Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐναρίμβροτος: Difference between revisions

From LSJ

Γονεῖς δὲ τίμα καὶ φίλους εὐεργέτει → Reverens parentum sis, amicis beneficus → Die Eltern ehre, deinen Freunden tue wohl

Menander, Monostichoi, 105
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
mNo edit summary
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enarimvrotos
|Transliteration C=enarimvrotos
|Beta Code=e)nari/mbrotos
|Beta Code=e)nari/mbrotos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[man-slaying]], Μέμνων <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>6.30</span>; μάχα <span class="bibl">Id.<span class="title">I.</span> 8(7).57</span>.</span>
|Definition=ἐναρίμβροτον, [[man-slaying]], Μέμνων Pi.''P.''6.30; μάχα Id.''I.'' 8(7).57.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />[[matador de hombres]] Μέμνων Pi.<i>P</i>.6.30, cf. Eust.356.19, μάχα Pi.<i>I</i>.8.53, αἰχμή Eust.243.43.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0829.png Seite 829]] menschenmordend; Memnon Pind. Ol. 6, 30; [[μάχη]] I. 7, 53.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0829.png Seite 829]] [[menschenmordend]]; Memnon Pind. Ol. 6, 30; [[μάχη]] I. 7, 53.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνᾰρίμβροτος:''' [[убивающий людей]] ([[στράταρχος]] Pind.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 17: Line 23:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ἐνᾰρίμβροτος, -ον</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[man]]-[[slaying]] ἐναρίμβροτον ἀναμείναις στράταρχον Αἰθιόπων Μέμνονα (P. 6.30) μάχας ἐναριμβρότου (I. 8.53)
|sltr=<b>ἐνᾰρίμβροτος, -ον</b> [[man]]-[[slaying]] ἐναρίμβροτον ἀναμείναις στράταρχον Αἰθιόπων Μέμνονα (P. 6.30) μάχας ἐναριμβρότου (I. 8.53)
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />[[matador de hombres]] Μέμνων Pi.<i>P</i>.6.30, cf. Eust.356.19, μάχα Pi.<i>I</i>.8.53, αἰχμή Eust.243.43.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐναρίμβροτος]], -ον (Α)<br />αυτός που σκοτώνει ανθρώπους («ἐναρίμβροτον στράταρχον Αἰθιόπων», <b>Πίνδ.</b>)<br /><b>2.</b> (για πολέμους ή μάχες) αυτός [[κατά]] τον οποίο σκοτώνονται άνθρωποι («μάχες ἐναρίμβροτοι», <b>Πίνδ.</b>).
|mltxt=[[ἐναρίμβροτος]], -ον (Α)<br />αυτός που σκοτώνει ανθρώπους («ἐναρίμβροτον στράταρχον Αἰθιόπων», <b>Πίνδ.</b>)<br /><b>2.</b> (για πολέμους ή μάχες) αυτός [[κατά]] τον οποίο σκοτώνονται άνθρωποι («μάχες ἐναρίμβροτοι», <b>Πίνδ.</b>).
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνᾰρίμβροτος:''' убивающий людей ([[στράταρχος]] Pind.).
}}
}}

Latest revision as of 15:51, 2 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνᾰρίμβροτος Medium diacritics: ἐναρίμβροτος Low diacritics: εναρίμβροτος Capitals: ΕΝΑΡΙΜΒΡΟΤΟΣ
Transliteration A: enarímbrotos Transliteration B: enarimbrotos Transliteration C: enarimvrotos Beta Code: e)nari/mbrotos

English (LSJ)

ἐναρίμβροτον, man-slaying, Μέμνων Pi.P.6.30; μάχα Id.I. 8(7).57.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [-ᾰ-]
matador de hombres Μέμνων Pi.P.6.30, cf. Eust.356.19, μάχα Pi.I.8.53, αἰχμή Eust.243.43.

German (Pape)

[Seite 829] menschenmordend; Memnon Pind. Ol. 6, 30; μάχη I. 7, 53.

Russian (Dvoretsky)

ἐνᾰρίμβροτος: убивающий людей (στράταρχος Pind.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐνᾰρίμβροτος: -ον, ἀνδροφόνος, Πινδ. Π. 6. 30, Ἰ. 8 (7). 114.

English (Slater)

ἐνᾰρίμβροτος, -ον man-slaying ἐναρίμβροτον ἀναμείναις στράταρχον Αἰθιόπων Μέμνονα (P. 6.30) μάχας ἐναριμβρότου (I. 8.53)

Greek Monolingual

ἐναρίμβροτος, -ον (Α)
αυτός που σκοτώνει ανθρώπους («ἐναρίμβροτον στράταρχον Αἰθιόπων», Πίνδ.)
2. (για πολέμους ή μάχες) αυτός κατά τον οποίο σκοτώνονται άνθρωποι («μάχες ἐναρίμβροτοι», Πίνδ.).