θεραπευτήριον, Ἱππ. π. Ἰητρεῖον 740, Πλάτ. Πολ. 405Α, Αἰσχίν. 6. 28· κατ᾿ [[ἰατρεῖον]] ἀνόσως διάγειν Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ Α΄, 939. ΙΙ. ἀμοιβὴ ἰατροῦ, [[δαπάνη]] θεραπείας, «τὰ ἰατρευτικά», Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΚΑ΄, 19), Πολυδ. Δ΄, 177. Ζ΄ 186.
|lstext='''ἰᾱτρεῖον''': τό, [[ἐργαστήριον]] ἰατροῦ, θεραπευτήριον, Ἱππ. π. Ἰητρεῖον 740, Πλάτ. Πολ. 405Α, Αἰσχίν. 6. 28· κατ᾿ [[ἰατρεῖον]] ἀνόσως διάγειν Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ Α΄, 939. ΙΙ. ἀμοιβὴ ἰατροῦ, [[δαπάνη]] θεραπείας, «τὰ ἰατρευτικά», Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΚΑ΄, 19), Πολυδ. Δ΄, 177. Ζ΄ 186.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />maison de médecin, cabinet.<br />'''Étymologie:''' [[ἰατρεύω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἰᾱτρεῖον:''' τό ([[ἰατρός]]), [[εργαστήριο]] γιατρού, θεραπευτήριο, σε Πλάτ. κ.λπ.
|lsmtext='''ἰᾱτρεῖον:''' τό ([[ἰατρός]]), [[εργαστήριο]] γιατρού, θεραπευτήριο, σε Πλάτ. κ.λπ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἰᾱτρεῖον:''' (ῑ) τό помещение или приемная врача, лечебница Aeschin., Luc.: εἰς τὰ ίατρεῖα βαδίζειν Plat. ходить по врачам.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 30: Line 30:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[doctor's room]]
|woodrun=[[doctor's room]]
}}
{{trml
|trtx====[[remedy]]===
Arabic: تِرْيَاق‎; Moroccan Arabic: دْوا‎; Asturian: remediu; Azerbaijani: tibb; Bashkir: дауа; Bengali: দাওয়াই, এলাজ; Bulgarian: лекарство; Catalan: remei; Chinese Mandarin: 治療/治疗, 療法/疗法; Czech: lék, léčba; Dutch: [[remedie]]; Finnish: lääke, parannuskeino, hoito; French: [[remède]]; Galician: remedio; German: [[Heilmittel]]; Greek: [[γιατρικό]]; Ancient Greek: [[ἀδιουτώριον]], [[ἄκεσις]], [[ἄκεσμα]], [[ἄκεστρον]], [[ἄκημα]], [[ἄκος]], [[ἀλαλκτήριον]], [[ἀλέα]], [[ἀλέξημα]], [[ἀλέξησις]], [[ἀλεξητήριον]], [[ἀλέξιον]], [[ἀλεξιφάρμακον]], [[ἀλθεστήρια]], [[ἄλθος]], [[ἄλκαρ]], [[ἀλκτήριον]], [[ἀλκτήριον φάρμακον]], [[ἀντίδοτον]], [[ἀντίλυτρον]], [[ἀντιπάθιον]], [[ἀντίτομον]], [[ἁρμονία]], [[ἀφορμία]], [[βοήθημα]], [[βοήθησις]], [[δύναμις]], [[ἐγκυητήριον]], [[ἔλαρ]], [[ἐξάλειπτρον]], [[εὕρεμα]], [[εὕρημα]], [[ἴαμα]], [[ἴασις]], [[ἰατρεῖον]], [[ἰάτρευμα]], [[ἰάτρευσις]], [[ἴημα]], [[ἴησις]], [[ἰητρεῖον]], [[μῆχος]], [[παρηγόρημα]], [[σχετήριον]], [[τὸ ἀλεξητήριον]], [[τὸ ἀντιπαθές]], [[τὸ ἄρκιον]], [[τὸ βοηθηματικόν]], [[φαρμακεία]], [[φαρμάκευμα]], [[φαρμάκιον]], [[φάρμακον]], [[χραισμήϊον]], [[χραίσμημα]], [[χραίσμησις]]; Haitian Creole: remèd; Hebrew: מָזוֹר‎; Hindi: दरमन, इलाज, औषध; Hungarian: orvosság; Italian: [[rimedio]], [[medicamento]]; Japanese: 療法; Korean: 요약(療藥); Latin: [[remedium]]; Malay: pengubat, rawatan; Maori: rongoā; Norman: r'miède; Occitan: remèdi; Persian: درمان‎; Polish: lekarstwo, lek; Portuguese: [[remédio]]; Romanian: remediu; Russian: [[лекарство]], [[средство]]; Sanskrit: भेषज; Scottish Gaelic: leigheas, cungaidh, ìoc; Sindhi: عِلاجُ‎; Spanish: [[remedio]]; Swedish: botemedel; Tagalog: gamot, medisina, remedyo; Tocharian B: sāṃtke; Turkish: tıp; Walloon: riméde
}}
}}